Меню
Эл-Сөздүк

сфера

ж.
1. (шар) сфера, шар, шар бети;
2. перен. (пределы распространения чего-л.) сфера, чөйрө;
сфера влияния таасир сферасы, таасири тийүү чөйрөсү;
сфера деятельности иштөө сферасы, кызматынын чөйрөсү;
3. перен. (среда, общественное окружение) чөйрө, коомдук чөйрө, айлана;
чувствовать себя в своей сфере өзүн өз чөйрөсүндөгүдөй сезүү.

сфера

чөйрө, тармак

СФЕРА

СФЕРА ж. греч. шар, шарообразное тело или пустота, или изображенье его на бумаге; в приложении к небесным телам: шар обращаемый на оси своей, представляющий землю нашу, или небесную твердь, с означеньем всех воображаемых кругов. Армилярная сфера, земля наша, изображенная шаром. | Сфера, атмосфера, расстоянье околицы какого-либо тела, простор, на который сягают силы, влиянье, или связь этого тела, круг действия. Сфера солнечного притяженья. Сфера силы электричества. Каждый человек в своей сфера хорош, в своем кругу. Сфера болотных испарений, предел расширенья их. | Вообще, известный, чем-либо ограниченный простор духа. Сфера добра, - зла. Иные полагают, что духовный мир разделен на сферы, по нравственым качествам жителей. Сферический, к сфере относящ.; шарообразный, -видный, шар. Сфероид м. или -дальное тело, шар, сжатый немного с концов оси. Земля, говоря строго, не шар, а сфероид. Сферонит, ископаемая, допотопная окаменелость шарообразного слизня. Сферосадерит, ископаемое, углекислая закись железа, в шариках.

Примеры переводов: сфера

Русский Кыргызский
Для гражданского общества это сфера свободы; но свобода определенного вида. Жарандык коом эркиндик деген түшүнүктү берет, бирок эркиндиктин белгилүү бир түрүн.
Гражданское общество, как это было описано здесь, является сфера разнообразия и различия. Жогоруда эскертилип кеткендей, жарандык коом көп түрдүүлүк менен айырмачылыктардын чөйрөсү.
Гражданское общество должно оставаться сфера взаимной терпимости, в котором нет определенной традиции не несет полномочия формировать другие. Жарандык коом, бир дагы каада-салтка башкаларды түптөөгө мүмкүндүк бербеген жана адамдар бири-бирине сабырдуулук менен мамиле жасашкан дүйнө бойдон калышы керек.
Это гражданское общество это сфера многих общин или ассоциаций, каждая проводит свое понимание хорошей жизни (или, в случае с некоторыми, в поисках такого понимания), наибольшее значение имеет сохранение свободы каждый должен получить по с го Жарандык коом, өзүнүн элестетүүсүндөгү жакшы жашоого умтулган (же, айрым учурларда анын маанисин түшүнүүгө аракет кылган) жана жашоо бизнесин жүргүзүүдө талап кылынган эркиндикти сактоого аракеттенген көптөгөн коомчулуктардын же бирикмелердин чөйрөсү.

Примеры переводов: сфера

Русский Английский
Для гражданского общества это сфера свободы; но свобода определенного вида. For civil society is a realm of freedom; but a freedom of a certain kind.
Гражданское общество, как это было описано здесь, является сфера разнообразия и различия. Civil society, as it has been described here, is a realm of diversity and difference.
Гражданское общество должно оставаться сфера взаимной терпимости, в котором нет определенной традиции не несет полномочия формировать другие. Civil society has to remain a realm of mutual toleration in which no particular tradition assumes the authority to shape the others.
Это гражданское общество это сфера многих общин или ассоциаций, каждая проводит свое понимание хорошей жизни (или, в случае с некоторыми, в поисках такого понимания), наибольшее значение имеет сохранение свободы каждый должен получить по с го It civil society is a realm of many communities or associations, each pursuing its understanding of the good life (or, in the case of some, in search of such understanding), what matters most is the preservation of the freedom each needs to get on with th

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)


Такое же слова на других языках:

KG


Похожие слова на других языках:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: