Меню
Эл-Сөздүк

аналогичный

~, ­ая, -ое
окшош, кебетелеш, түрдөш;
аналогичный случай окшош учур, окшош окуя;
аналогичные явления окшош кубулуштар.

аналогичный

  • кебетелеш
  • сыяктуу
  • түрдөш
  • Котормолордун мисалдары: аналогичный

    Орусча Кыргызча
    В 2011 году USAID и Джелалабад муниципальные власти завершили аналогичный проект в Джелалабаде. 2011-жылы USAID Жалал-Абад шаарынын мэриясы менен биргеликте ушул сыяктуу долбоорду Жалал-Абад шаарында ийгиликтүү ишке ашырышкан.
    В первой половине 2010 года были отмечены довольно умеренные темпы роста потребительских цен (в июне 2010 года годовой объем инфляции составил 3,6 процента по отношению 4,8 процента за аналогичный период 2009 года). 2010-жылдын биринчи жарым жылдыгында керектөө бааларынын өсүшүнүн жетиштүү алгылыктуу чекте болгондугу байкалган (2010-жылдын июнь айында инфляциянын жылдык мааниси 2009-жылдын ушул эле мезгилиндеги 4,8 пайызга салыштырганда 3,6 пайызды түзгөн).
    Согласно Национального статистического комитета, рост индекса потребительских цен, характеризующего уровень инфляции, составил 4,8 процента по сравнению с началом текущего года, тогда как за аналогичный период 2009 года было 0,4 процента. Улуттук статистика комитетинин берген маалыматтары боюнча, инфляция деңгээлин мүнөздөгөн керектөө бааларынын индексинин өсүшү, кароого алынып жаткан жылдын баш жагынан тартып 4,8 пайызды түзгөн болсо, ал эми 2009-жылдын ушул эле мезгилинде 0,4 пайыз чегин
    Озал считал себя человеком, который мог бы способствовать фундаментализм в стране ... "7 Sencer Ayata делает аналогичный аргумент:. Новый социальный класс" выросли в результате сознательных усилий исламистов на Родине партии власти, которые предоставили в Өзал өзүн мамлекетте фундаменталимзди орнотуучу адам катары эсептеген...”.7 Сенсер Аяатанын келтирген жүйөөсү деле так ушундай: “Жаңы социалдык класс “ислам буржуазиясына расмий булактардан насыя алуу мүмкүнчүлүгү менен камсыз кылган исламчылардын Атажурт

    Котормолордун мисалдары: аналогичный

    Орусча Англисче
    В 2011 году USAID и Джелалабад муниципальные власти завершили аналогичный проект в Джелалабаде. In 2011, USAID and Jalalabad municipal authorities completed a similar project in Jalalabad.
    В первой половине 2010 года были отмечены довольно умеренные темпы роста потребительских цен (в июне 2010 года годовой объем инфляции составил 3,6 процента по отношению 4,8 процента за аналогичный период 2009 года). In the first half of 2010 there were marked rather moderate growth rates of consumer prices (in June 2010 the annual value of inflation made 3.6 percent against 4.8 percent in the comparable period of 2009).
    Согласно Национального статистического комитета, рост индекса потребительских цен, характеризующего уровень инфляции, составил 4,8 процента по сравнению с началом текущего года, тогда как за аналогичный период 2009 года было 0,4 процента. According to the National Statistics Committee, growth of a consumer price index characterizing a rate of inflation, made 4.8 percent from the beginning of the current year, whereas in the corresponding period of 2009 it was 0.4 percent.
    Озал считал себя человеком, который мог бы способствовать фундаментализм в стране ... "7 Sencer Ayata делает аналогичный аргумент:. Новый социальный класс" выросли в результате сознательных усилий исламистов на Родине партии власти, которые предоставили в Ozal saw himself as the person who could promote fundamentalism in the country...".7 Sencer Ayata makes a similar argument: A new social class "grew as a result of the conscious efforts of Islamicists in the Motherland party governments who provided the I

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: