Меню
Эл-Сөздүк

завещатель

м.
мурас калтыруучу.

Примеры переводов: завещатель

Русский Кыргызский
Время начала последовательности считается день (момент, если это необходимо), когда завещатель умирает, и в декларации о его смерти - дата вступления в силу решения суда о признании смерти человека, если другая дата не Provid Мурас калтыруучу өлгөн күн (зарылдыгы боюнча көз ирмем), ал эми аны өлдү деп жарыялаганда, эгерде соттун чечиминде башка күн көрсөтүлбөсө, жаранды өлдү деп жарыялоо жөнүндө соттун чечими күчүнө кирген күн мурасты ачуу убактысы деп табылат.
В случае вследствие деформации, болезни или неграмотности завещатель не может прочитать завещание, текст завещания читается для его вслух свидетелем в присутствии нотариуса, который записан в завещании с утверждением РЭА Эгерде керээз калтыруучу дене-боюнча кемчилдигинин, оорусунун же сабатсыздыгынын айынан керээзди өзү окуй албаса, анын тексти керээз калтыруучу үчүн нотариус тарабынан окулуп берилип, ал жөнүндө керээзге керээз калтыруучу өзү окуй албаган себептерди көрсө
Отношения наследования определяется по закону страны, где наследодатель имел последнее постоянное место жительства в другой не предусмотрено статьями onetwo07 и onetwo08 настоящего Кодекса, если завещатель не выбрали в завещании закон со Эгерде мурас калтыруучу тарабынан керээзде ал жараны болуп саналган өлкөнүн укугу тандалып алынбаса, ушул Кодекстин бир миң эки жүз жетинчи жана бир миң эки жүз сегизинчи беренелеринде башкача каралбагандыктан, мурастоо боюнча мамилелер мурас калтыруучу а

Примеры переводов: завещатель

Русский Английский
Время начала последовательности считается день (момент, если это необходимо), когда завещатель умирает, и в декларации о его смерти - дата вступления в силу решения суда о признании смерти человека, если другая дата не Provid The time of the commencement of the succession shall be the day (the moment if necessary) when the testator dies, and in declaration of his death - the effective date of the court decision declaring the death of the individual, unless other date is provid
В случае вследствие деформации, болезни или неграмотности завещатель не может прочитать завещание, текст завещания читается для его вслух свидетелем в присутствии нотариуса, который записан в завещании с утверждением РЭА In the event due to deformity, sickness or illiteracy the testator cannot read the testament, the text of the testament is read for him out loud by the witness in the presence of the notary, which is recorded in the testament with the statement of the rea
Отношения наследования определяется по закону страны, где наследодатель имел последнее постоянное место жительства в другой не предусмотрено статьями onetwo07 и onetwo08 настоящего Кодекса, если завещатель не выбрали в завещании закон со Relations of succession shall be determined under the law of the country where the estate-leaver had last permanent residence as other is not provided by Articles onetwo07 and onetwo08 of this Code, unless the testator chose in the testament the law of co

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: