Меню
Эл-Сөздүк

направление вращения

айлануу багыты

Примеры переводов: направление вращения

Русский Кыргызский
направление; тарап;
Направление. көргөзмө
отказ должны быть переданы с целью вращения; ротация иретинде которуудан баш тартуу;
Через службу, я нашел сообщество, которое обнял меня; гражданство, что имело бы смысл; направление я искал. Коомдук иш аркылуу мен өзүмдү толук ээлеп алган жамаатты; мааниси бар жарандыкты; өзүм издеп жүргөн багытты таптым.
(III) направление экземпляров и их последующее распространение среди получателей не преследует коммерческих целей. (iii) нускаларды жөнөтүү жана аларды андан ары алуучулар арасында жайылтуу коммерциялык максаттарды көздөбөйт.
Обоснование лесоповале возраста и вращения осуществляется при принятии лесоустройство или специальный научных исследований. Кыюунун жетилиши жана кайталанышын негиздөө токой күтүүдө же атайын илимий изилдөөлөрдө жүргүзүлөт.
Спецификация рубок возрастов и вращения должна быть осуществлена ​​в соответствии с порядком, установленным органом управления лесами Республиканского Государственного. Кыюунун жетилишин жана кайталанышын белгилөө токой чарбачылыгын башкаруучу республикалык мамлекеттик орган аныктаган тартипте ишке ашырылат.
Гражданский служащий может быть переведен в любое время, чтобы работать в другом месте, в другом государственном органе или учреждении в той же или адекватное эквивалентном положении раньше времени вращения, если этого требуют обстоятельства такую ​​меру, Мамлекеттик кызматчы, эгерде жагдай ушундай түрдөгү чараны кабыл алууну талап кылса, мамлекеттик кызматка олуттуу зыян келтирүүнү болтурбоо үчүн ротация мөөнөтү келгенге чейин башка жердеги, башка мамлекеттик органдагы же мекемедеги ушундай же ага туура к
Счета бухгалтерского учета, на которых учитываются источники собственных и заемных средств, их целевое направление. Увеличение источников средств в пассивных счетах записывается по кредиту, уменьшение – по дебету. Кредитовое сальдо по счетам показывается в пассиве баланса. Өздүк жана карыздык каражаттардын булагы, алардын максаттуу багытталышы эске алынган бухгалтердик эсепке алуу эсептери. Каражат булактарынын көбөйүүсү пассивдүү эсептерде кредит боюнча, ал эми азаюусу – дебет боюнча жазылат. Эсептер боюнча кредиттик сальдо баланс пассивинде көрсөтүлөт.

Примеры переводов: направление вращения

Русский Английский
направление; direction;
Направление. Direction.
отказ должны быть переданы с целью вращения; a refusal to be transferred for the purpose of rotation;
Через службу, я нашел сообщество, которое обнял меня; гражданство, что имело бы смысл; направление я искал. Through service, I found a community that embraced me; citizenship that was meaningful; the direction I’d been seeking.
(III) направление экземпляров и их последующее распространение среди получателей не преследует коммерческих целей. (iii) the sending of the copies and their subsequent distribution to recipients is without any commercial purpose.
Обоснование лесоповале возраста и вращения осуществляется при принятии лесоустройство или специальный научных исследований. Justification of tree felling age and rotation shall be made when making forest inventory or special scientific research.
Спецификация рубок возрастов и вращения должна быть осуществлена ​​в соответствии с порядком, установленным органом управления лесами Республиканского Государственного. The specification of felling ages and rotation shall be made according to the procedure established by the Republican State forest management body.
Гражданский служащий может быть переведен в любое время, чтобы работать в другом месте, в другом государственном органе или учреждении в той же или адекватное эквивалентном положении раньше времени вращения, если этого требуют обстоятельства такую ​​меру, A civil servant may be transferred at any time to work in another location, in another public body or institution to the same or adequate equivalent position before the rotation time comes, if the circumstances require such a measure in order to prevent c
Счета бухгалтерского учета, на которых учитываются источники собственных и заемных средств, их целевое направление. Увеличение источников средств в пассивных счетах записывается по кредиту, уменьшение – по дебету. Кредитовое сальдо по счетам показывается в пассиве баланса.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: