Меню
Эл-Сөздүк

Көргөн көргөнүн кылат, көсөө түрткөнүн кылат.

Видевший делает то, что увидел, а ожег — то, на что натолкнут.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
У всякого свой нрав, а у осла ослиный.

Как живет, так и слывет.

Всяк по своему нраву работает.

Перевести через онлайн Переводчик

Котормолордун мисалдары: Көргөн көргөнүн кылат, көсөө түрткөнүн кылат.

Кыргызча Орусча
Кабарчыны капа кылат; Создает возмущение;
Мен эч нерсе көргөн жокмун Я ничего не видел
Тутум реформалоону талап кылат Система требует реформ
Бирок ал бизден бир нерсе талап кылат. Но он требует чего-то из нас.
Кыргыз Республикасынын Өкмөтү токтом кылат: Правительство указов КР:
Адатта жакшы кабар кайра жазууну талап кылат. Хорошее письмо, по определению, требует переписывания.
Ушундай кырдаалда өкмөт, алсыз өкмөт эмне кылат? Теперь то, что делает правительство в такой ситуации, слабого правительства?
Бул тутум айырбаштоо иш-аракеттерин талап кылат. Эта система требует акты обмена.
Бул система айырбаштоо иш-аракеттерин талап кылат. Эта система требует акты обмена.
Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши токтом кылат: Жогорку Кенеш указов КР:
жарандык коом менен өзара аракеттенүүнү камсыз кылат; обеспечивает взаимодействие с гражданским обществом;
Долбоорду ишке ашыруучу агенттик буларды камсыз кылат: Проекта учреждение-исполнитель должен гарантировать, что:
Кыргыз Республикасынын тышкы саясатына жетекчилик кылат; направляет внешнюю политику КР;
Чакан квалификациялуу жумушчу орундар басымдуулук кылат. Низкоквалифицированные рабочие преобладают.
Бирок өкмөт ошондой эле кылат, ал ошол эле саясатты жүрүгүзөт. Вut правительство делает то же самое, то ту же политику.
Кырдаалды өзгөртүү тиешелүү чечимдерди изденүүнү талап кылат. Изменение ситуации требует поиска соответствующих решений.
«Мен токочтордун мынчалык тез түгөнөрүн мурун көргөн эмесмин», - дейт ал. - "Я никогда не видел печенье так быстро," сказала она.
Редактор кабардагы ар бир катаны издеген экинчи көз катары кызмат кылат. Редакторы служить в качестве второго набора глаза ищут любые ошибки в истории.
Фораны уюштуруучу сунуш кылат, ал оң, терс же нөлгө барабар болушу мүмкүн. Гандикап предлагается организатором и может быть закончена, разделе или нулевой.
Бирок, майлангандарды жарактуу кылгандай эле, сени да Кудай жарактуу кылат. Но, как и в случае помазанник, это Бог, который квалифицирует Вас.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: