Меню
Эл-Сөздүк

документтин касиеттери

document properties
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: документтин касиеттери

Кыргызский Английский
документтин аталышы the name of the document
документтин алдын алган эң алгачкы тексти; Preliminary text of a document;
БУЛ ДОКУМЕНТТИН МАЗМУНУ "КАНДАЙ БОЛСО ОШОНДОЙ" БЕРИЛДИ. THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS".
Ушул айтылгандар дагы Адам болуунун биринчи касиеттери болууга тийиш. And these should also be the primary attributes of what it means to be human.
Утушту алуу үчүн ким экениңизди күбөлөндүргөн документтин көчүрмөсүн эмес, өзүн көрсөтүү керек. To receive the winnings, you should present an identification document, and not a copy.
Документтин түп нускасы каттоодон кийин арыз ээсине кайтарылып берилип, ал эми көчүрмөсү каттоо ишине киргизилет. The original of the document after the registration shall be returned to the applicant, and the copy of the document shall be attached to the registration file.
Расмий документтин, символдун же белгинин долбооруна автордук укук долбоорду түзгөн (иштеп чыккан) адамга таандык болот. Copyright to drafts of official document, symbol or sign shall belong to the person who developed the draft (drafter).
Демократиянын жана базар экономикасынын жолуна түшкөн биздин жаш республикабыз үчүн бул документтин маанисин кайра баалоо кыйын. The significance of this document for our youth republic, moving on the way of democracy and market economy, is hard to overemphasize.
Бул бөлүмдө эки тутумдун комбинацияланган натыйжалары берилген жана алардын кыйла кеңири сүрөттөлүшү документтин негизги бөлүгүндө тапса болот. This section summarises the combined results of both components, which can be found in more detail in the main document.
Ал жалаң сандардан турбоого, селекциялык жетишкендиктин касиеттери, теги, мааниси, селекциячынын инсандыгы жагында адаштырбоого, коомдук адептүүлүктүн принциптерине каршы келбөөгө тийиш. It must not consist of figures only, bring to confusion in respect of characteristics, origin, significance of the breeding achievement, selectionist's personality, and must not contradict the principles of the public morality.
Nokia жазуу түрүндө алдын ала берилген уруксатысыз бул документтин үзүндүсүн же толук мазмунун кандайдыр бир түрдө кайра чыгарууга, колдон колго өткөрүүгө, таратууга жана сактоого тыюу салынат. Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
Документтин 1-главасында 2008-2010-жылдын 11 айы ичиндеги инфляция динамикасына, экономиканын учурдагы абалына, финансы рыногунун негизги көрсөткүчтөрүнө жүргүзүлгөн иликтөөлөр келтирилип, ошондой эле 2010-жылдын акырына чейин ишке ашырылган акча - насыя The first chapter of present document covers the analysis of inflation dynamics for 2008 – 2010 for 11 months, current state of economy and basic indicators of financial market as well as anticipated results of monetary policy through the end of the curre
Кардар экспедиторго жүктүн касиеттери, аны ташуунун шарттары жөнүндө документтерди жана башка маалыматты, ошондой эле экспедитор унаа экспедициясынын келишиминде каралган милдеттерди аткарышы үчүн зарыл болгон башка маалыматты берүүгө милдеттүү. The customer shall provide the forwarder with documents and other information about the attributes of the cargo, conditions of its carriage and other information necessary for the forwarder's performance of the obligation provided by the forwarding contra
Товарлардын чыгарылган жеринин аталышы - бул өлкөнүн, элдүү пункттун, жердин, же географиялык башка обьектинин аты (мындан ары - географиялык обьект) мындай аталыш бөтөнчө касиеттери өзгөчө же негизинен ушул географиялык обьект үчүн мүнөздүү болгон жараты Appellation of place of origin of goods is the name of the country, settlement, location or other geographic area (hereinafter referred to as geographic object) used to denote a good, special properties of which are exclusively or mainly determined by nat
Буюм келип чыккан жердин (келип чыгышынын көрсөтүлүшү) аталышы деп буюмду белгилөө үчүн пайдаланылуучу өлкөнүн, калктуу пункттун, жердин же башка географиялык объекттин аталышы таанылып, анын өзгөчө касиеттери, жаратылыш шарттары же башка факторлор, же бо Appellation of the place of origin (indication of the origin) of goods shall include appellation of the country, built-up area, locality or other geographical place used to designate the commodity and which peculiar features exclusively and mainly are def
ТИЕШЕЛҮҮ МЫЙЗАМ ТАЛАП КЫЛБАГАН БАРДЫК УЧУРДА, ЭЧ КАНДАЙ КЕПИЛДИК АЧЫК ТҮРДӨ ЖЕ МААНИСИНЕН КЕЛИП ЧЫГУУЧУ, АНЫН ИЧИНДЕ, БИРОК АНЫ МЕНЕН ЧЕКТЕЛБЕСТЕН БУЮМДУН АЙРЫМ МАКСАТТАРГА ЖАРАМДУУЛУК ЖАНА БҮТҮНДҮК КЕПИЛДИГИ УШУЛ ДОКУМЕНТТИН ТАКТЫГЫ, ТУУРАЛУГЫ ЖЕ МАЗМУНУ EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR
Конференциянын натыйжасы, жыйынтыктоочу, атап айтканда китепканалардын ишмердигин жөнгө салуучу бир катар мыйзам актыларына өзгөртүүлөрдү жана толуктоолорду киргизүү жөнүндө документтин кабыл алынышы, ошондой эле эки миң он бир–эки миң он беш жылдары арал As a result of the conference the final document was adopted, particularly offering to update several legislative acts, regulating library activities as well as to approve a draft program of development library-informative activity of the Kyrgyz Republic
Ошентип, бир катар улуттук өкмөт комиссиядагы өздөрүнүн өкүлдөрүнө декларациянын принциптери жана документтин жоболору боюнча ар кандай милдеттүү чараларга каршы пикир билдирбей, анын ордуна жалгыз гана декларацияга көңүл топтоо керектиги туурасында эскер A number of national governments therefore instructed their commission representatives to avoid any binding measures or measures of implementation and to focus instead on a declaration alone.
Кыргыз Республикасынан тышкары жашаган жеке жактардын жана чет өлкөлүк юридикалык жактардын ишеним каттары ошол документти берген өлкөнүн мыйзамдарында каралган тартипте түзүлүшү керек, эгерде документтин аныктыгына шектенүү пайда болсо, аны ачыкка чыгару Natural persons residing out of the Kyrgyz Republic and foreign juridical persons shall draw up a power of attorney in order stipulated by legislation of the document country origin, in the presence of doubt about authenticity of the document it shall be
Күбөлүктүн аракет мөөнөтү күбөлүктүн ээсинин арызы боюнча жана күбөлүктүн ээси ушул географиялык обьектиде тураарын жана күбөлүктө көрсөтүлгөн касиеттери бар товарды өндүрөөрүн ырастоочу компетенттүү органдын (компетенттүү органдардын) корутундусу берилге The period of validity of the certificate may be extended at the request of the owner of certificate and under the condition of submission of a statement from a competent body (competent bodies) attesting the fact that the owner of a certificate is situat

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: