Меню
Эл-Сөздүк

күбө

күбө I
моль.
күбө II
ир.
свидетель;
калптын күбөсү - өлүк погов. свидетель лжи - мёртвый (лжец предпочитает ссылаться на умерших);
күбө бол- или күбө өт- давать свидетельские показания; выступать свидетелем;
күбө сал- призывать в свидетели; выставлять свидетелем;
күбө карма- представить в качестве доказательства;
бетинин тагын күбө кармап представив в качестве доказательства синяки на лице (от побоев);
тилиңе тишиң күбө болсун! смотри, запомни свои слова!; после не отказывайся от своих слов (букв. пусть твои зубы будут свидетелем твоего языка) !;
куп эмесе, болуптур, тилиңе тишиң күбөдүр стих. хорошо, коли так, ладно, потом не отказывайся от своих слов;
кудай күбө! бог свидетель!;
бул жакшылык кылганың өз башыңа күбөдүр за это твоё доброе дело тебе воздастся.
күбө III
(или ак күбө или көк күбө или кыл күбө или күбө тон) панцирь или непроницаемый для стрелы халат (боевое одеяние эпического богатыря);
ок өтпөгөн болумдуу көк күбөнү кийгизди фольк. надел на него непроницаемый для стрелы синий күбө;
этеги жайык көк күбө, ок өтпөгөн бек күбө фольк. широкополый синий күбө, для стрел непроницаемый синий күбө;
көк күбө соот бөктөрүп, көк найзаны көтөрүп фольк. приторочив синий күбө, взяв в руку синее копьё.
Перевести через онлайн Переводчик
Основные характеристики
Часть речиИмя существительное
Ед. числокүбө
Множ. числокүбөлөр
Связанные слова
далил
күбөлүк
күбөлүү
Склонение по падежам - "күбө"
Ед. число
ПадежиЕд. число
Именительный Кто?, Что?күбө
Родительный Чей?күбөнүн
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?күбөгө
Винительный Кого?, Что?күбөнү
Местный Где?, У кого?күбөдө
Исходный Где?, У кого?күбөдөн
Множ. число
ПадежиМнож. число
Именительный Кто?, Что?күбөлөр
Родительный Чьи?күбөлөрдүн
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?күбөлөргө
Винительный Кого?, Что?күбөлөрдү
Местный Где?, У кого?күбөлөрдө
Исходный Откуда?, От кого?күбөлөрдөн

Примеры переводов: күбө

Кыргызский Русский
күбө Свидетель.
Анткени мен көп убакыт бою көргөнүмө күбө болуп эле, көргөнүмдү сүрөттөргө тартып эле жүрдүм. Там должен быть какой призыв к действию.
Учурдагы түрк саясатчылары саясий исламдын болуп көрбөгөндөй гүлдөп өнүгүү мезгилине жана жеңишине күбө болушууда. Последние турецкой политике стали свидетелями выдающейся и неожиданное торжество политического ислама.
Эчким өзүнө жана өзүнүн жубайына, мыйзам менен аныктала турган жакын туугандарына каршы күбө болууга милдеттүү эмес. Никто не обязан свидетельствовать против себя самого, своего супруга / супруги и близкие родственники, определенных законом.
Эгер мурун Бразилия же Аргентина сыяктуу чет мамлекеттерге барып кала турган болсоңуз, ал жактагы бир кыйла олуттуу инфляция көрүнүшүнө күбө болмоксуз. Если вы должны были пойти на некоторых других странах-Бразилия или Аргентина, например, вы были бы в стране, которая также имеет инфляцию, но гораздо больше инфляция.
Бүгүнкү күнү биз “диндердин кагылышуусуна” же “цивилизациялардын кагылышуусуна” эмес, “фундаменталисттердин чакан топторунун кагылышуусуна” күбө болуп отурабыз. То, что мы наблюдаем сегодня, скорее, "столкновение небольших групп фундаменталистов", чем "столкновения религий» или «столкновения цивилизаций».
Салык консультанттары өздөрүнүн кардарларынын (ишеним көрсөтүүчүлөрүнүн) тапшырмаларын аткаруу процессинде аларга белгилүү болгон маселелер боюнча күбө катары тартылышы мүмкүн эмес. Налоговые консультанты не могут быть вызваны в качестве свидетелей по вопросам, которые стали им известны в процессе выполнения инструкции своих клиентов (принципалов).
Камсыздандыруу учурунун келгендиги жөнүндө кабарландырылган камсыздандыруучу (тогуз жүз элүү алтынчы берене) камсыздандыруу келишими пайдасына түзүлгөн жактын катышуусу менен камсыздандыруу учуру жөнүндө акт түзүү менен анын кырдаалын жана натыйжасын күбө Страховщик уведомлен о наступлении непредвиденных (статья девятьсот пятьдесят шесть) удостоверяет его обстоятельств и последствий, завершая акт непредвиденных с участием лица, в чью пользу договора insuranc

Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
strtoupper(KG)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: