Меню
Эл-Сөздүк

качкын

1. беглец; дезертир;
2. беженец;
3. бегство;
качкында жүр- находиться в бегах;
4. уст. эмигрант;
5. уст. эмиграция.

качкын

[kaçkın]
kaçak; mülteci, firari

Качкын

КАЧКЫН – КР жараны болбогон жана өзүн КРден качкын катары таанууну өтүнгөн, расасына, динине, улутуна, саясий ишенимдерине, белгилүү социалдык топко тийиштүүлүгүнө байланыштуу курмандыкка айланып калуу коркунучу олуттуу болгондуктан, башка мамлекеттеги өзүнүн туруктуу жашап турган ордун таштоого аргасыз болгон, ошондой эле улуттар аралык каршылашууларда жана куралдуу кагылышууларда куугунтукка алынуу коркунучу бар, ушул жагдайларга байланыштуу өз өлкөсүнүн коргоосунан пайдалана албаган же пайдалангысы келбеген адам.

качкын

качкын (зат а.), качкынга
качкын рактар (зоол.)

качкын

зат. Качып чыккан, качып кеткен киши. Качкындарга өчөшкөнсүп, жамгыр төгө баштады (Жантөшев).

Примеры переводов: Качкын

Кыргызский Русский
Качкын адамдын жеке мыйзамы ага баш калкалоо берген өлкөнүн укугу болуп эсептелет. Личный закон беженца считается право страны предоставив убежище.
Качкын статусун жоготуу жөнүндө акыркы чечим чыгарылганда качкындын ырастамасы жокко чыгарылат. При условии, что окончательное решение об отмене статуса беженца предоставляется, удостоверение личности беженца аннулируется.
Качкын статусун жоготуу жөнүндөгү чечимге карата мыйзамда белгиленген тартипте сотко даттанылышы мүмкүн. Решение об отзыве статуса беженца может быть обжаловано в суде, в порядке, установленном законом.
Качкын ушул Мыйзамдын биринчи беренесинде каралган себептер боюнча таштап кеткен өлкөгө келгиси келбесе, зордуктап кайтарылышы мүмкүн эмес. Беженец не может быть насильно возвращен в страну, которую он бежал из-за причин, предусмотренных статьей 1 настоящего Закона.
Качкын деп таануудан баш тартуу жөнүндө же качкын статусун жоготуу тууралу билдирүү алган адам анын расасына, улутуна, динине, жарандыгына, белгилүү бир социалдык топтун мүчөсү болгону же саясий ынанымынын себептери боюнча анын өмүрүнө жана эркиндигине ко Человек, получив отказ в предоставлении статуса беженца на территории Кыргызской Республики, или уведомление об отзыве статуса беженца должны ни при каких обстоятельствах, быть возвращен в страну, где его жизни или свободе угрожает threa

Примеры переводов: Качкын

Кыргызский Английский
Качкын адамдын жеке мыйзамы ага баш калкалоо берген өлкөнүн укугу болуп эсептелет. The personal law of the refugee shall be the law of the country having granted the asylum.
Качкын статусун жоготуу жөнүндө акыркы чечим чыгарылганда качкындын ырастамасы жокко чыгарылат. Provided that a final decision on the revocation of the refugee status is rendered, the refugee identity card shall be revoked.
Качкын статусун жоготуу жөнүндөгү чечимге карата мыйзамда белгиленген тартипте сотко даттанылышы мүмкүн. A decision on revocation of the refugee status can be appealed in the court, as established by the Law.
Качкын ушул Мыйзамдын биринчи беренесинде каралган себептер боюнча таштап кеткен өлкөгө келгиси келбесе, зордуктап кайтарылышы мүмкүн эмес. A refugee shall not be involuntarily expelled to the country, which he fled from due to the reasons, provided by Article 1 of the present Law.
Качкын деп таануудан баш тартуу жөнүндө же качкын статусун жоготуу тууралу билдирүү алган адам анын расасына, улутуна, динине, жарандыгына, белгилүү бир социалдык топтун мүчөсү болгону же саясий ынанымынын себептери боюнча анын өмүрүнө жана эркиндигине ко A person, having received a denial of granting refugee status in the territory of the Kyrgyz Republic, or a notice on the revocation of refugee status shall not, under any circumstances, be expelled to the country, where his life or freedom would be threa

Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
strtoupper(KG)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: