Меню
Эл-Сөздүк

двигатель с внутренним смесеобразованием

ичтен аралашмалуу кыймылдаткыч

Примеры переводов: двигатель с внутренним смесеобразованием

Русский Кыргызский
двигатель кыймылдаткыч
предоставления преференций внутренним поставщикам в соответствии со статьей третьей настоящего Закона; ушул мыйзамдын үчүнчү беренесине ылайык ички жөнөтүүчүлөргө жеңилдиктерди берүү;
Было бы только работать, если религия по-прежнему привязаны к своим внутренним ценностям и духовным содержанием. Ошондой эле, дин өзүнүн ички баалуулугун жана руханий мазмунун сактай алса гана, ийгиликке жете алат.
Сумма задолженности государства внешним и внутренним кредиторам. Различают внешний государственный долг и внутренний государственный долг. Мамлекеттин тышкы жана ички кредиторлор алдындагы карызынын суммасы, ал тышкы мамлекеттик карыз жана ички мамлекеттик карыз болуп бөлүнөт.
Поэтому необходимым условием для существования бис в Кыргызстане является покрытие расходов, необходимых услуг для предпринимателей по внутренним источникам дохода. Ошондуктан Кыргызстанда БИнин иштөө шарты кирешенин ички булактарынын эсебинен ишкерлерге зарыл кызмат көрсөтүүлөрдү ишке ашырууга чыгымдарды жабуу болуп саналат.
(2) Понятно, что, в то время страна становится связанной положениями настоящей Конвенции, то он будет в состоянии в соответствии со своим внутренним законодательством, претворять в жизнь положения настоящей Конвенции. (2) Ушул Конвенциянын катышуучусу болуп калган учурда ар бир өлкө, өзүнүн ички мыйзамдарына ылайык ушул Конвенциянын жоболорун жүзөгө ашырууга мүмкүндүгү бар экендиги түшүндүрүлөт.
Сильная зависимость отечественной экономики от международного ценовой конъюнктуры и ограниченных возможностей экономики противостоять внешним и внутренним шокам условных поддержание высоких темпов инфляции в 2008 году. Өлкө экономикасынын дүйнөлүк баа конъюнктурасынан өтө көз карандылыгы жана анын тышкы жана ички таасирлерге туруштук берүүдөгү мүмкүнчүлүгүнүн чектелүүлүгү 2008-жылы инфляциянын жогорку арымда сакталып турушун шарттаган.
свидетельством того, что независимо от происхождения страны поставщики могут участвовать в закупках или заявлений, которые преференций предоставлен внутренним поставщикам в соответствии с пунктом первой статьи третьей настоящего закона. кайсы өлкөдөн экенине карабастан жөнөтүүчүлөрдүн сатып алуулардын жол-жоболоруна катыша ала тургандыгы тууралу билдирүүсү, же ушул мыйзамдын үчүнчү беренесинин биринчи пунктуна ылайык ички жөнөтүүчүлөргө жеңилдиктер бериле тургандыгы жөнүндө билдирүү;
Они включают в себя территории, где могут попросить выключить двигатель автомобиля, нижняя палуба корабля, химической транспортировки или хранения и где воздух содержит химические вещества или частицы, такие как песок, пыль или металлический порошок. Алардын катарына демейде унаа моторун иштетпей коюуга мажбур болгон учурлар, кемелердин төмөнкү палубалары, химикалык заттарды ташуучу же сактоочу жайлар жана абасында химиялык заттар же болбосо чаң, дандын кабыгы же металл күкүмдөрү сыяктуу майда бөлүкчө
Такие операции включают те, которые связаны с внутренним и внешним долгом, процентов и других требований Национального банка Кыргызстана на правительство, вознаграждения агентству банков и других аналогичных операций, которые должны быть урегулированы неп Булар ички жана тышкы карызга, Кыргыз Республикасынын Улуттук банкынын Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнө пайызга карата дооматына жана башка маселелерге тиешеси бар, көрсөткөн кызматы үчүн төлөө жана башка ушул өңдүү бүтүмдөр
Это независимое исследование документов бухгалтерской и финансовой отчетности, учета первичных документов и другой информации о финансово-хозяйственной деятельности хозяйствующих субъектов с целью определения достоверности их отчетности, учета, его полноты и соответствия действующему законодательству и установленным нормативам. Аудит может быть внешним, внутренним, информационных технологий, специализированным. Бул, чара жүргүзүүчү субъекттердин отчетторунун, эсепке алуу системасынын тактыгын, алардын толук камтылышын жана колдонуудагы мыйзамдарга жана белгиленген ченемдерге ылайык келүүсүн аныктоо максатында, алардын бухгалтердик жана финансылык отчетторунун документтерине, баштапкы документтеринин, финансылык жана чарбалык ишине тиешелүү башка маалыматтардын эсепке алынышына көз карандысыз иликтөөлөрдү жүргүзүү. Аудит тышкы, ички, маалымат технологияларына жүргүзүлгөн аудит, адистештирилген аудит болушу мүмкүн.
Это независимое исследование документов бухгалтерской и финансовой отчетности, учета первичных документов и другой информации о финансово-хозяйственной деятельности хозяйствующих субъектов с целью определения достоверности их отчетности, учета, его полноты и соответствия действующему законодательству и установленным нормативам. Аудит может быть внешним, внутренним, информационных технологий, специализированным. Бул, чарба жүргүзүүчү субъекттердин отчетторунун, эсепке алуу системасынын тактыгын, алардын толук камтылышын жана колдонуудагы мыйзамдарга жана белгиленген ченемдерге ылайык келүүсүн аныктоо максатында, алардын бухгалтердик жана финансылык отчетторунун документтерине, баштапкы документтеринин, финансылык жана чарбалык ишине тиешелүү башка маалыматтардын эсепке алынышына көз карандысыз иликтөөлөрдү жүргүзүү. Аудит тышкы, ички, маалымат технологияларына жүргүзүлгөн аудит, адистештирилген аудит болушу мүмкүн.

Примеры переводов: двигатель с внутренним смесеобразованием

Русский Английский
двигатель engine
предоставления преференций внутренним поставщикам в соответствии со статьей третьей настоящего Закона; granting preferences to internal suppliers in accordance with article three of this Law;
Было бы только работать, если религия по-прежнему привязаны к своим внутренним ценностям и духовным содержанием. It would only work, if religion is still adhered to for its intrinsic values and spiritual content.
Сумма задолженности государства внешним и внутренним кредиторам. Различают внешний государственный долг и внутренний государственный долг.
Поэтому необходимым условием для существования бис в Кыргызстане является покрытие расходов, необходимых услуг для предпринимателей по внутренним источникам дохода. Therefore a prerequisite for the existence of Bis in Kyrgyzstan is the covering of costs of necessary services for businessmen by internal sources of the income.
(2) Понятно, что, в то время страна становится связанной положениями настоящей Конвенции, то он будет в состоянии в соответствии со своим внутренним законодательством, претворять в жизнь положения настоящей Конвенции. (2) It is understood that, at the time a country becomes bound by this Convention, it will be in a position under its domestic law to give effect to the provisions of this Convention.
Сильная зависимость отечественной экономики от международного ценовой конъюнктуры и ограниченных возможностей экономики противостоять внешним и внутренним шокам условных поддержание высоких темпов инфляции в 2008 году. Strong dependence of the domestic economy from the international pricing environment and limited capacity of the economy to stand against external and internal shocks conditioned maintaining the high inflation rates in 2008.
свидетельством того, что независимо от происхождения страны поставщики могут участвовать в закупках или заявлений, которые преференций предоставлен внутренним поставщикам в соответствии с пунктом первой статьи третьей настоящего закона. a declaration that irrespective of origin of country the suppliers may participate in procurement or declaration that preferences are granted to internal suppliers according to Item one of Article three of the present law.
Они включают в себя территории, где могут попросить выключить двигатель автомобиля, нижняя палуба корабля, химической транспортировки или хранения и где воздух содержит химические вещества или частицы, такие как песок, пыль или металлический порошок. They include areas where you would be advised to turn off your vehicle engine, below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.
Такие операции включают те, которые связаны с внутренним и внешним долгом, процентов и других требований Национального банка Кыргызстана на правительство, вознаграждения агентству банков и других аналогичных операций, которые должны быть урегулированы неп Such transactions include those related to internal and external debt, interest and other claims of the National Bank of Kyrgyzstan on the government, remuneration to agency banks, and other similar transactions which must be settled directly with the Nat
Это независимое исследование документов бухгалтерской и финансовой отчетности, учета первичных документов и другой информации о финансово-хозяйственной деятельности хозяйствующих субъектов с целью определения достоверности их отчетности, учета, его полноты и соответствия действующему законодательству и установленным нормативам. Аудит может быть внешним, внутренним, информационных технологий, специализированным.
Это независимое исследование документов бухгалтерской и финансовой отчетности, учета первичных документов и другой информации о финансово-хозяйственной деятельности хозяйствующих субъектов с целью определения достоверности их отчетности, учета, его полноты и соответствия действующему законодательству и установленным нормативам. Аудит может быть внешним, внутренним, информационных технологий, специализированным.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: