Меню
Эл-Сөздүк

подъём

м.
1. көтөрүү;
подъём флага желекти көтөрүү;
подъём тяжести оордукту көтөрүү;
2. (уровня) жогорулатуу, көтөрүлүш, жогорулаш, өйдөлөтүү, көтөрүү;
подъём воды в реке өзөндөгү суунун деңгээлинин көтөрүлүшү;
3. (восхождение) чыгуу;
во время подъёма на гору тоого чыккан кезде;
4. (об участке дороги) өр, өр жер;
5. (ноги) буттун үстү, буттун жону;
6. (рост, развитие) жогорулоо, жогорулаш, көтөрүлүү;
послевоенный подъём народного хозяйства эл чарбасынын согуштан кийинки жогорулашы;
подъём культуры маданияттын жогорулашы;
7. (побудка) уйкудан ойготуп тургузуу;
8. (воодушевление) көңүл көтөрүлүү, куунактык;
артисты играли с подъёмом артисттер көңүлдөрү көтөрүңкү ойношту;
тяжёл на подъём разг. оор, ордунан жылмагы азап; ыкшоо неме (адам);
лёгок на подъём разг. чапчаң, сергек, тез ойлогон (адам).

Примеры переводов: подъем

Русский Кыргызский
подъем; өр;
Некоторые ученые считают, что подъем политического ислама в Турции способствовало зарубежных финансовых и / или идеологических ДИНАМИКИ. Айрым окумуштуулар Түркиядагы саясий исламдын илгерилешин чет өлкөлүк каржылык жана/же идеологиялык кыймылдаткыч күчтөр шарттаган деп эсептешет.
Интересно, что подъем ислама в последние турецкой политике, особенно в случае Партии благоденствия, считался удивительное событие обеими турецких и зарубежных ученых. Эң кызыгы, учурдагы Түркия саясатына ислам дининин, айрыкча, Байкерчилик Партиясынын сүңгүп кириши – түрк жана чет өлкөлүк окумуштуулар үчүн аябай таң калыштуу окуя болгон.
Согласно господствующей парадигмы в турецкой науке в отношении Исламской случае, подъем ислама является исключительным феноменом, который должен иметь разумное объяснение. Түркиянын гуманитардык илимдеринде басымдуулук кылган ислам маселесине байланыштуу назариятга ылайык, исламдын өсүп-өнүгүшү адаттан тыш көрүнүшү болгону менен, аны акыл-эске таянып түшүндүрүп берүүгө болот.

Примеры переводов: подъем

Русский Английский
подъем; rise;
Некоторые ученые считают, что подъем политического ислама в Турции способствовало зарубежных финансовых и / или идеологических ДИНАМИКИ. Some scholars believe that the ascent of political Islam in Turkey was aided by foreign financial and/or ideological dinamics.
Интересно, что подъем ислама в последние турецкой политике, особенно в случае Партии благоденствия, считался удивительное событие обеими турецких и зарубежных ученых. It is interesting that the rise of Islam in recent Turkish politics, particularly in the case of Welfare Party, was considered a surprising event by both Turkish and foreign scholars.
Согласно господствующей парадигмы в турецкой науке в отношении Исламской случае, подъем ислама является исключительным феноменом, который должен иметь разумное объяснение. According to the dominant paradigm in Turkish scholarship with regard to Islamic case, the rise of Islam is an exceptional phenomenon that must have a reasonable explanation.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)


Похожие слова на других языках:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: