Меню
Эл-Сөздүк

закисание мяса

эттин борсушу

Примеры переводов: закисание мяса

Русский Кыргызский
"И вот что я хочу сосредоточиться на - тому, кто берет большую часть мяса. Менин сөзүмдүн маңызы мына ушунда - эттин эң сонун бөлүгүн алган адамда болмокчу.
И если мы посмотрим на нашу жизнь, мы действительно взяли лучшую часть мяса. Биздин жашоолорубузду карасаңыздар, биз чындыгында эле эттин эң сыйлуу бөлүктөрүн алганбыз.
В своем стремлении он пришел, чтобы закрыть захваты с медведем, и его кости были раздроблены; но медведь был много мяса на него, и люди были спасены. Ал ачуусу келип аюу менен кармашты аяктаганы келип, анын сөөктөрү сынды; Бирок Аюунун эти көп болгондуктан эл куткарылды.
Говорят, что Бок принес домой больше мяса, чем любой из двух лучших охотников, которые своими руками он присутствовал на разделении него, что своими глазами видел за тем, чтобы не менее старушка и последний летний мужчина получил изрядная доля." Бек аңдын этин каалаган мыкты эки мергенчиден да көп алып келчү, өз колу менен ал аны жиликтөөгө киришчү, айылдагы эң акыркы кемпирге жана чалга адилеттүү бөлүнүшүнө өзү кам көрчү деп айтылат.

Примеры переводов: закисание мяса

Русский Английский
"И вот что я хочу сосредоточиться на - тому, кто берет большую часть мяса. " And that's what I want to focus on -- the one who takes the best part of the meat.
И если мы посмотрим на нашу жизнь, мы действительно взяли лучшую часть мяса. And if we look at our lives, we have indeed taken the best part of the meat.
В своем стремлении он пришел, чтобы закрыть захваты с медведем, и его кости были раздроблены; но медведь был много мяса на него, и люди были спасены. In his eagerness he came to close grapples with the bear, and his bones were crushed; but the bear had much meat on him and the people were saved.
Говорят, что Бок принес домой больше мяса, чем любой из двух лучших охотников, которые своими руками он присутствовал на разделении него, что своими глазами видел за тем, чтобы не менее старушка и последний летний мужчина получил изрядная доля." It is said that Bok brought home more meat than any of the two best hunters, that with his own hands he attended to the division of it, that with his own eyes he saw to it that the least old woman and the last old man received fair share."

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: