Примеры переводов: Гуманизация условия труда
Русский
Кыргызский
без труда
учкай
Условия те же.
Шарттар бирдей эле.
Снятие условия;
Каражаттарды чыгарып алуу шарттары;
Условия занятости
Жумушчулар менен кызматчыларды жалдоо шарттары
общие условия договора;
келишимдин жалпы шарттары.
Основные правила и условия
Негизги түшүнүктөр жана терминдер
Условия авторскому договору
Автордук келишимдин шарттары
Эффективные условия патента
Патенттин күчүндө болуу мөөнөтү
Условия эталонного препарата
Техникалык тапшырманы даярдоо
Условия выдачи таких лицензий.
Мындай лицензияларды берүүнүн шарттары.
Условия выдачи таких лицензий.
Мындай лицензияларды берүү үчүн шарттар.
Вы не можете сравнивать условия.
Андагы шарттар менен учурдагы шарттарды салыштырып болбойт.
Статья I - ОБЩИЕ УСЛОВИЯ;ОПРЕДЕЛЕНИЯ
I БЕРЕНЕ - ЖАЛПЫ ШАРТТАР; АНЫКТАМАЛАР
Общие положения и условия контракта;
келишимдин негизги шарттары;
Статья один - общие условия;определения
Биринчи берене - жалпы шарттар; аныктамалар
формы, условия, размер и порядок выплат;
төлөмдөрдүн түрлөрү, шарттары, өлчөмү жана тартиби;
6) обеспечение безопасных условий труда;
6) ден соолугу үчүн эмгектин коопсуз шарттарын түзүүтө;
Условия патентоспособности изобретения
Ойлоп табуунун патентке жарамдуулугунун шарттары
Условия патентоспособности изобретения
Ойлоп табылган нерсенин патентке жарамдуулугунун шарттары
Однако условия зависят от этой ситуации.
Ошентсе да, бул жагдай элдин жашоо-шартына өз таасирин тийгизбей койбойт.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Гуманизация условия труда