Меню
Эл-Сөздүк

Углубление кризиса

кризистин тереңдеши

углубление кризиса

кризистин тереңдеши

Углубление кризиса

каатчылыктын тереңдеши

Примеры переводов: углубление кризиса

Русский Кыргызский
Из всех огромных проблем, связанных с валютного кризиса, я хочу, чтобы иметь дело с этой проблемой особенно. Каржы капсалаңына байланыштуу олуттуу көйгөйлөрдүн ичинен, эмнегедир, так ушул көйгөйгө токтолуп өткүм келди.
В 2009 году в результате негативных последствий финансового кризиса, произошло замедление темпов экономического роста. 2009-жылы финансылык каатчылыктын терс кесепетинен улам экономикалык өсүш арым басаңдаган.
Проведенный анализ показывает, углубление региональных диспропорций в течение последних нескольких лет, и подтверждает необходимость укрепления политики регионального развития. Алынган маалыматтар соңку жылдарда региондук теңсиздиктердин тереңдөө тенденциялары катталгандыгын далилдейт. Ошондон улам мамлекеттин региондук саясатты андан ары карай күчөтүүсү зарылдыгы айкындалды.
В 2009 году в процессе снижения негативного влияния международного финансового и экономического кризиса и инфляции, основная цель Национального банка был вклад в экономический рост. 2009-жылда дүйнөлүк финансылык-экономикалык каатчылыктын терс таасири жана инфляцияны басаңдатуу шартында, экономикалык өсүшкө түрткү берүү Улуттук банктын биринчи кезектеги милдетинен болгон.
В условиях системного кризиса, потенциальные риски в банковской системы и угроза глубокого застоя на фоне умеренных темпов инфляции в течение первых месяцев после апреля, действия Национального банка были ориентированы чопорная Банк тутумунда системалуу кризистин келип чыгышы ыктымалдыгы тобокелдиги жана апрель айынан кийинки алгачкы айларда инфляциянын акырындап арымдоосу алкагында кыйла терең стогнация коркунучу шартында, Улуттук банктын көргөн аракеттери биринчи кезекте, банк
в случае трех отказов утвердить назначение премьер-министра Кыргызской Республики или в случае очередного кризиса, вызванного непреодолимыми различия между Жогорку Кенешем Кыргызской Республики и другими ветвями государственной власти Премьер-министрди дайындоого макулдук берүүдөн үч жолу баш тартылган учурда же Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши менен мамлекеттик бийликтин башка бутактарынын ортосундагы чечилбес карама-каршылыктарды пайда кылган кризистик жагдайда мөөнөтүнөн мурда

Примеры переводов: углубление кризиса

Русский Английский
Из всех огромных проблем, связанных с валютного кризиса, я хочу, чтобы иметь дело с этой проблемой особенно. Of all the enormous problems connected with the monetary crisis, I want to deal with this problem especially.
В 2009 году в результате негативных последствий финансового кризиса, произошло замедление темпов экономического роста. In 2009, as a result of negative consequences of financial crisis, there was a slowdown in economic growth rates.
Проведенный анализ показывает, углубление региональных диспропорций в течение последних нескольких лет, и подтверждает необходимость укрепления политики регионального развития. This analysis reveals deepening regional disparities over the past several years and confirms the need to strengthen regional development policies.
В 2009 году в процессе снижения негативного влияния международного финансового и экономического кризиса и инфляции, основная цель Национального банка был вклад в экономический рост. In 2009 in the process of reducing the adverse effect of the international financial and economic crisis and inflation, the primary purpose of the National Bank was the contribution to economic growth.
В условиях системного кризиса, потенциальные риски в банковской системы и угроза глубокого застоя на фоне умеренных темпов инфляции в течение первых месяцев после апреля, действия Национального банка были ориентированы чопорная In the conditions of systemic crisis, the potential risks in the banking system and the threat of deeper stagnation against the backdrop of moderate rates of inflation during the first months after the April, the National Bank’s actions were oriented prim
в случае трех отказов утвердить назначение премьер-министра Кыргызской Республики или в случае очередного кризиса, вызванного непреодолимыми различия между Жогорку Кенешем Кыргызской Республики и другими ветвями государственной власти in the event of three refusals to approve the appointment of a Prime Minister of the Kyrgyz Republic or in the event of another crisis caused by insurmountable differences between the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic and other branches of state power

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: