Menü
Эл-Сөздүк

победа

ж.
жеңиш;
победа социализма социализмдин жеңиши;
вернуться с победой жеңиш менен кайтуу.

ПОБЕДА

ПОБЕДА, победить и пр. см. побеждать.

Примеры переводов: победа

Rusça Kırgız
Договор казалось полная победа Красное Облако и сиу. Ошентип, бул келишим Кызыл Булут менен Сиу үчүн чоң утуш болду.
Программа использует начальные буквы для обозначения этих результатов: W - победа, Н - ничья, а в 1-м месте стоит результат 1-й раз, и в второй - всего матча. Программада бул жыйынтыктарды белгилөө үчүн баш тамгалар колдонулат: Ж - жеңиш, Т – эч ким уткан жок, мында 1-орунга 1-таймдын жыйынтыгы, 2-орунга - матчтын жыйынтыгы коюлат.
Ставка - победа соглашение, основанное на риске и заключенного между участниками и организаторами, результатом которых зависит от обстоятельств, в отношении которых не известно, приходит ли он или нет. Мелдеш (пари) - катышуучулар менен уюштуруучунун ортосундагы макулдашуу, анын шарты боюнча утулуп калганы өзүнө алган милдеттенмелерин аткарышы керек.

Примеры переводов: победа

Rusça İngilizce
Договор казалось полная победа Красное Облако и сиу. The treaty seemed to be a complete victory for Red Cloud and the Sioux.
Программа использует начальные буквы для обозначения этих результатов: W - победа, Н - ничья, а в 1-м месте стоит результат 1-й раз, и в второй - всего матча. The program uses initial letters to denote these results : W - win, D - draw, and in the 1st place stands result of the 1st time, and in the 2nd - of the whole match.
Ставка - победа соглашение, основанное на риске и заключенного между участниками и организаторами, результатом которых зависит от обстоятельств, в отношении которых не известно, приходит ли он или нет. Bet - win agreement based on the risk and concluded between the participants and organizers, the result of which depends on circumstances, with regard to which it is not known, whether it comes or not.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: