Меню
Эл-Сөздүк

управляться

несов.
1. см. управиться;
2. страд. к управлять.

Примеры переводов: управляться

Русский Кыргызский
Деятельность общего или ограниченного партнерства должны управляться с общего согласия общих партнеров. Толук жана коммандиттик шериктиктин ишин башкаруу толук шериктердин жалпы макулдугу боюнча жүзөгө ашырылат.
Полевые отделения казначейства будет отчитываться перед и непосредственно управляться Центрального казначейства. Казыналыктын региондук бөлүмдөрү Борбордук казыналыкка баяндама берет жана Казыналыктын Борбордук Башкармасынын түздөн-түз көзөмөлүндө турат.
Опишите, как проект будет управляться и контролироваться, охватывающих в деталях роли консультанта и бенефициаром проекта. Пайда алуучу компаниянын жана кеңеш берүүчүнүн ролун тактап, долбоорду башкаруу жана аны ишке ашырууну көзөмөлдөө кандай өтөөрүн сүрөттөңүз.
Инкубаторы должны управляться в деловой манере (для создания дохода, обслуживать клиентов с соответствующими услуг хорошего качества, и быть эффективным). Инкубаторлор кадимкидей ишканалар сыяктуу башкарылууга тийиш (киреше алуу, кардарларга зарыл болгон жакшы сапаттагы кызматтарды көрсөтүүгө жана натыйжалуу болууга).
Этот грант будет управляться АМР Кыргызской Республики переходных инициатив (OTI), который будет использовать средства нанять местного строительную компанию для проведения ремонтных работ и местных закупок материалов, повышение местной экономики и возраст Ремонттук иштерин жүргүзүү, ошол эле мезгилде кыска мөөнөттүу иш менен тургундарды камсыз кылуу үчүн жергиликтуу курулуш компаниясы менен иш алып баруу максатында гранттын финансылык каражаттарын колдонуп жаткан USAIDдин өткөөл демилгелер Программасы (OTI

Примеры переводов: управляться

Русский Английский
Деятельность общего или ограниченного партнерства должны управляться с общего согласия общих партнеров. The activities of a general or limited partnership shall be managed by general consent of the general partners.
Полевые отделения казначейства будет отчитываться перед и непосредственно управляться Центрального казначейства. The Field Treasury Offices will report to and be directly controlled by the Central Treasury.
Опишите, как проект будет управляться и контролироваться, охватывающих в деталях роли консультанта и бенефициаром проекта. Describe how the project will be managed and supervised, covering in details the roles of the consultant and the project beneficiary.
Инкубаторы должны управляться в деловой манере (для создания дохода, обслуживать клиентов с соответствующими услуг хорошего качества, и быть эффективным). Incubators should be managed in a business-like manner (to create income, serve clients with relevant services of good quality, and be efficient).
Этот грант будет управляться АМР Кыргызской Республики переходных инициатив (OTI), который будет использовать средства нанять местного строительную компанию для проведения ремонтных работ и местных закупок материалов, повышение местной экономики и возраст This grant will be administered by USAID’s Kyrgyz Republic Transition Initiatives (OTI) who will use the funds to hire a local construction company for repair work and local procurement of materials, enhancing the local economy and increasing short-term l

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: