Меню
Эл-Сөздүк

Конституциянын түздөнтүз колдонулуусу

КОНСТИТУЦИЯНЫН ТҮЗДӨНТҮЗ КОЛДОНУЛУУСУ – өзгөчө юридикалык документ катары конституциянын касиеттеринин бири. Ал конституциянын тигил же бул ченеми айкын багыттоочу же бланкеттик мүнөзгө ээ болбосо да, ал конституциялык укуктун баардык субъекттери тарабынан, ал ченемди конкреттештирүүчү кандайдыр бир мыйзамдын же мыйзамдык актылардын бар же жок экендигине карабастан, колдонулууга тийиш экенин билдирет. Алып айтаканда, соттор өздөрүнүн чыгарган чечимдерин негиздөөдө конституциялык ченемдерге шилтеме бере алышат.

Конституциянын түздөнтүз колдонулуусу

Непосредственное действие конституции

Примеры переводов: Конституциянын түздөнтүз колдонулуусу

Кыргызский Русский
Конституциянын негизинде мыйзамдар жана башка ченемдик укук актылары кабыл алынат. Законы и другие нормативные акты, которые будут приняты на основе Конституции.
Кыргыз Республикасында Конституция эң жогорку юридикалык күчкө ээ жана түздөнтүз колдонулат. Конституция имеет высшую юридическую силу и прямое действие в Кыргызской Республике.
Кыргыз Республикасынын жарандары мамлекетти башкарууга түздөнтүз жана өздөрүнүн өкүлдөрү аркылуу катышууга укуктуу. Граждане Кыргызской Республики участвовать в управлении государством непосредственно и через своих представителей.
ушул Конституциянын алтымыш сегизинчи беренесинде каралган учурларда жана тартипте мыйзам чыгаруу ыйгарым укуктарын жүзөгө ашырат. законодательную власть осуществляет с учетом обстоятельств и в соответствии с процедурой, изложенной в шестьдесят восьмом статьи этой Конституции.
Конституциянын дин тутуу эркиндиги жөнүндөгү жоболорунун өзгөрүлүшү менен бирге алардын турмушка ашырылышын прогрессивдүү укуктук ченемдер менен камсыздоо зарыл. После того, как положение Конституции о свободе религии изменяются, требуется обеспечить их реализацию прогрессивных правовых норм.
Кыргызстанга жана биргелешип коргонуу милдеттенмелери менен байланышкан башка мамлекеттерге түздөнтүз кол салынгандан тышкаркы учурларда согуш жүргүзүү укугу таанылбайт. Право инициировать войну, не признается, за исключением случаев агрессии против Кыргызстана и других государств, связанных ответственность за коллективную оборону.
Кыргыз Республикасына баскынчылык жасалганда же түздөнтүз баскынчылык коркунучу болгондо согуш абалын жарыялайт жана бул маселени тезарада Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин кароосуна коет; объявляет состояние войны в случае агрессии или непосредственной угрозы агрессии Кыргызской Республике, незамедлительно вносит этот вопрос на рассмотрение Жогорку Кенеша Кыргызской Республики;
Ушул Конституциянын токсон алтынчы беренесинин экинчи пунктунун жоболоруна ылайык Кыргыз Республикасынын Конституциясына өзгөртүүлөрдү жана толуктоолорду киргизүү маселеси боюнча корутунду чыгарат; выдает предписание о вопросы о внесении изменений и дополнений в Конституцию Кыргызской Республики в соответствии с положениями пункта два девяносто шестой статьи этой Конституции;
Ушул Конституциянын элүү биринчи статьясында белгиленген тартипте кызматынан четтетилгенден башка Кыргыз Республикасынын мурдагы бардык Президенттери Кыргыз Республикасынын экс-Президенти деген наамга ээ болот. Все бывшие Президенты Кыргызской Республики, за исключением тех, которые были уволены с должности в порядке, установленном в пятьдесят первом статьи этой Конституции, имеет звание экс-президента Кыргызской Республики.
Кыргыз Республикасынын Өкмөтү өз ишинде Кыргыз Республикасынын Президентинин алдында жоопкерчиликте болот жана Конституциянын ушул статьясында каралган чектерде Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешине отчет берет. Правительство Кыргызской Республики в своей деятельности несет ответственность перед Президентом КР и подотчетен Жогорку Кенеша Кыргызской Республики в пределах, предусмотренных настоящей Конституцией.
Ушул Конституциянын элүү биринчи беренесинин үчүнчү пунктунда каралган учурда Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши Кыргыз Республикасынын Конституциялык Соту корутунду чыгарган учурдан баштап таркатылды деп эсептелет. В случае предусмотренной третьей точки пятьдесят первой статьи этой Конституции, Жогорку Кенеша Кыргызской Республики считается расторгнутым с момента выдачи разрешением Конституционного суда Кыргызской Республики.
Кыргызстан эли өз бийлигин түздөнтүз, ошондой эле мамлекеттик органдардын жана жергиликтүү өзалдынча башкаруу органдарынын системасы аркылуу Кыргыз Республикасынын ушул Конституциянын жана мыйзамдарынын негизинде жүргүзөт. Народ Кыргызстана осуществляет их власть непосредственно и через систему государственных органов и органов местного самоуправления на основе настоящей Конституции и законов Кыргызской Республики.
Ушул Конституциянын алтымыш бешинчи беренесинин алтынчы пунктунда көрсөтүлгөн, Кыргыз Республикасынын Президенти кайталап карап чыгуу үчүн кайра кайтарган мыйзам Жогорку Кеңеш тарабынан кеминде бир жылдан кийин каралышы мүмкүн. Закон указанных в пункте шесть шестидесяти пятой статье настоящей Конституции возвращен Президентом для повторного рассмотрения может быть рассмотрен Жогорку Кенеша не ранее чем через один год.
- Конституциянын үчүнчүдөн сегизинчиге чейинки баптарындагы жоболорго түзөтүүлөрдү жана толуктоолорду, Жогорку Кеңештин депутаттарынын жалпы санынын көпчүлүгүнүн сунушу же 300,000 кем эмес шайлоочунун демилгеси менен Жогорку Кеңеш кабыл алат. - Изменения и дополнения к положениям глав трех до восьми Конституции может быть принят Жогорку Кенешем по предложению большинства от общего числа депутатов Жогорку Кенеша или по инициативе не менее 300000 VO
2010-жылы Конституциянын кабыл алынышы жаңы принциптердин камсыздалышын, дин тутуунун эркиндигин жөнгө салууда тийиштүү мамиле кылуулардын киргизилишин, алардын арасында коомдун ар түрдүүлүгүн эске алууну, мамлекеттин жарандык мүнөздө болушун, ар бир адам Конституция, принятая в 2010 году, требует новых принципов и соответствующих подходов к религиозной интеграции регулирования свободы, в том числе рассмотрение разнообразия в обществе, светский характер государства, равные права всех граждан и равной Лега
Эгерде ушул Конституциянын алтымыш бешинчи беренесинин алтынчы пунктунда көрсөтүлгөн мыйзам аны кеминде бир жылдан кийин кайталап карап чыгуу учурунда Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин депутаттарынын жалпы санынын кеминде бештен төртүнөн ашыгынын д Если закон, указанный в шестьдесят пятом статьи точке шестой настоящей Конституции на ее повторном проводится не ранее чем через один год, будет принят в прежней редакции большинством голосов не менее четырех пятых от общего числа депутатов
Кыргыз Республикасында табигый кырсык болгондо, конституциялык түзүлүшкө түздөнтүз коркунуч келгенде, зомбулук менен коштолгон жана адам өмүрүнө коркунуч туудурган массалык тополоң учурунда, ошондой эле конституциялык мыйзамда көрсөтүлгөн жагдайларда жана Чрезвычайное в Кыргызстане может быть введено только в случаях стихийных бедствий, прямой угрозы конституционному строю, массовых беспорядков с применением насилия и угрозой для жизни, в зависимости от обстоятельств и с учетом временных ограничений Estab
Бул пунктта аталган кызмат адамдарынын аржылдык отчетторун угуу ушул Конституциянын жана Кыргыз Республикасынын мыйзамдарынын тийиштүү мамлекеттик органдардын жана алардын кызмат адамдарынын өзалдынчалуулугу жана көз карандысыздыгы жөнүндө жоболорун эске Услышав годовых отчетов органов и должностных лиц, указанных в этом пункте проводится с учетом правил, установленных настоящей Конституцией и законами Кыргызской Республики на самостоятельности и независимости соответствующих органов и их officia
Кыргыз Республикасынын Президенти ушул Конституциянын кырк алтынчы беренесинин үчүнчү пунктундагы экинчи пунктчада каралган ыйгарым укуктарын Кыргыз Республикасынын Премьер-министрине, Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн мүчөлөрүнө жана башка кызмат адамдары Президент Кыргызской Республики имеет право передать полномочия, предусмотренные во втором подпункта пункта третьей сорок шестой статьи Конституции, Премьер-министру КР, члены Правительства Кыргызской Республики Кор
Ушул Конституциянын элүүнчү беренесинде көрсөтүлгөн себептер боюнча Кыргыз Республикасынын Президенти өз милдеттерин аткарууга мүмкүн болбогон учурда Кыргыз Республикасынын жаңы Президенти шайланганга чейин анын милдеттерин Кыргыз Республикасынын Премьер- Если Президент Кыргызской Республики не может выполнять свои обязанности по причинам, указанным в статье пятидесятой настоящей Конституции, Премьер-министр Кыргызской Республики после не должен выполнять свои обязанности до избрания нового Presiden

Примеры переводов: Конституциянын түздөнтүз колдонулуусу

Кыргызский Английский
Конституциянын негизинде мыйзамдар жана башка ченемдик укук актылары кабыл алынат. Laws and other normative acts are to be adopted on the basis of the Constitution.
Кыргыз Республикасында Конституция эң жогорку юридикалык күчкө ээ жана түздөнтүз колдонулат. The Constitution shall have supreme legal force and direct application in the Kyrgyz Republic.
Кыргыз Республикасынын жарандары мамлекетти башкарууга түздөнтүз жана өздөрүнүн өкүлдөрү аркылуу катышууга укуктуу. Citizens of the Kyrgyz Republic participate in state governance directly and through their representatives.
ушул Конституциянын алтымыш сегизинчи беренесинде каралган учурларда жана тартипте мыйзам чыгаруу ыйгарым укуктарын жүзөгө ашырат. exercises legislative power under the circumstances and in accordance with the procedure set forth in the sixty eighth Article of this Constitution.
Конституциянын дин тутуу эркиндиги жөнүндөгү жоболорунун өзгөрүлүшү менен бирге алардын турмушка ашырылышын прогрессивдүү укуктук ченемдер менен камсыздоо зарыл. Once the provision of the Constitution on freedom of religion are amended, it is required to ensure their implementation by progressive legal norms.
Кыргызстанга жана биргелешип коргонуу милдеттенмелери менен байланышкан башка мамлекеттерге түздөнтүз кол салынгандан тышкаркы учурларда согуш жүргүзүү укугу таанылбайт. The right to initiate war shall not be acknowledged except in cases of aggression against Kyrgyzstan and other states bound by responsibilities for collective defense.
Кыргыз Республикасына баскынчылык жасалганда же түздөнтүз баскынчылык коркунучу болгондо согуш абалын жарыялайт жана бул маселени тезарада Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин кароосуна коет; announces a state of war in the event of aggression or direct threat of aggression to the Kyrgyz Republic, promptly submits the issue for consideration of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic;
Ушул Конституциянын токсон алтынчы беренесинин экинчи пунктунун жоболоруна ылайык Кыргыз Республикасынын Конституциясына өзгөртүүлөрдү жана толуктоолорду киргизүү маселеси боюнча корутунду чыгарат; issues a determination concerning issues about amendments and supplements to the Constitution of the Kyrgyz Republic in accordance with the provisions of point two of ninety sixth Article of this Constitution;
Ушул Конституциянын элүү биринчи статьясында белгиленген тартипте кызматынан четтетилгенден башка Кыргыз Республикасынын мурдагы бардык Президенттери Кыргыз Республикасынын экс-Президенти деген наамга ээ болот. All former Presidents of the Kyrgyz Republic, except those who have been dismissed from office by the procedure established in the fifty first Article of this Constitution, shall have the title of ex-President of the Kyrgyz Republic.
Кыргыз Республикасынын Өкмөтү өз ишинде Кыргыз Республикасынын Президентинин алдында жоопкерчиликте болот жана Конституциянын ушул статьясында каралган чектерде Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешине отчет берет. The Government of the Kyrgyz Republic in its activities is responsible to the President of the Kyrgyz Republic and is accountable to the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic within the limits provided by this Constitution.
Ушул Конституциянын элүү биринчи беренесинин үчүнчү пунктунда каралган учурда Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши Кыргыз Республикасынын Конституциялык Соту корутунду чыгарган учурдан баштап таркатылды деп эсептелет. In the case foreseen under third point of the fifty first Article of this Constitution, the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic is considered dissolved from the moment of issuance of a resolution by the Constitutional Court of the Kyrgyz Republic.
Кыргызстан эли өз бийлигин түздөнтүз, ошондой эле мамлекеттик органдардын жана жергиликтүү өзалдынча башкаруу органдарынын системасы аркылуу Кыргыз Республикасынын ушул Конституциянын жана мыйзамдарынын негизинде жүргүзөт. The people of the Kyrgyzstan exercise their power directly and through a system of state bodies and local self-governance bodies on the basis of this Constitution and laws of the Kyrgyz Republic.
Ушул Конституциянын алтымыш бешинчи беренесинин алтынчы пунктунда көрсөтүлгөн, Кыргыз Республикасынын Президенти кайталап карап чыгуу үчүн кайра кайтарган мыйзам Жогорку Кеңеш тарабынан кеминде бир жылдан кийин каралышы мүмкүн. The law indicated in point six of sixty fifth Article of this Constitution returned by the President for reconsideration may be considered by the Jogorku Kenesh not earlier than in one year.
- Конституциянын үчүнчүдөн сегизинчиге чейинки баптарындагы жоболорго түзөтүүлөрдү жана толуктоолорду, Жогорку Кеңештин депутаттарынын жалпы санынын көпчүлүгүнүн сунушу же 300,000 кем эмес шайлоочунун демилгеси менен Жогорку Кеңеш кабыл алат. - Amendments and supplements to the provisions of chapters three to eight of the Constitution may be adopted by the Jogorku Kenesh at the proposal of a majority of the total number of Jogorku Kenesh deputies or on the initiative of no less than 300,000 vo
2010-жылы Конституциянын кабыл алынышы жаңы принциптердин камсыздалышын, дин тутуунун эркиндигин жөнгө салууда тийиштүү мамиле кылуулардын киргизилишин, алардын арасында коомдун ар түрдүүлүгүн эске алууну, мамлекеттин жарандык мүнөздө болушун, ар бир адам The Constitution adopted in 2010 requires new principles and the relevant approaches to religious freedom regulation integration, including consideration of diversity in the society, secular nature of the state, equal rights of all citizens and equal lega
Эгерде ушул Конституциянын алтымыш бешинчи беренесинин алтынчы пунктунда көрсөтүлгөн мыйзам аны кеминде бир жылдан кийин кайталап карап чыгуу учурунда Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин депутаттарынын жалпы санынын кеминде бештен төртүнөн ашыгынын д If the law specified in the sixty fifth Article point six of this Constitution upon its reconsideration held not earlier than in one year, is adopted in the former version by majority vote of no less than four-fifths of the total number of deputies of the
Кыргыз Республикасында табигый кырсык болгондо, конституциялык түзүлүшкө түздөнтүз коркунуч келгенде, зомбулук менен коштолгон жана адам өмүрүнө коркунуч туудурган массалык тополоң учурунда, ошондой эле конституциялык мыйзамда көрсөтүлгөн жагдайларда жана A state of emergency in Kyrgyzstan may be imposed only in cases of natural disaster, direct threat to the constitutional structure, mass disorder accompanied by violence and threat to human life, according to circumstances and subject to time limits estab
Бул пунктта аталган кызмат адамдарынын аржылдык отчетторун угуу ушул Конституциянын жана Кыргыз Республикасынын мыйзамдарынын тийиштүү мамлекеттик органдардын жана алардын кызмат адамдарынын өзалдынчалуулугу жана көз карандысыздыгы жөнүндө жоболорун эске Hearing of annual reports of bodies and officials specified in this point shall be conducted with account of the rules established in this Constitution and laws of the Kyrgyz Republic on autonomy and independence of the respective bodies and their officia
Кыргыз Республикасынын Президенти ушул Конституциянын кырк алтынчы беренесинин үчүнчү пунктундагы экинчи пунктчада каралган ыйгарым укуктарын Кыргыз Республикасынын Премьер-министрине, Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн мүчөлөрүнө жана башка кызмат адамдары The President of the Kyrgyz Republic has the right to transfer powers specified in the second subpoint of point three of the forty sixth Article of the Constitution to the Prime Minister of the Kyrgyz Republic, members of the Government of the Kyrgyz Repu
Ушул Конституциянын элүүнчү беренесинде көрсөтүлгөн себептер боюнча Кыргыз Республикасынын Президенти өз милдеттерин аткарууга мүмкүн болбогон учурда Кыргыз Республикасынын жаңы Президенти шайланганга чейин анын милдеттерин Кыргыз Республикасынын Премьер- If the President of the Kyrgyz Republic is unable to carry out his duties for reasons stated in the fiftieth Article of this Constitution, the Prime Minister of the Kyrgyz Republic thereafter shall carry out his duties until the election of a new Presiden

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: