Меню
Эл-Сөздүк

Ит менен ойносоң — үрөсүң, бала менен ойносоң — күлөсүң.

С собакой поиграешь, по-собачьему лаять будешь,
С ребенком поиграешь, по-детски смеяться будешь.


Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
С кем поведешься, того и наберешься.

Какову дружбу заведешь, такову и жизнь поведешь.

С кем поживешь, у того и переймешь.

Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Ит менен ойносоң — үрөсүң, бала менен ойносоң — күлөсүң.

Кыргызский Русский
менен а также
менен а также
менен все это время.
менен все это время.
бала чагы Ранние годы
сени менен с тобой.
КААУ менен выражается в СДР
кыйын бала мужественный мальчик.
Күйөө бала Зять
Биз менен бол Будьте с нами
(пайыз менен)* (Выраженное в процентах) *
Эч нерсеси менен. Один из ответов не является, попросту говоря, ничего.
«Биз менен бол - 2» Оставайтесь с нами - 2
Терең урматтоо менен С глубоким уважением
Жакшы тилектер менен С наилучшими пожеланиями
Мен сиз менен макулмун Я с Вами полностью согласен
Менен коюмум эмне болот? Что произойдет с помощью ставки?
Өзү менен түзүлгөн бүтүм Сделка для себя
Кутмандуу таңыңыз менен! Доброе утро!
Кутмандуу күнүңүз менен! Добрый день!

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: