Меню
Эл-Сөздүк

правильный

~, ­ая, -ое
1. туура, дурус;
правильный ответ туура жооп;
2. (регулярный) туура, иреттүү, тартиптүү;
правильное питание больного оору адамга тамакты туура берүү;
3. (о чертах лица) түз, келишимдүү, сымбаттуу, көркөмдүү;
правильный нос келишимдүү мурун;
4. мат. туура;
правильный многоугольник туура көп бурчтук.

Примеры переводов: правильный

Русский Кыргызский
Если они получить правильный ответ, дать им одно очко. Эгер алар туура жооп берсе, аларга бир упай.
Например, необходимо, чтобы показать спортивных мероприятий, чтобы сделать правильный расчет. Алсак, туура эсептөө үчүн спорт окуясын көрсөтүү талап кылышыны мүмкүн.
64,5% могли определить причинно-следственные связи, 75,5% могли понять суть вопросов, и 75,5% способны найти правильный ответ в тексте. Себептик-натыйжалык байланышты 64,5% окуучу аныктай алат, суроонун маанисин 75,5%ы түшүнөт, тексттен ага жоопту 75,5% бала табат.
Их отношения, и правильный баланс между ними, зависит от исторических, политических, социальных, культурных и религиозных контекстах. Бул жерде, экөөнүн түшүнүк жана мамилелер балансы тарыхый, саясый, социалдык-маданий жана диний контексттер менен түшүндүрүлүшүн эстен чыгарбаш керек.
-inability чтобы выделить правильный ответ, выбрав один из подобных альтернатив, т.е. невозможность сравнивать и найти различия в которых ответы очень похожи; - мааниси боюнча кыйла толук жоопту аларга жакындардын арасынан ажырата албоо, демек жооптордун жакын варианттарын салыштырып, айырмасын таба албоо;

Примеры переводов: правильный

Русский Английский
Если они получить правильный ответ, дать им одно очко. If they get the right answer, give them one point.
Например, необходимо, чтобы показать спортивных мероприятий, чтобы сделать правильный расчет. For example, it is necessary to show sporting events to make the correct calculation.
64,5% могли определить причинно-следственные связи, 75,5% могли понять суть вопросов, и 75,5% способны найти правильный ответ в тексте. 64.5% could determine cause-and-effect relationships, 75.5% could understand the essence of questions, and 75.5% are capable of finding the correct answer in a text.
Их отношения, и правильный баланс между ними, зависит от исторических, политических, социальных, культурных и религиозных контекстах. Their relationship, and the proper balance between them, depends upon historical, political, social, cultural, and religious contexts.
-inability чтобы выделить правильный ответ, выбрав один из подобных альтернатив, т.е. невозможность сравнивать и найти различия в которых ответы очень похожи; -inability to highlight the correct answer from a selection of similar alternatives, i.e. inability to compare and find differences where the answers are very similar;

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: