Меню
Эл-Сөздүк

подпись деления

таанытма белги

подпись деления

таанытма белги

Примеры переводов: подпись деления

Русский Кыргызский
Подпись. Кол коюу.
Присоединение и деления единицы недвижимого имущества Кыймылсыз мүлк бирдиктерин бириктирүү жана ажыратуу
При определении количества мест, подлежащих заполнению, остаток после деления на четыре, в расчет не принимается. Толтурууга тиешелүү орундардын санын аныктоодо төрткө бөлгөндөн кийин калган калдык эсепке алынбайт.
Фотография и подпись вместе образуют небольшой рассказ о том, что читатель может понять без чтения текста рассказа. Сүрөт менен текст биригип келип чакан баянды түзөт да, окурман кабардын өзүн окубастан туруп аны түшүнө алат.
обоснование деления лесов на категории защитности и подготовка предложений по переводу лесов из одной категории защитности в другую; токойлорду корголуу категорияларына бөлүүнү негиздөөнү жана токойлорду корголуунун бир категориясынан экинчисине которуу боюнча сунуштарды даярдоону;
На данных момент доступно только для общего фонда заработной платы и разделения зарплаты, предусмотренном для государственных служащих без секса деления. Азыркы учурда, кызмат акынын жалпы фонду жөнундө гана маалыматтарды алуу жана анын ичинен жынысына жараша бөлбөстөн, мамлекеттик кызматкерлер үчүн каралган үлүштү бөлуп чыгуу мумкун.
Среднемесячная прибыль (доход) потерпевшего лица должны быть рассчитаны путем деления на двенадцать общей суммы его заработка (дохода) в течение двенадцати месяцев работы до вреда здоровью. Жабыр тартуучунун орточо айлык эмгек акысы (кирешеси) ден соолугуна залал келтирилгенге чейин ал иштеген он эки айдагы эмгек акысынын (кирешесинин) жалпы суммасын он экиге бөлүү менен аныкталат.
В крупных редакциях, может быть несколько умывальниц редакторов, которые в конечном итоге представить лица, ответственного за информационное деления, главный редактор газеты или директор новостей. Чоң жаңылык бөлүмдөрүндө бир нече редактор болот да, алар бөлүм жетекчисине, гезиттин башкы редакторуна же үналгы жана телекабарлар бөлүмүнүн жетекчисине баш ийишет.
В случае, когда к моменту травмы пострадавший работал менее двенадцати месяцев, среднемесячный заработок (доход) исчисляется путем деления общей суммы заработка (дохода) за месяцы, когда он был на самом деле работает р Зыян келтирилген учурга карата жабыр тартуучу он эки айдан аз иштеген болсо, анын орточо айлык эмгек акысы (кирешеси) анын ден соолугуна залал келтирилгенге чейин иштеген айлардагы эмгек акысынын (кирешенин) жалпы суммасын ошол айлардын санына бөлүү менен
Несмотря на успех некоторых проектов по гендерному анализу в PAOs (связанных с развитием сети ответственных лиц для решения гендерных вопросов, актуализации новых гендерных вопросов, формирование статистики кадровых от пола деления), experien Мамлекеттик башкаруу органдарында гендердик талдоо боюнча айрым долбоорлордун (гендердик маселелер боюнча жоопкер тармактарды өнүктүрүүгө, гендердик маселелердин актуалдуулугун көтөрүүгө, кадр статистиканын бөлүгүн кароого жетишүүгө байланыштуу) ийгиликке
Доходность инструмента инвестирования за определенный период, которая вычисляется путем деления суммы текущего дохода и прироста капитала (или убытков), полученных в течение периода владения активом, на первоначальную стоимость инвестиций. Инвестициялоо инструментинин белгилүү бир мезгил ичиндеги кирешелүүлүгү, ал ошол учурда алынган кирешенин жана активге ээлик кылып турган мезгилде алынган капиталдын (же чыгымдын) өсүшү суммаларын инвестициялардын баштапкы наркына бөлүү аркылуу эсептелинет.
Лесной кадастр должен включать в себя систему информации о правовом режиме лесного фонда, его распределения между собственниками, качественного и количественного состояния лесного фонда, деления лесов на категории защиты, их экономическая оцен Токой кадастры, Кыргыз Республикасынын токой фондусунун укуктук тартиби, токойдун сандык жана сапаттык абалы, аларды корголуу категорияларына бөлүү, аларга экономикалык баа берүү жөнүндө маалыматтардын тутумун жана токой чарбасын жүргүзүү жана чарба ишини
1) Последовательность символов, полученная в результате преобразования исходной информации с использованием закрытого ключа электронной цифровой подписи (ЭЦП), которая позволяет пользователю открытого ключа электронной цифровой подписи (ЭЦП) установить целостность и неизменность этой информации, а также владельца закрытого ключа электронной цифровой подписи (ЭЦП).
2) Инструмент, с помощью которого участник платежной системы подтверждает подлинность и целостность электронного платежного документа.Электронная цифровая подпись однозначно определяет участника платежной системы, подписавшего электронный платежный документ.
1) Алгачкы маалыматты электрондук цифралык кол тамганын жабык ачкычын пайдалануу менен кайра өзгөрткөн учурда алынган белгилердин ырааттуулугу, ал электрондук цифралык кол тамганын ачык ачкычынын пайдалануучусуна бул маалыматтын бүтүндүгүн жана өзгөрүлбөстүгүн, ошондой эле электрондук цифралык кол тамганын жабык ачкычынын ээсин аныктоого мүмкүндүк берет.
2) Анын жардамы менен төлөм системасынын катышуучусу электрондук төлөм документинин аныктыгын жана бүтүндүгүн тастыктаган инструмент болуп саналат. Электрондук цифралык кол тамга электрондук төлөм документине кол койгон төлөм системасынын катышуучусун аныктайт.

Примеры переводов: подпись деления

Русский Английский
Подпись. Signature.
Присоединение и деления единицы недвижимого имущества Joining and dividing units of immovable property
При определении количества мест, подлежащих заполнению, остаток после деления на четыре, в расчет не принимается. In establishing the number of seats to be filled, remainders after division by four shall be disregarded.
Фотография и подпись вместе образуют небольшой рассказ о том, что читатель может понять без чтения текста рассказа. The photograph and caption together form a small story that the reader can understand without having to read the text of the story.
обоснование деления лесов на категории защитности и подготовка предложений по переводу лесов из одной категории защитности в другую; justification of division of forests into protection categories and preparation of proposals for transfer of forests from one protection category to another;
На данных момент доступно только для общего фонда заработной платы и разделения зарплаты, предусмотренном для государственных служащих без секса деления. At the moment data available only for the general salary fund and the separation of salaries stipulated for civil servants is without a sex division.
Среднемесячная прибыль (доход) потерпевшего лица должны быть рассчитаны путем деления на двенадцать общей суммы его заработка (дохода) в течение двенадцати месяцев работы до вреда здоровью. Average monthly earnings (income) of the injured person shall be calculated by dividing by twelve of the total amount of his earnings (income) within twelve months of work prior to health injury.
В крупных редакциях, может быть несколько умывальниц редакторов, которые в конечном итоге представить лица, ответственного за информационное деления, главный редактор газеты или директор новостей. In large newsrooms, there may be several lavers of editors, who ultimately report to the person in charge of the news division, the chief newspaper editor or the broadcast news director.
В случае, когда к моменту травмы пострадавший работал менее двенадцати месяцев, среднемесячный заработок (доход) исчисляется путем деления общей суммы заработка (дохода) за месяцы, когда он был на самом деле работает р In the event when by the time of injury the injured person has worked less than twelve months, the average monthly earnings (income) shall be calculated by way of dividing the total amount of earnings (income) for the months when he was actually working p
Несмотря на успех некоторых проектов по гендерному анализу в PAOs (связанных с развитием сети ответственных лиц для решения гендерных вопросов, актуализации новых гендерных вопросов, формирование статистики кадровых от пола деления), experien Despite the success of some projects on gender analysis in the PAOs (related to the development of a network of responsible persons for gender issues, the actualization of new gender issues, the formation of personnel statistics on sex division), experien
Доходность инструмента инвестирования за определенный период, которая вычисляется путем деления суммы текущего дохода и прироста капитала (или убытков), полученных в течение периода владения активом, на первоначальную стоимость инвестиций.
Лесной кадастр должен включать в себя систему информации о правовом режиме лесного фонда, его распределения между собственниками, качественного и количественного состояния лесного фонда, деления лесов на категории защиты, их экономическая оцен The forest cadastre shall include a system of information about the Forest Fund's legal regime, its distribution among owners, qualitative and quantitative condition of the Forest Fund, division of forests into protection categories, their economic evalua
1) Последовательность символов, полученная в результате преобразования исходной информации с использованием закрытого ключа электронной цифровой подписи (ЭЦП), которая позволяет пользователю открытого ключа электронной цифровой подписи (ЭЦП) установить целостность и неизменность этой информации, а также владельца закрытого ключа электронной цифровой подписи (ЭЦП).
2) Инструмент, с помощью которого участник платежной системы подтверждает подлинность и целостность электронного платежного документа.Электронная цифровая подпись однозначно определяет участника платежной системы, подписавшего электронный платежный документ.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: