Меню
Эл-Сөздүк

материально

нареч.
материалдык жагынан (оокат-тиричиликке керектүү доход, иштеп табуу, турмушка керектүү буюм ж.б. жагынан).

Примеры переводов: материально

Русский Кыргызский
использовать официальную информацию, материально-технического снабжения, фонды, информационные и иные активы для целей, отличных служебных целях; кызматтан тышкаркы максатта кызмат маалыматтарын, материалдыктехникалык, финансылык жана маалыматтык камсыз кылуу каражаттарын жана башка мүлктү пайдалануу;
Опросный лист директора школы, содержащиеся на вопросы о школе преподавательского состава, материально-технической ситуации, руководством школы и образовательного процесса. Директордун анкетасы мектеп персоналы, материалдык-техникалык базасы, мектепти башкаруу жана окутуу процесси жөнүндө суроолорду камтыды.
Вышеупомянутый состояние школ в Кыргызстане является результатом устаревшей материально-технической базы школ, сокращение финансирования для ремонта помещений и оборудования и переполненных школах. Кыргыстандын мектептеринин баяндалган абалынын себептери болуп төмөнкүлөр эсептелет: мектептердин материалдык-техникалык базасынын эскириши; жайларды жана жабдууларды ремонттоого мектепти каржылоонун төмөндөшү; айрым мектептерде балдардын өтө көп болушу.
На первом этапе проекта, который начался в 2007 году, был создан материально-технической базой: в 9 тюрьмах и изоляторах в Бишкеке, офисы социальные бюро были меблированы и оборудованы, более 40 сотрудников (социальных работников и пси 2007-жылы башталган долбоордун биринчи баскычында материалдык-техникалык база түзүлдү: Бишкек шаарынын тергөө изолятору жана 9 колония жабдылып, социалдык бюролордун кабинеттери жарыктандырылды, 40тан ашык кызматкер (социалдык кызматкерлер жана психологдо
Если работник создает селекционное достижение, используя опыт, материально-технических и иных объектов работодателя, но не во время выполнения обязанностей или А задачи работодателя, право на получение патента принадлежит работнику. Эгерде селекциялык жетишкендик кызматкер тарабынан иш берүүчүнүн тажрыйбасын, материалын, техникалык жана башка каражаттарын пайдалануу менен, бирок кызматкердин кызматтык милдеттерин же иш берүүчүнүн айкын-ачык тапшырмасын аткаруусу менен байланышсыз түз
Право на получение патента на объект промышленной собственности, созданный работником с использованием опыта, материально-технических и других средств работодателя, но не в связи исполнения рабочих обязанностей работника или конкретного задания Кызматкердин жумуш берүүчүнүн тажрыйбасын, материалдык, техникалык жана башка каражаттарын пайдаланып, бирок кызмат милдеттерин же жумуш берүүчүнүн айкын тапшырмасын аткаруудан тышкары жараткан өнөр жай менчигинин объектисине патент алуу укугу, эгерде аны
Право на получение патента на объект промышленной собственности, созданный работником с использованием опыта, материально-технических и других средств работодателя, но не в связи исполнения рабочих обязанностей работника или конкретного задания Кызматкер тарабынан жумуш берүүчүнүн тажрыйбасын, материалдык, техникалык жана башка каражаттарды пайдалануу менен, бирок кызматкердин иш милдетин же жумуш берүүчүнүн айкын тапшырмасын аткарууга байланышсыз жаратылган өнөр жай менчигинин объектисине карат

Примеры переводов: материально

Русский Английский
использовать официальную информацию, материально-технического снабжения, фонды, информационные и иные активы для целей, отличных служебных целях; use official information, material and technical supplies, funds, information and other assets for other than official purposes;
Опросный лист директора школы, содержащиеся на вопросы о школе преподавательского состава, материально-технической ситуации, руководством школы и образовательного процесса. The School Principal's Questionnaire contained questions about school teaching staff, the material and technical situation, school management and the education process.
Вышеупомянутый состояние школ в Кыргызстане является результатом устаревшей материально-технической базы школ, сокращение финансирования для ремонта помещений и оборудования и переполненных школах. The above-mentioned condition of schools in Kyrgyzstan is a result of the obsolete material and technical base of schools, cuts in financing for repairs to facilities and equipment and overcrowded schools.
На первом этапе проекта, который начался в 2007 году, был создан материально-технической базой: в 9 тюрьмах и изоляторах в Бишкеке, офисы социальные бюро были меблированы и оборудованы, более 40 сотрудников (социальных работников и пси In the first phase of the project, which began in 2007, the logistical and technical base was established: in 9 prisons and detention centres in Bishkek, the social bureau offices were furnished and equipped, more than 40 employees (social workers and psy
Если работник создает селекционное достижение, используя опыт, материально-технических и иных объектов работодателя, но не во время выполнения обязанностей или А задачи работодателя, право на получение патента принадлежит работнику. If an employee creates a breeding achievement using experience, material, technical and other facilities of the employer, but not while performing the duties or a tasks of an employer, a right to receive a patent shall belong to the employee.
Право на получение патента на объект промышленной собственности, созданный работником с использованием опыта, материально-технических и других средств работодателя, но не в связи исполнения рабочих обязанностей работника или конкретного задания The right to obtain patent for the object of industrial property created by the employee with the use of experience, material, technical and other means of the employer but not in connection of execution of working duties by the employee or concrete task
Право на получение патента на объект промышленной собственности, созданный работником с использованием опыта, материально-технических и других средств работодателя, но не в связи исполнения рабочих обязанностей работника или конкретного задания The right to obtain patent for the object of industrial property created by the employee with the use of experience, material, technical and other means of the employer but not in connection of execution of working duties by the employee or concrete task

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: