Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: подлежащее (грам.)

Русский Кыргызский
Несправедливое обогащение, не подлежащее возврату Кайтарып берүүгө тийиш болбогон негизсиз баюу
Имеется ли у Вас что-нибудь, подлежащее декларированию? Декларация кылуучу буюмдарыңыз барбы?
Вещные права на транспортные средства и другое имущество, подлежащее государственной регистрации, определяется в соответствии с законодательством той страны, где эти транспортные средства или имущество зарегистрированы. Мамлекеттик реестрге киргизилүүгө тийиш болгон унаа каражаттарына жана башка мүлккө буюм укуктары бул унаа каражаттары же мүлк катталган жердеги өлкөнүн укугу боюнча аныкталат.
В случае, если в соответствии с пунктом первой настоящей статьи невозможно определить право, подлежащее применению, закон должен быть введен, который наиболее тесно связан с отношениями частного права, осложненной посторонних элементов. Эгерде ушул берененин биринчи бөлүгүнө ылайык колдонулууга тийиш болгон укукту аныктоо мүмкүн болбосо, чет өлкөлүк элемент менен татаалдашкан жарандык-укуктук мамилелер менен кыйла тыгыз байланышта болгон укук колдонулат.

Примеры переводов: подлежащее (грам.)

Русский Английский
Несправедливое обогащение, не подлежащее возврату Unjust Enrichment Not Subject to Return
Имеется ли у Вас что-нибудь, подлежащее декларированию? Have you anything to declare?
Вещные права на транспортные средства и другое имущество, подлежащее государственной регистрации, определяется в соответствии с законодательством той страны, где эти транспортные средства или имущество зарегистрированы. Real rights to transport vehicles and other property subject to state registration shall be determined under the law of the country where these transport vehicles or property are registered.
В случае, если в соответствии с пунктом первой настоящей статьи невозможно определить право, подлежащее применению, закон должен быть введен, который наиболее тесно связан с отношениями частного права, осложненной посторонних элементов. In the event if in accordance with point one of this Article it is impossible to determine the law subject to application, the law shall be administered which is most closely connected with relationships of private law complicated with foreign elements.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: