Menu
Эл-Сөздүк

убойное действие пули

октун талкалоо таасири

Examples of translations: убойное действие пули

Russian Kyrghyz
Привести в действие Жандандыруу
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамдын күчүнө кириши
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамдын күчүнө кириши
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамдын күчүнө кириши
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамды колдонууга киргизүү жөнүндө
Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамды колдонууга киргизүүнүн тартиби
В отношении Ввод в действие настоящего Закона Ушул Мыйзамды аракетке киргизүү жөнүндө
Действие после подтверждения наличия неизвестных лучей Белгисиз радиация бар экенин тастыктоодо аткарылуучу иштер
(Введен в действие постановлением Жогорку Кенеша КР от 14 января 1994 # 1423-XII) (Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин 1994-жылдын 14-январындагы N 1423-XII токтому менен колдонууга киргизилген)
Первое действие ответчика по прибытии в подозреваемого ядерного инцидента Биринчи жооп кызматтарынын болжолдонгон ядролук кырсык ордуна келгендеги аракеттери
Конституция имеет высшую юридическую силу и прямое действие в Кыргызской Республике. Кыргыз Республикасында Конституция эң жогорку юридикалык күчкө ээ жана түздөнтүз колдонулат.
Любое такое изменение вступает в действие с начала календарного года, следующего за сессией. Мындай өзгөртүү сессия тарабынан көрсөтүлгөндөн кийинки календардык жылдын башынан тартып күчүнө кирет.
Теперь все, что человеческое действие добилась является результатом добровольного сотрудничества людей. Адамзатынын колундагы нерселердин бардыгы адамдардын ыктыярдуу өз ара кызматташуусу аркылуу алынган.
О порядке введения в действие Закона Республики Кыргызстан О Фонде государственного имущества Республики Кыргызстан Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик мүлк фондусу жөнүндө Кыргыз Республикасынын мыйзамын колдонууга киргизүүнүн тартиби тууралу
Для того чтобы провести юридическую существенную действие, связанное с регистрацией торговой маркой, сборы взимаются. Фирмалык аталыштарды каттоого байланыштуу юридикалык орчундуу аракеттер көрсөтүлсө алымдар алынат.
Воздействие - действие на определенный объект, вызывающих или способны вызвать его количественных или качественных изменений. Таасир тийгизүү - айкын объектке анда сандык же сапаттык өзгөрүү алып келүүчү, болбосо алып келиши мүмкүн болгон аракет.
Чтобы ввести в действие Закон Республики Кыргызстан О Фонде государственного имущества Республики Кыргызстан в эксплуатацию со дня публикации. Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик мүлк фондусу жөнүндө Кыргыз Республикасынын Мыйзамы жарыяланган күндөн тартып колдонууга киргизилсин.
В 2008 году разработка и принятие новой редакции Налогового кодекса Кыргызской Республики была закончена, который был введен в действие с 1 января этого года. 2008-жылдын акырында Кыргыз Республикасынын Салык кодексинин жаңы редакциясын иштеп чыгуу иши аяктап, жылдын 1-январынын тартып күчүнө кирген.
Ввести в действие Закон Кыргызской Республики о товарных знаках, знаках обслуживания и наименования места происхождения товара с момента его опубликования. "Соода белгилери, тейлөө белгилери жана буюмдар чыгарылган жерлердин аталыштары жөнүндө" Кыргыз Республикасынын Мыйзамы жарыяланган учурдан тартып күчүнө кирсин.
Закон вступает в силу через десять дней с момента его опубликования, если нет другие условия не были сделаны в самом законе или в законе о порядке введения его в действие. Эгерде мыйзамдын өзүндө же аны колдонууга киргизүүнүн тартиби жөнүндөгү мыйзамда башкасы каралбаса, анда мыйзам жарыяланган учурдан баштап он күн өткөндөн кийин күчүнө кирет.

Examples of translations: убойное действие пули

Russian English
Привести в действие Bring the action
Ввод в действие настоящего Закона Date of effectiveness of the Law
Ввод в действие настоящего Закона Effective date for the present law
Ввод в действие настоящего Закона Entering into effect of the Present Law
Ввод в действие настоящего Закона Entering into effect of the Present Law
Ввод в действие настоящего Закона Entering into effect of the Present Law
В отношении Ввод в действие настоящего Закона In Respect of Entering into Effect of the present Law
Действие после подтверждения наличия неизвестных лучей Action upon confirming presence of Unknown Radiation
(Введен в действие постановлением Жогорку Кенеша КР от 14 января 1994 # 1423-XII) (Introduced into force by the Resolution of Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic of January 14, 1994 # 1423-XII)
Первое действие ответчика по прибытии в подозреваемого ядерного инцидента First Responder Action upon arrival at a suspected nuclear incident
Конституция имеет высшую юридическую силу и прямое действие в Кыргызской Республике. The Constitution shall have supreme legal force and direct application in the Kyrgyz Republic.
Любое такое изменение вступает в действие с начала календарного года, следующего за сессией. Any such change shall take effect at the beginning of the calendar year following the session.
Теперь все, что человеческое действие добилась является результатом добровольного сотрудничества людей. Now everything that human action has achieved is the outcome of the voluntary cooperation of men.
О порядке введения в действие Закона Республики Кыргызстан О Фонде государственного имущества Республики Кыргызстан On the procedure for introducing into operation the Law of the Republic Kyrgyzstan On the State Property Fund of the Republic Kyrgyzstan
Для того чтобы провести юридическую существенную действие, связанное с регистрацией торговой маркой, сборы взимаются. In order to conduct legally essential action related to the registration of a trade name, the fees shall be levied.
Воздействие - действие на определенный объект, вызывающих или способны вызвать его количественных или качественных изменений. Impact - effect on a certain object causing or able to cause its qualitative or quantitative changes.
Чтобы ввести в действие Закон Республики Кыргызстан О Фонде государственного имущества Республики Кыргызстан в эксплуатацию со дня публикации. To introduce the Law of the Republic Kyrgyzstan On the State Property Fund of the Republic Kyrgyzstan into operation from the date of publication.
В 2008 году разработка и принятие новой редакции Налогового кодекса Кыргызской Республики была закончена, который был введен в действие с 1 января этого года. In 2008 the development and adoption of revised version of the Tax Code of the Kyrgyz Republic was finished, which was put into force on January 1 of the year.
Ввести в действие Закон Кыргызской Республики о товарных знаках, знаках обслуживания и наименования места происхождения товара с момента его опубликования. Implement the Law of the Kyrgyz Republic on trademarks, service marks and appellation of place of origin of goods from the moment of its publication.
Закон вступает в силу через десять дней с момента его опубликования, если нет другие условия не были сделаны в самом законе или в законе о порядке введения его в действие. A law enters into effect ten days from the moment of its publication if no other stipulation is made in the law itself or in a law on the procedure for its entering into force.

So following similar words is found:
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: