Меню
Эл-Сөздүк

дать

сов. кого-что кому-чему, в разн. знач.
берүү;
дать книгу китепти берүү;
дать взаймы карыз берүү;
дать лекарство дары берүү;
дать телеграмму телеграмма берүү;
дать дорогу жол берүү;
дать согласие макулдугун берүү;
дать повод жол берүү, себеп болуу, шылтоо болуу;
дать слово сөз берүү;
дать трещину жарылып кетүү, жарык чыгуу;
дать сражение согушуу, беттешүү;
дать понять учун чыгаруу, учун чыгарып билдирүү;
дать залп залп берүү, жапырт атуу;
дать течь тешилип суу кирүү, ага турган жарык чыгаруу;
не дать в обиду кор кылбоо;
дать задание тапшырма берүү;
дать клятву ант берүү;
дать ход делу ишке жол берүү;
дать свет жарык берүү, жарык кылуу;
дать приказ буйрук берүү;
ни дать ни взять разг. так эле өзүндөй, так эле өзү;
дай, дай-ка повел. накл. в знач. частицы кана, канакей, кел;
дай посмотрю канакей, көрөйүнчү;
дай-ка слетаю в Москву Москвага учуп барып келейинчи;
дайте, дайте-ка повел. накл. в знач. частицы кана-кана.
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: дать

Русский Кыргызский
Что гарантии Иисус дать им? Иса аларга кандай убада берген?
Можете ли вы дать мне квитанцию​​? Мага дүмүрчөк бере аласызбы?
Если они получить правильный ответ, дать им одно очко. Эгер алар туура жооп берсе, аларга бир упай.
Я не хочу, чтобы дать имя нации, так назовем его утопия. Ал өлкөнүн атын атагым келбейт, андыктан жөн гана Утопия деп коёлу.
Можете ли вы дать мне что-нибудь, чтобы остановить боль? Ооруну басуучу бер нерсе бере аласызбы?
Если участники не знают ответы, дать ответы самостоятельно. Катышуучулар жооп бере албай калышса, өзүңүз жооп бериңиз.
Иегова может рассеять наши опасения и дать нам подобную смелость. Жахаба Кудай бизге да коркуу сезиминен арылууга жана кайраттуу болууга жардам бере алат.
Там нет причин, чтобы дать правительствам большее влияние на денежных проблем. Aларга акча көйгөйлөрүн чечүүдө көбүрөөк укуктарды берүүгө негиз жок.
Я хочу дать типичный пример того, как работают элементы управления правительство цен. Өкмөттүн бааларды көзөмөлдөө иш-чарасы кандайча иштей тургандыгын чагылдырган бир мисал келтирейин.
Я хочу дать типичный пример того, как работают элементы управления правительство цен. Мен эми өкмөттүн бааларды көзөмөлдөө иш-чарасы кандайча иштей тургандыгын чагылдырган бир мисал келтиргим келип турат.
Он также может дать студентам надеяться, потому что мы пытаемся новую стратегию и не сдаемся. Ал студенттерге үмүт да берет, себеби биз жаңы жолду тандап, андан жазбай келе жатабыз.
Я получил то от вас в соответствии с соглашением, по которому я был обязан дать вам что-то взамен. Келишим шарттарында мен сизден бир нерсе алгам, анын ордуна башка нерсе берем деп милдеттенгем.
Он сказал: "Сегодня вы дать квоты для женщин, а завтра к тем, кто слепы, то на андрогены и так далее." Бүгүн аялдар, эртең болсо сокурлар, гермафродиттер жана башкалар болобу» деди.
По словам родителей, школы дать детям хорошее образование и большинство детей, как ходить в школу. Ата-энелердин пикири боюнча мектеп балдарга жакшы билим берет жана көпчүлүк балдарга мектепке баруу жагат.
8) принимать несанкционированные обязательства и дать обещания, связанные с обслуживанием он выбрасывает; 8) өзүнүн кызматы менен байланышкан, өзү ыйгарым укуксуз болгон милдеттенмелерди өзүнө алууга жана убада берүүгө;
Лицо, подавшее возражение, должно дать его / ее причины этого и представить документ, подтверждающий уплату пошлины. Каршылык билдирген адам каршылыгынын себептерин түшүндүрүп, алым төлөнгөндүгүн ырастаган документти тапшырууга тийиш.
Лицо, подавшее возражение, должно дать свои причины для этого, и представить документ, подтверждающий уплату пошлины. Каршылык билдирүүчү адам аны негиздөөгө, ошондой эле алым төлөнгөндүгү жөнүндө документ тапшырууга милдеттүү.
Любая страна, желающая пользоваться такими правами, должен дать письменное уведомление об этом Генеральному директору. Мындай укуктарды пайдаланууну каалаган кайсы өлкө болбосун, ушул максатта Генералдык директорго кабарлоону жөнөтөт.
Арендатор фирм: Существуют большие различия между отдельными компаниями, и поэтому он не просто дать краткий обзор ситуации. Ижарачы-ишканалар: айрым ишканалардын ортосунда көптөгөн айырмачылыктар кездешет, ошондуктан жалпы кырдаалга баа берүү кыйын.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: