Menü
Эл-Сөздүк

туруу

  • вставать
  • стоять
  • туруу

  • standing
  • stood
  • туруу

    тур этишинин кыймыл атоочу.

    Примеры переводов: туруу

    Kırgız Rusça
    Туулган күндү айтып туруу День рождения оповещения.
    убактылуу алып туруу тартибинде в связи с временной заимствования
    Электрондук иштөө абалын карап туруу Техническое Обслуживание Электронного
    Лицензияны токтото туруу жана кайтарып алуу Подвеска и отзыв лицензии
    үч ай бою убактылуу жайгаштырылган жерде жашап туруу жить три месяца в районе временного поселения
    Өткөн жумадагы төлөмдөрдү дүйшөмбү сайын архивдеп туруу Сделать резервную копию прошлой неделе платежей каждый понедельник
    муниципалдык кызматтын тутумун дайыма өркүндөтүп туруу; на постоянной основе совершенствования системы муниципальной службы;
    Төлөмдөрдүн саны чектелген сандан ашканда архивдеп туруу Резервные выплаты при максимальное количество платежей превысило
    Упайларды белгилеп туруу үчүн, ар бир тайпанын атын флипчарт кагазына жазып коюңуз. Напишите имя каждой команды на флипчарте так что вы можете вести счет.
    Мындан ары ар бир МБОдо аттестация өткөрүүнүн натыйжасы жөнүндө отчет берип туруу зарыл. В будущем, необходимо сделать подобную информацию в качестве точки отчета об итогах проведения аттестации в каждом РАО.
    Андан кийин, мен жөн эле карап туруу үчүн келген адамдай болбой, катышууга келгендей болуп калдым. Я больше не кто-то там просто не заметить, но я был там, чтобы быть вовлечены.
    Сот актысын жокко чыгаруу, өзгөртүү же токтото туруу мыйзамда белгиленген тартипте сот тарабынан гана жүргүзүлүшү мүмкүн. Судебное мнение может быть аннулирован, изменен или приостановлена ​​только по решению суда в порядке, установленном законом.
    Кызматкерлерге өз иштерин кандай аткарып жатканын айтып туруу жалпы иштеги жагымсыз сюрприздерден оолак болууга мүмкүнчулүк берет. Сдача сотрудники знают, как они делают на регулярной основе является хорошим способом, чтобы избежать неприятных сюрпризов во время производительность обзора.
    Аны ишке ашыруу жолунда ой-пикирлердин болушу жана алардын жыйынтыктарын үзгүлтүксүз чыгарып туруу - бул өнүгүүнүн оптималдуу түзмөк. Эффективные национальные стратегии развития предусматривают разработку целей развития основных и регулярный мониторинг прогресса в достижении этих целей.
    Мындан ары МКБА (АДГСте) жана ар бир МБОдо аттестация өткөрүүнун натыйжалары жөнүндө кеңири маалымат берип туруу максатка ылайык келет. В будущем целесообразно сделать подобную информацию в качестве пункта отчета об выходов осуществляется аттестации в CSAKR и каждого РАО.
    Мындай ишкердикти токтото туруу же токтотуудан баш тартуу жабыр тартуучуларды бул иш келтирген зыян ордун толтуруу укугунан ажыратпайт. Отказ захватить активности не лишает потерпевшего права требовать компенсации вреда, причиненного этой деятельностью.
    Пайыздык чыгашаларды/кирешелерди эсепте дайыма чагылдырып туруу, капиталды сунуштоо менен капитал наркынын катышын аныктоого өбөлгө түзөт. Постоянное отражение в учете процентных расходов/доходов позволяет соотносить стоимость капитала с предоставлением капитала.
    Акча - насыя саясатынын 2010-жылга негизги банктарында инфляция арымын 7,5 - 9,5 пайыз чегинде токтотуп туруу, биринчи кезектеги милдет катары аныкталган. "Главная Политика направления денежно-кредитной на 2010 год" указано главная задача состояла в сохранении умеренных темпов инфляции в пределах 7,5 - 9,5 процента.
    Туруктуулукка жетишип, аны колдоп туруу жана ишенимдүү илгерилөө максатында бүтүндөй экономиканы жөнгө салууга багытталган мамлекеттин иш-аракети. Действия государства, направленные на регулирование экономики в целом с целью достижения и поддержания ее стабильности и надежного функционирования.

    Примеры переводов: туруу

    Kırgız İngilizce
    Туулган күндү айтып туруу Birthday alert .
    убактылуу алып туруу тартибинде in connection with temporary borrowing
    Электрондук иштөө абалын карап туруу Electronic Maintenance
    Лицензияны токтото туруу жана кайтарып алуу Suspension and withdrawal of a license
    үч ай бою убактылуу жайгаштырылган жерде жашап туруу to live three months in an area of temporary settlement
    Өткөн жумадагы төлөмдөрдү дүйшөмбү сайын архивдеп туруу Make backup of last week payments every Monday
    муниципалдык кызматтын тутумун дайыма өркүндөтүп туруу; on-going improvement of the municipal service system;
    Төлөмдөрдүн саны чектелген сандан ашканда архивдеп туруу Backup payments when maximum amount of payments exceeded
    Упайларды белгилеп туруу үчүн, ар бир тайпанын атын флипчарт кагазына жазып коюңуз. Write the name of each team on a flipchart paper so that you can keep score.
    Мындан ары ар бир МБОдо аттестация өткөрүүнүн натыйжасы жөнүндө отчет берип туруу зарыл. In the future, it is necessary to make the similar information as the point of the report on results of carrying out of attestation in each РАО.
    Андан кийин, мен жөн эле карап туруу үчүн келген адамдай болбой, катышууга келгендей болуп калдым. I was no longer someone there just to observe, but I was there to be involved.
    Сот актысын жокко чыгаруу, өзгөртүү же токтото туруу мыйзамда белгиленген тартипте сот тарабынан гана жүргүзүлүшү мүмкүн. A judicial opinion may be annulled, changed or suspended only by the court in the procedure established by law.
    Кызматкерлерге өз иштерин кандай аткарып жатканын айтып туруу жалпы иштеги жагымсыз сюрприздерден оолак болууга мүмкүнчулүк берет. Letting employees know how they are doing on a routine basis is a good way to avoid unpleasant surprises at performance-review time.
    Аны ишке ашыруу жолунда ой-пикирлердин болушу жана алардын жыйынтыктарын үзгүлтүксүз чыгарып туруу - бул өнүгүүнүн оптималдуу түзмөк. Effective national development strategies involve the formulation of core development objectives and the regular monitoring of progress made in achieving these goals.
    Мындан ары МКБА (АДГСте) жана ар бир МБОдо аттестация өткөрүүнун натыйжалары жөнүндө кеңири маалымат берип туруу максатка ылайык келет. In the future it is expedient to make the similar information as paragraph of the report on outputs of carried out of attestation in CSAKR and each РАО.
    Мындай ишкердикти токтото туруу же токтотуудан баш тартуу жабыр тартуучуларды бул иш келтирген зыян ордун толтуруу укугунан ажыратпайт. The refusal to seize the activity shall not deprive the injured party of the right to claim for indemnification of harm inflicted by this activity.
    Пайыздык чыгашаларды/кирешелерди эсепте дайыма чагылдырып туруу, капиталды сунуштоо менен капитал наркынын катышын аныктоого өбөлгө түзөт.
    Акча - насыя саясатынын 2010-жылга негизги банктарында инфляция арымын 7,5 - 9,5 пайыз чегинде токтотуп туруу, биринчи кезектеги милдет катары аныкталган. The “Main Monetary Policy Guidelines for 2010” specified a major task consisted in retention of moderate inflation rates within the range of 7.5 - 9.5 percent.
    Туруктуулукка жетишип, аны колдоп туруу жана ишенимдүү илгерилөө максатында бүтүндөй экономиканы жөнгө салууга багытталган мамлекеттин иш-аракети.

    Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
    strtoupper(KG)
    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: