Menü
Эл-Сөздүк

Жазуу жүзүндөгү бүтүм

ЖАЗУУ ЖҮЗҮНДӨГҮ БҮТҮМ – жазуу жүзүндө жасалуучу (жөнөкөй же нотариалдык) бүтүмдөр. КР жарандык мыйзамдары боюнча бүтүмдүн мааниси камтылуу менен, бүтүм жасаган жактын же жактардын же алар белгилүү деңгээлде ыйгарым укук берген жактардын өздөрү кол коюу аркылуу түзүлгөн документтер жөнөкөй жазуу жүзүндөгү бүтүм катары эсептелет. Эки тараптуу (көп тараптуу) бүтүмдөр баардык чыккан тараптардын колу коюлган документтерди алмашуу жолу менен түзүлөт. Мыйзам чыгаруу аркылуу жана тараптардын макулдашуусу менен, бүтүм таризине шайкеш келе тургандай (белгилүү бир тариздеги бланкага жазылып, мөөр менен бекитилген) кошумча талаптар белгилениши мүмкүн, жана да ал талаптарды аткарбай коюу кандай кесепеттерге алып келе тургандыгы каралат. Эгер мындай кесепеттер каралбаса, жөнөкөй жазуу жүзүндөгү бүтүмдөрдүн талаптарды аткарбоо кесепети колдонулат. Бүтүм жасоодо механикалык каражаттардын жардамы менен кол коюуну түгөйлөштүрүүгө же дагы башка көчүрмө, электрондук-сандык кол коюуга же жекече кол коюунун дагы башка түрлөрүнө мыйзамдарда каралган учурларда жана тараптардын макулдугу менен гана жол берилет. Эгер жаран мүчө кемчилдигине, оорусуна же сабатсыздыгына байланыштуу жеке өзү кол койо албаса, анын өтүнүчү менен башка бирөө кол коюшу мүмкүн. Ошол адамдын койгон колу нотариалдык иш-аракет жасоого укугу бар нотариус тарабынан бүтүм жасоого катышып жаткан жактын эмне үчүн жеке өзү кол койо албагандыгынын себебин көрсөтүү менен, күбөлөндүрүлүүгө тийиш.

Жазуу жүзүндөгү бүтүм

Письменные сделки

Примеры переводов: Жазуу жүзүндөгү бүтүм

Kırgız Rusça
Жазуу Письмо
жазуу записывать
Блог жазуу Ввести блог
Өзү менен түзүлгөн бүтүм Сделка для себя
объектти сыпаттап жазуу; Описание недвижимости;
жазуу алгачкы жарыяланган жыл. года первого опубликования записи.
казына эсинде жазуу зыянга учурады запись фискальной памяти повреждена
«Ойду жазуу жүзүндө туюнтуу» блогу. Выражение мыслей в письменной форме разделе.
Автоматтуу түрдө изилдөөлөрдү жазуу. Автоматически записывать демки.
Лизинг келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Договор аренды должен быть сделан в письменной форме.
Келишилген бүтүм боюнча эсептешүү күнү. Дата расчетов по заключенной сделке.
Комиссия келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Договор комиссии заключается в письменной форме.
Жазуу түрүндөгү суроо-талаптар катталууга тийиш. Письменные запросы подлежат регистрации.
Унаа экспедициясынын келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Договор экспедирования заключается в письменной форме.
Факт жүзүндөгү жагдайды кабыл алуу деп түшүндүрүлбөйт. Принятие фактической ситуации не подразумевается.
Маалымат алуу суроо-талабы жазуу түрүндө болушу мүмкүн. Расследование может быть в письменной форме.
Маалыматты жазуу, берүү жана иштеп чыгуу үчүн жабдуулар. Оборудование для записи, передачи и обработки информации.
Жөнөкөй шериктештик келишими жазуу түрүндө түзүлүшү керек. Договор партнерства должны быть совершены в письменной форме.
Мамлекеттик сатып алуулардын келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Договоров о государственных закупках должен быть заключен в письменной форме.
жараксыз бүтүм боюнча аткарылгандарды кайтарып берүү жөнүндө; Возвращение выполненных актов по недействительной сделке;

Примеры переводов: Жазуу жүзүндөгү бүтүм

Kırgız İngilizce
Жазуу Writing
жазуу write
Блог жазуу Blogging
Өзү менен түзүлгөн бүтүм Deal for Oneself
объектти сыпаттап жазуу; description of the property;
жазуу алгачкы жарыяланган жыл. year of first publication of the record.
казына эсинде жазуу зыянга учурады record fiscal memory is damaged
«Ойду жазуу жүзүндө туюнтуу» блогу. Expression of Thoughts in Writing Section.
Автоматтуу түрдө изилдөөлөрдү жазуу. Automatically record demos.
Лизинг келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. A lease agreement shall be made in writing.
Келишилген бүтүм боюнча эсептешүү күнү.
Комиссия келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. The contract of commission agency shall be in writing.
Жазуу түрүндөгү суроо-талаптар катталууга тийиш. Written inquiries shall be registered.
Унаа экспедициясынын келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. The contract of forwarding shall be in writing.
Факт жүзүндөгү жагдайды кабыл алуу деп түшүндүрүлбөйт. Acceptance of factual situations not implied.
Маалымат алуу суроо-талабы жазуу түрүндө болушу мүмкүн. An inquiry may be in writing form.
Маалыматты жазуу, берүү жана иштеп чыгуу үчүн жабдуулар. Equipment for recording, transmission and processing of information.
Жөнөкөй шериктештик келишими жазуу түрүндө түзүлүшү керек. Partnership contract must be entered into in writing.
Мамлекеттик сатып алуулардын келишими жазуу жүзүндө түзүлөт. Public procurement contracts shall be concluded in a written form.
жараксыз бүтүм боюнча аткарылгандарды кайтарып берүү жөнүндө; return of the performed acts pursuant to an invalid transaction;

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: