Menu
Эл-Сөздүк

схема передач кинема­тическая

кинематикалык берүү сөлөкөтү

Examples of translations: схема передач кинема­тическая

Russian Kyrghyz
Каждый из этих передач складывается по производителю, который решает, какие истории будут транслироваться, по какой длины, и в каком порядке. Үналгы жана телеберүүлөр продюсер тарабынан башкарылат да, ал кайсы кабарлар канча узактыкта, кандай тартипте эфирге чыгарын чечет.
Обоснование, схема ротации и согласование с принимающей стороной должна быть подготовлена ​​государственным органом, где госслужащий работает, а затем подготовленный предложение должно быть подано в Агентство по информации. Ротациянын негиздемесин, схемасын жана кабыл алуучу тарап менен макулдашууну мамлекеттик кызматчы иштеген мамлекеттик орган даярдайт, андан кийин даярдалган сунуш маалымат үчүн Агентствого киргизилет.
Карта, носителем информации в которой является интегральная схема (микропроцессор). При проведении электронных платежей в смарт-карте хранится личный секретный ключ и производится процедура создания электронной цифровой подписи. Маалымат анын интегралдык схемасында (микропроцессорунда) камтылган карт. Электрондук төлөмдөрдү өткөрүүдө смарт-картта жеке купуя ачкыч сакталат жана электрондук цифралык кол тамганы түзүү жол-жобосу жүргүзүлөт.
Он должен, однако, быть предметом законодательства в странах Союза, чтобы определить правила для эфемерных записей, сделанных организацией эфирного вещания с помощью своих собственных средств и используемых для ее собственных передач. Бирок, Союздун өлкөлөрүнүн мыйзамдары менен, өз каражаттары жана өз берүүлөрү үчүн радиоберүү уюмдары тарабынан өндүрүлүүчү кыска мөөнөттүк пайдалануу жазууларынын режими аныкталышы мүмкүн.

Examples of translations: схема передач кинема­тическая

Russian English
Каждый из этих передач складывается по производителю, который решает, какие истории будут транслироваться, по какой длины, и в каком порядке. Each of these broadcasts is put together by a producer, who decides what stories will air, at what length, and in what order.
Обоснование, схема ротации и согласование с принимающей стороной должна быть подготовлена ​​государственным органом, где госслужащий работает, а затем подготовленный предложение должно быть подано в Агентство по информации. The justification, rotation scheme and coordination with the accepting party shall be prepared by the public body where the civil servant works, then the prepared proposal shall be submitted to the Agency for information.
Карта, носителем информации в которой является интегральная схема (микропроцессор). При проведении электронных платежей в смарт-карте хранится личный секретный ключ и производится процедура создания электронной цифровой подписи.
Он должен, однако, быть предметом законодательства в странах Союза, чтобы определить правила для эфемерных записей, сделанных организацией эфирного вещания с помощью своих собственных средств и используемых для ее собственных передач. It shall, however, be a matter for legislation in the countries of the Union to determine the regulations for ephemeral recordings made by a broadcasting organization by means of its own facilities and used for its own broadcasts.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: