Меню
Эл-Сөздүк

сыяктуу

подобный, аналогичный;
ушул сыяктуу окуя событие, подобное этому;
ушул сыяктуулар подобные этому; такие, как этот;
жок сыяктуудай похоже на то, что нет.

сыяктуу

  • аналогичный
  • подобно
  • подобный
  • сыяктуу

  • analogical
  • analogous
  • similar
  • likewise
  • сыяктуу

    alike [э’лайк];
    likewise [‘лайкуайз]

    сыяктуу

    жанд. Өндүү, окшош, шекилдүү. Көрүп жүрөм көз менен: Мен сыяктуу туткундун Далайы ачтан өлгөнүн (Токтогул). Чубалган ак жибек сыяктуу пахтанын булалары аны өзүнө тартат (Байтемиров).
    Основные характеристики
    Часть речиИмя существительное
    Ед. числосыяктуу
    Множ. числосыяктуулар
    Склонение по падежам - "сыяктуу"
    Ед. число
    ПадежиЕд. число
    Именительный Кто?, Что?сыяктуу
    Родительный Чей?сыяктуунун
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?сыяктууга
    Винительный Кого?, Что?сыяктууну
    Местный Где?, У кого?сыяктууда
    Исходный Где?, У кого?сыяктуудан
    Множ. число
    ПадежиМнож. число
    Именительный Кто?, Что?сыяктуулар
    Родительный Чьи?сыяктуулардын
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?сыяктууларга
    Винительный Кого?, Что?сыяктууларды
    Местный Где?, У кого?сыяктууларда
    Исходный Откуда?, От кого?сыяктуулардан

    Примеры переводов: сыяктуу

    Кыргызский Русский
    ушул сыяктуу; таким образом;
    DRM сыяктуу кошуу Добавить в DRM
    Цифралык видео сыяктуу эле интернет да дүркүрөп өнүктү. Как цифрового видео снял, так и сделали Интернет.
    Базарда кыйыр акча алмашуу сыяктуу көрүнүш келип чыгат. Рынок развивался так называемый косвенный обмен.
    Кыргызстан сыяктуу кичинекей өлкө үчүн 60 доллар – өтө көп. Для такой маленькой страны, как Кыргызстан, 60 USD это слишком много.
    суюк, газ, чубурма заттар сыяктуу туруксуз формадагы объекттер объекты неустойчивой формы из жидких, газообразных, сыпучих или им подобных веществ
    Шериктикти жоюу шериктикти түзүү сыяктуу тартипте эле катталат. Прекращение партнерства должен быть зарегистрирован в том же порядке, как и в случае образования.
    Фильмдер, медиянын башка түрлөрү сыяктуу эле, эч качан мурункудай болбойт. Фильмы-все виды средств массовой информации, на самом деле-никогда не будет то же самое.
    Өзгөчө Нью-Йорк шаарында ушул сыяктуу ар түркүн коллекцияларды көрүүгө болот. В таком городе, как Нью-Йорк, особенно у вас есть большой выбор таких сборников.
    Ушул сыяктуу жаңы резерв валютасына көптөгөн жаңы аталыштар ыйгарылып келген. Характерно, что многие новые имена были изобретены для такого новой резервной валюты.
    Ушул сыяктуу көбөйүүнүн натыйжасы ар дайым жалпы баалардын кымбатташын шарттайт. Эффект такого повышения всегда являлось общей тенденцией для цен двигаться вверх.
    Чыгарманын авторуна төмөндөгүдөй сыяктуу мүлктүк эмес жеке укуктар таандык кылынат: Автор работы должен иметь следующие личные неимущественные права:
    Адамдардын омуртка сөөгү сыяктуу эле бардык кабарлардын түзүлүшү болот, болушу да керек! Все истории имеют структуру таким же образом, что люди имеют позвоночник, или, по крайней мере, theу должны!
    Үч же андан көп жыйынтыкты божомолдоп туруп, Сиз «Систем» сыяктуу коюмду тандасаңыз болот. Сделав прогноз на три или более из результатов, вы можете выбрать один из "системы".
    Ошентип Германия өкмөтү, башка мамлекеттер сыяктуу бааларды көзөмөлдөө системин колдонгон. Таким образом, правительство Германии, а также другие, прибегают к регулирования цен.
    Ушул сыяктуу эркин тутумду базарсыз элестетүүгө мүмкүн эмес, себеби эркин тутумдун өзү базар. Такой свободный система без рынка невозможно; такая система свободного является рынок.
    Ошентип, Германия өкмөтү, башка мамлекеттер сыяктуу бааларды көзөмөлдөө системасын колдонгон. Таким образом, правительство Германии, а также другие, прибегают к регулирования цен.
    Мындай жол-жобого катышпаган жөнөтүүчү кийин ушул сыяктуу даттануу берүү укугунан ажыратылат. Поставщик, который не сможет участвовать в такой процедуре, лишается права впоследствии обращаться с аналогичным обжалования.
    Автордук укуктун объектилери болуп эсептелбеген чыгармалар жана ошол сыяктуу иштин натыйжалары Работы и т.п. Результаты деятельности, не являющиеся объектами авторского права

    Примеры переводов: сыяктуу

    Кыргызский Английский
    ушул сыяктуу; in such way;
    DRM сыяктуу кошуу Add as DRM
    Цифралык видео сыяктуу эле интернет да дүркүрөп өнүктү. As digital video took off, so did the Internet.
    Базарда кыйыр акча алмашуу сыяктуу көрүнүш келип чыгат. The market developed what is called indirect exchange.
    Кыргызстан сыяктуу кичинекей өлкө үчүн 60 доллар – өтө көп. For such a small country as Kyrgyzstan, 60 USD is too much.
    суюк, газ, чубурма заттар сыяктуу туруксуз формадагы объекттер objects of unstable shape such as liquid, gas, bulk substances or like that
    Шериктикти жоюу шериктикти түзүү сыяктуу тартипте эле катталат. Termination of a partnership shall be registered in the same manner as in case of formation .
    Фильмдер, медиянын башка түрлөрү сыяктуу эле, эч качан мурункудай болбойт. Movies—all kinds of media, really—will never be the same.
    Өзгөчө Нью-Йорк шаарында ушул сыяктуу ар түркүн коллекцияларды көрүүгө болот. In a city like New York especially you have a great choice of such collections.
    Ушул сыяктуу жаңы резерв валютасына көптөгөн жаңы аталыштар ыйгарылып келген. It is characteristic that many new names have been invented for such a new reserve currency.
    Ушул сыяктуу көбөйүүнүн натыйжасы ар дайым жалпы баалардын кымбатташын шарттайт. The effect of such an increase was always a general tendency for prices to move upward.
    Чыгарманын авторуна төмөндөгүдөй сыяктуу мүлктүк эмес жеке укуктар таандык кылынат: Author of the work shall have following personal non-property rights:
    Адамдардын омуртка сөөгү сыяктуу эле бардык кабарлардын түзүлүшү болот, болушу да керек! All stories have a structure in the same way that people have a spine, or, at least, theу should!
    Үч же андан көп жыйынтыкты божомолдоп туруп, Сиз «Систем» сыяктуу коюмду тандасаңыз болот. Having made the forecast for three or more of the outcomes, you can choose one of the "System".
    Ошентип Германия өкмөтү, башка мамлекеттер сыяктуу бааларды көзөмөлдөө системин колдонгон. Therefore, the German government, as well as others, resorted to price controls.
    Ушул сыяктуу эркин тутумду базарсыз элестетүүгө мүмкүн эмес, себеби эркин тутумдун өзү базар. Such a free system without a market is impossible; such a free system is the market.
    Ошентип, Германия өкмөтү, башка мамлекеттер сыяктуу бааларды көзөмөлдөө системасын колдонгон. Therefore, the German government, as well as others, resorted to price controls.
    Мындай жол-жобого катышпаган жөнөтүүчү кийин ушул сыяктуу даттануу берүү укугунан ажыратылат. A supplier that fails to participate in such a proceeding is barred from subsequently making the same type of appeal.
    Автордук укуктун объектилери болуп эсептелбеген чыгармалар жана ошол сыяктуу иштин натыйжалары Works and the Like Results of Activity that are not Objects of Copyright

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: