Меню
Эл-Сөздүк

чувство

ср.
1. сезим, туйгу;
органы чувств сезим органдары, сезүү органдары;
2. (сознание) эс, үш;
прийти в чувство эсине келүү, үшүнө келүү;
привести в чувство үшүнө келтирүү;
без чувств үшү жок, үшсүз;
3. (ощущение, восприятие) сезим, сезүү, кабыл алуу;
чувство меры сезим ченеми, сезим өлчөөсү;
чувство жалости кызганыч сезим; аёо, боор ооруу сезими;
чувство ответственности жоопкерчилик сезим;
чувство долга милдетти сезүү;
4. разг. (любовь к кому-л.) сүйүү, жакшы көрүү;
большое чувство абдак жакшыкөрүү.

Примеры переводов: чувство

Русский Кыргызский
чувство сезим
Наша живая ставки не даст вам уникальное чувство напряженности до конца спортивного события. Биздин LIVE коюмдарыбыз Сиздерге спорттук окуя аяктаганча кайталангыс толкундануу сезимин камсыз кылат.
С этой точки зрения, целесообразно изучить материалы аттестации и провести оценка анализ составных блоков (профессиональные знания, ответственность и чувство долга, независимость в принятии решений и т.д.). Ушуга байланыштуу аттестациянын материалдарын иликтөө жана түзүп турган блокторго баллдык талдоо жүргүзүү максатка ылайык келет (кесиптик билим, жоопкерчилик жана ашаруучулук чечим кабыл алууда өз алдынчалык ж.б.).
Согласно Сабри Саяри ", в результате социально-экономических изменений, в частности посредством урбанизации и эмиграции, растущего числа турок-видимому, разработали чувство 'бездомности" после распада коммунальных солидарностей. " Сабри Саяринин айткандары боюнча, “урбанизация жана эмиграция процесстери шарттаган социалдык жана экономикалык өзгөрүүлөрдөн улам, күндөн-күнгө көбөйүп жаткан түрк элинин “жашай турган туруктуу жери жоктой”, ошондуктан коомчулуктардын бытыранды болуп, ча

Примеры переводов: чувство

Русский Английский
чувство feeling
Наша живая ставки не даст вам уникальное чувство напряженности до конца спортивного события. Our LIVE bets will provide you a unique sense of tension until the end of the sport event.
С этой точки зрения, целесообразно изучить материалы аттестации и провести оценка анализ составных блоков (профессиональные знания, ответственность и чувство долга, независимость в принятии решений и т.д.). In this view, it is expedient to study materials of attestation and conduct the score analysis of component blocks (a professional knowledge, the responsibility and sense of duty, independence in decision-making, etc.).
Согласно Сабри Саяри ", в результате социально-экономических изменений, в частности посредством урбанизации и эмиграции, растущего числа турок-видимому, разработали чувство 'бездомности" после распада коммунальных солидарностей. " According to Sabri Sayari, "as a result of social and economic changes, particularly through urbanization and emigration, growing numbers of Turks appear to have developed a sense of ‘homelessness’ following the disintegration of communal solidarities."

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: