Меню
Эл-Сөздүк

сөзсүз

1. без слов;
үнсүз-сөзсүз без звука, без слов; молча;
2. безусловно, безоговорочно;
эгерде империалисттер согушту баштаса, анда ал аларды сөзсүз катастрофага алып барат если империалисты начнут войну, это безусловно приведёт их к катастрофе.

сөзсүз

  • безоговорочный
  • безусловно
  • бесспорно
  • обязательно
  • сөзсүз

  • simpliciter
  • unconditionally
  • undisputably
  • undisputedly
  • necessarily
  • сөзсүз

    мод. Айтылуучу ойду бекемдөө, ырастоо маанисинде колдонулат.
    Основные характеристики
    Часть речиИмя существительное
    Ед. числосөзсүз
    Множ. числосөзсүздөр
    Склонение по падежам - "сөзсүз"
    Ед. число
    ПадежиЕд. число
    Именительный Кто?, Что?сөзсүз
    Родительный Чей?сөзсүздүн
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?сөзсүзгө
    Винительный Кого?, Что?сөзсүздү
    Местный Где?, У кого?сөзсүздө
    Исходный Где?, У кого?сөзсүздөн
    Множ. число
    ПадежиМнож. число
    Именительный Кто?, Что?сөзсүздөр
    Родительный Чьи?сөзсүздөрдүн
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?сөзсүздөргө
    Винительный Кого?, Что?сөзсүздөрдү
    Местный Где?, У кого?сөзсүздөрдө
    Исходный Откуда?, От кого?сөзсүздөрдөн

    Примеры переводов: сөзсүз

    Кыргызский Русский
    Пландар сөзсүз түрдө өзгөрүп турат. Почти неизбежные планы изменятся.
    чакырууну сөзсүз кайра даректештирүү . Переадресация вызовов безусловным.
    Демек, баалар сөзсүз түрдө кымбатташы керек. А это значит, что цены должны обязательно идти вверх.
    Материалга сөзсүз кире турган ар бир деталды жазып койгула. Обратите внимание на каких-либо подробностей, которые вы хотите быть уверены, чтобы включить.
    Ал эми баалар кымбаттаса, пайыздык чендер дагы сөзсүз түрдө көтөрүлөт. И если есть более высокие цены, то процентные ставки обязательно пойдут вверх.
    Чынында, адам акылы менен жүрөгүн эмнеге толтурса, ошолор ага сөзсүз таасир этет Действительно, люди неизбежно влияет то, что они принимают в их ум и сердце.
    Бизнес-инкубаторлордун бардык ижарачылары сөзсүз түрдө катталган ишканалар болушу керек. Все жильцы бизнес-инкубаторов должны, как правило, регистрируются компании.
    Бул макаладагы пикирлер сөзсүз эле АКШ өкмөтүнүн көз караштарын же саясатын чагылдырбайт. Мнения, выраженные в этой статье, не обязательно отражают точку зрения или политику правительства США.
    Аймактын чектери администрациялык райондордун чектерине сөзсүз эле дал келүүгө тийиш эмес. Границы зоны не обязательно совпадают с границами административных районов.
    Журналдарда айтылган пикирлер сөзсүз эле АКШ Өкмөтүнүн көз карашын же саясатын чагылдырбайт. Мнения, выраженные в этих журналах, не обязательно отражают точку зрения или политику правительства США.
    Натыйжада, динден четтөө аракетинин сөзсүз түрдө эле так эмес, “тунарыңкы” түрү келип чыкпайт. Результат не обязательно "невыразительный" секуляризованная версия религии.
    - суу мыйзамдарынын талаптарын сактоо, бул талаптардын бузулушу үчүн сөзсүз түрдө жоопкерчилик тартуу; - Соблюдение водного законодательства, неизбежности ответственности за нарушения;
    Мында каттоо документтеринде мүлктүн менчик ээси жана ээлик кылуучу (пайдалануучу) жөнүндө маалыматтар сөзсүз көрсөтүлөт. Информация о собственника и владельца (пользователя) имущества указывается в регистрационных документах.
    Ушул берененин эрежелери кандай гана болбосун мураскорлорго, анын ичинде сөзсүз үлүшкө укугу болбогондорго да жайылтылат. Правила настоящей статьи распространяются на всех наследников в том числе тех, кто имеет право на legitim наследования.
    Демек, дин менен мамлекеттин айкалышы сөзсүз түрдө эле жарандык коомдун башкы принциптерине туура келбейт деп ойлобош керек. Кроме того, слияние церкви и государства не обязательно согласуется с основными принципами гражданского общества.
    Кепилдик фонд зыяндын ордун толтуруп берүү үчүн ушул главанын талаптарына ылайык сөзсүз түрдө Мамкаттоонун алдында түзүлөт. Гарантийный фонд должен быть сформирован в соответствии с Государственный реестр, чтобы обеспечить компенсацию за ущерб в соответствии с требованиями настоящей главы.
    Каттоо органына көрсөтүлүүчү укук белгилөө документтери тийиштүү түрдө кабыл алынат жана төмөнкүлөрдү сөзсүз камтууга тийиш: Правоустанавливающие документы, представленные в регистрирующий орган принимается в должной форме и должно содержать в принудительном порядке следующем:
    Инсандар: Актёрлор жана кинорежиссёрлор ролдор менен долбоорлорду тандоодо айлана- чөйрөнү коргоо маселесин сөзсүз эске алышат. Физические лица: Актеры и режиссеры сохранить окружающую среду в виду при выборе ролей и проектов.
    Тилекке каршы, эл, бир адам үчүн жаман болгон нерсе, сөзсүз түрдө башкалар үчүн дагы жаман болбойт деген жаңылыш көз-карашты карманышат. Большой ошибкой является то, что люди считают, что это плохо для человека, не обязательно также плохо для всех лиц вместе.

    Примеры переводов: сөзсүз

    Кыргызский Английский
    Пландар сөзсүз түрдө өзгөрүп турат. Almost inevitable plans change.
    чакырууну сөзсүз кайра даректештирүү . Call divert unconditional .
    Демек, баалар сөзсүз түрдө кымбатташы керек. And this means that prices must necessarily go up.
    Материалга сөзсүз кире турган ар бир деталды жазып койгула. Make note of any details you want to be sure to include.
    Ал эми баалар кымбаттаса, пайыздык чендер дагы сөзсүз түрдө көтөрүлөт. And if there are higher prices, then interest rates necessarily go up.
    Чынында, адам акылы менен жүрөгүн эмнеге толтурса, ошолор ага сөзсүз таасир этет Indeed, people are inevitably influenced by what they take into their mind and heart.
    Бизнес-инкубаторлордун бардык ижарачылары сөзсүз түрдө катталган ишканалар болушу керек. All tenants of business incubators should, as a rule, be registered companies.
    Бул макаладагы пикирлер сөзсүз эле АКШ өкмөтүнүн көз караштарын же саясатын чагылдырбайт. The opinions expressed in this article do not necessarily reflect the views or policies of the U.S. government.
    Аймактын чектери администрациялык райондордун чектерине сөзсүз эле дал келүүгө тийиш эмес. Borders of the zone must not necessarily coincide with the borders of the administrative rayons.
    Журналдарда айтылган пикирлер сөзсүз эле АКШ Өкмөтүнүн көз карашын же саясатын чагылдырбайт. The opinions expressed in the journals do not necessarily reflect the views or policies of the U.S. government.
    Натыйжада, динден четтөө аракетинин сөзсүз түрдө эле так эмес, “тунарыңкы” түрү келип чыкпайт. The outcome is not necessarily a “wishy-washy” secularised version of religion.
    - суу мыйзамдарынын талаптарын сактоо, бул талаптардын бузулушу үчүн сөзсүз түрдө жоопкерчилик тартуу; - observance of water legislation, inevitability of liability for infringements;
    Мында каттоо документтеринде мүлктүн менчик ээси жана ээлик кылуучу (пайдалануучу) жөнүндө маалыматтар сөзсүз көрсөтүлөт. Information regarding a proprietor and owner (user) of property is indicated in the registration documents.
    Ушул берененин эрежелери кандай гана болбосун мураскорлорго, анын ичинде сөзсүз үлүшкө укугу болбогондорго да жайылтылат. Rules of this Article shall extend to all the successors including those who have the right to legitim of succession.
    Демек, дин менен мамлекеттин айкалышы сөзсүз түрдө эле жарандык коомдун башкы принциптерине туура келбейт деп ойлобош керек. Furthermore, the fusion of church and state is not necessarily inconsistent with the major tenets of civil society.
    Кепилдик фонд зыяндын ордун толтуруп берүү үчүн ушул главанын талаптарына ылайык сөзсүз түрдө Мамкаттоонун алдында түзүлөт. The guarantee fund shall be formed under the State Registry to provide compensations for the damages in accordance with the requirements of this chapter.
    Каттоо органына көрсөтүлүүчү укук белгилөө документтери тийиштүү түрдө кабыл алынат жана төмөнкүлөрдү сөзсүз камтууга тийиш: The right establishing documents submitted to the registration body shall be accepted in due form and shall contain on compulsory basis the following:
    Инсандар: Актёрлор жана кинорежиссёрлор ролдор менен долбоорлорду тандоодо айлана- чөйрөнү коргоо маселесин сөзсүз эске алышат. Individuals: Actors and filmmakers keep the environment in mind when choosing roles and projects.
    Тилекке каршы, эл, бир адам үчүн жаман болгон нерсе, сөзсүз түрдө башкалар үчүн дагы жаман болбойт деген жаңылыш көз-карашты карманышат. The great error is that people believe that what is bad for the individual is not necessarily also bad for all the individuals together.

    Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
    strtoupper(KG)
    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: