Меню
Эл-Сөздүк

разнообразие

ср.
бирдей эместик, ар башкалык, түрдүүлүк, ар түрдүүлүк;
для разнообразия ар башка болсун үчүн, бир аз башкачараак болсун үчүн.

Примеры переводов: разнообразие

Русский Кыргызский
чтобы сохранить генофонд и биологическое разнообразие лесов. токойлордун генетикалык фондун жана биологиялык көп түрдүүлүгүн сактоону аткаруу менен ишке ашырылат.
Американские мусульмане обладают разнообразие, которое необычайно даже по американским меркам. Мусулман америкалыктар ар түрдүү, ал турсун Американын стандарттары менен алып караганда да, абдан экстраординардуу.
Кыргызская Республика гарантирует разнообразие форм собственности и их равную правовую защиту. Кыргыз Республикасы менчиктин ар кандай түрлөрүнүн болушуна жана алардын бирдей негизде укуктук корголушуна кепил болот.
Это ответ, который подходит для современного, гражданского общества. Нужны политические институты, которые будут терпеть разнообразие сообществ, ассоциаций и традиции, которые должны быть найдены в гражданском обществе. Мына так ушул жоопту азыркы мезгилдеги жарандык коомго карата колдонсо болот. Мындай шарттарда жарандык коомдогу коомчулуктардын, бирикмелердин жана каада-салттардын көп түрдүүлүгүнө сабырдуулук менен мамиле жасаган саясий мекемелер талап кылынат.
Американские мусульмане разнообразие может быть больше еще, относятся выходцы из Южной Азии, Ближнего Востока, Юго-Восточной Азии, Балканского региона Европы и Африки, а также небольшой, но растущей группе испаноязычных мусульман. Түштүк Азиядан, Жакынкы Чыгыштан, Түштүк- Чыгыш Азиядан, Европанын Балкан регионунан жана Африкадан келгендерди, ошондой эле латын америкалык мусулмандардын чакан, бирок тез көбөйүп бараткан тобун эске алганда, мусулман америкалыктардын ар түрдүүлүгү муру
Сообщество было политическое сообщество; и разнообразие было не найти, или приветствовать, в poliсe. В современном мире, однако, гражданское общество является сферой многих объединений, и один, в котором различные богам поклоняются по-разному. Коомчулук саясий коомчулук катарында каралып, полистин чектеринде көп түрдүүлүк жок болуп, аны анчейин жактырышкан эмес. Ал эми азыркы мезгилде, жарандык коомдун курамын көптөгөн бирикмелер түзүп, андагы адамдар ар кайсы кудайга ар башкача сыйынышып, ишен
Комиссия из 18 членов во главе с Элеонорой Рузвельт, охватывают широкий спектр идеологических точек зрения; в этом комиссия отражение политической реальности, но разнообразие мнений существенно усложнило задачу подготовки документа, приемлемый для 18 мүчөдөн турган Комиссия Элеонор Рузвельттин жетекчилиги менен идеологиялык көз караштардын кенен спектрин чагылдырды: бул жагдайда комиссия мүчөлөрү саясый реалдуулукту чагылдырган, бирок ар түрдүү көз караштар баарына туура келе тургандай кабыл алууга

Примеры переводов: разнообразие

Русский Английский
чтобы сохранить генофонд и биологическое разнообразие лесов. to preserve genetic pool and biological diversity of forests.
Американские мусульмане обладают разнообразие, которое необычайно даже по американским меркам. Muslim Americans possess a diversity that is extraordinary even by American standards.
Кыргызская Республика гарантирует разнообразие форм собственности и их равную правовую защиту. The Kyrgyz Republic guarantees diversity of forms of property and their equal legal protection.
Это ответ, который подходит для современного, гражданского общества. Нужны политические институты, которые будут терпеть разнообразие сообществ, ассоциаций и традиции, которые должны быть найдены в гражданском обществе. This is the answer which is appropriate for modern, civil society. What is needed are political institutions which will tolerate the diversity of communities, associations, and traditions which are to be found in civil society.
Американские мусульмане разнообразие может быть больше еще, относятся выходцы из Южной Азии, Ближнего Востока, Юго-Восточной Азии, Балканского региона Европы и Африки, а также небольшой, но растущей группе испаноязычных мусульман. Muslim American diversity may be greater still, encompassing origins in South Asia, the Middle East, Southeast Asia, Europe’s Balkan region, and Africa, as well as a small but growing group of Hispanic Muslims.
Сообщество было политическое сообщество; и разнообразие было не найти, или приветствовать, в poliсe. В современном мире, однако, гражданское общество является сферой многих объединений, и один, в котором различные богам поклоняются по-разному. Community was political community; and diversity was not to be found, or welcomed, within the poliсe. In the modern world, however, civil society is a realm of many associations, and one in which different gods are worshipped in different ways.
Комиссия из 18 членов во главе с Элеонорой Рузвельт, охватывают широкий спектр идеологических точек зрения; в этом комиссия отражение политической реальности, но разнообразие мнений существенно усложнило задачу подготовки документа, приемлемый для The 18-member commission, led by Eleanor Roosevelt, encompassed a broad range of ideological perspectives; in this the commission reflected political reality, but the diversity of views complicated greatly the task of formulating a document acceptable to

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: