Меню
Эл-Сөздүк

брать

несов. кого-что
алуу, кармоо; см. взять;
бери вправо оңго карай жүр;
моё ружьё далеко берёт менин мылтыгым ыраакка тиет;
нож тупой, не берёт бычак мокок экен, өтпөй жатат;
брать барьер барьерден ыргып (секирип) өтүү;
он берёт хитростью ал амал менен алат;
брать на прицел мээлөө, шыкаалоо;
брать верх үстөм келүү, жеңүү;
брать за сердце жүрөккө муң түшүрүү;
брать на себя милдеттүү болуу;
брать начало башталуу;
брать под руку колтуктоо;
брать чью-л. сторону бирөөгө болушуу;
меня берёт сомнение шегим бар;
брать на учёт учётко алуу;
брать напрокат см. напрокат;
брать пример с кого-л. бирөөдөн үлгү алуу.
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: брать

Русский Кыргызский
Клятва брать государственным служащим Мамлекеттик кызматчынын ант берүүсү
Мы призываем людей брать на себя ответственность за мир, милость, гуманности и гармонии в этом мире. Биз адамдарды тынчтыкка, кайрымдуулукка, гумандууллукка жана бул дүйнөдөгү гармониялуулукка жоопкерчиликте болууга чакырабыз.
Он также не может брать деньги, потому что с их точки зрения условий для заимствования появляются неудовлетворительным. Бирөөдөн карыз алайын десе дагы болбойт, себеби шарттар талапка жооп бербейт.
Он также не может брать деньги, потому что с их точки зрения условий для заимствования появляются неудовлетворительным. Бирөөдөн карыз алайын десе дагы болбойт, себеби алардын ойу боюнча карыз алуу үчүн шарттар канааттандырарлык эмес.
Они могут на самом деле начать процесс отчетности с акцентом в виду, что помогает им решить, куда идти и кого брать интервью. Алар муну зсине сактоо менен бирге эле маалымат алуу процессин башташы мүмкүн, бул болсо алардын кайда барып, кимден маектешүү алууну чечүүсүнө жардам берет.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: