Меню
Эл-Сөздүк

гаджет рабочего стола

иш-такта гаджети

Примеры переводов: гаджет рабочего стола

Русский Кыргызский
операция запрещена в настройках стола жадыбалды баптоодо бул операция мүмкүн эмес
- Отсутствие (отсутствие на работе без уважительных причин более трех часов в течение рабочего дня); - ишке келбей коюу (бир жумушчу күндө жүйөлүү себепсиз үч сааттан ашык жумуш ордунда болбой калуу);
В то время как работа на РАО занимать определенные должности требуют non¬standard занятости с открытым концом рабочего дня. Ошол эле убакта, МБОдогу айрым кызматтар ченемделбеген иш убактысын талап кылат.
Встречи с членами наблюдательного органа и администрации микрофинансовых компаний и ее сотрудников в течение рабочего времени; иш убагында микрокаржы компаниясынын байкоо жүргүзүү органынын жана администрациянын мүчөлөрү, анын кызматкерлери менен маектешүүгө;
Содержание инвентаризации муниципального имущества должны быть доступны для рассмотрения граждан в течение рабочего дня органов местного самоуправления. Мүлккө муниципалдык менчик объекттеринин реестринин мазмуну жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдарынын кадимки иш учурунда аларды жарандар иликтөө үчүн пайдалана алгыдай болууга тийиш.
Сессии Жогорку Кенеша Кыргызской Республики проводятся в форме заседаний и проводятся один раз в год, начиная с первого рабочего дня сентября и заканчивая последним рабочим днем ​​июня следующего года. Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин сессиясы жыйналыш түрүндө жана сентябрдын биринчи жумушчу күнүнөн баштап келерки жылдын июнунун акыркы жумушчу күнүнө чейин жылына бир жолу өткөрүлөт.
Максимальная продолжительность рабочего времени, минимальный еженедельный отдых и оплачиваемый ежегодный отпуск, а также иные условия осуществления права на нерабочее время, должны быть установлены законом. Иштин эң узак убактысы, эс алуунун ар жумалык эң кыска мөөнөтү жана жыл сайын акы төлөнүүчү өргүү, ошондой эле эс алуу укугун ишке ашыруунун башка негизги шарттары да мыйзам менен аныкталат.
Производитель учета рабочего времени и исполнителем может использовать знак охраны смежных прав информировать об их правах, подключившихся на все копии звука или видео записи и (или) на каждом контейнере и состоит из трех элементов: Фонограмманы ишке ашыруучу жана аткаруучу өзүнүн укуктарын билдирүү үчүн эриш-аркак укуктарын коргоонун белгисин пайдаланышы мүмкүн, ал белги фонограмманын ар бир нускасында жана (же) анын ар бир кутусунда жайгаштырылат жана төмөндөгүдөй үч элементен:
Его привязанность к гендерной сфере должны быть решены на уровне рабочего органа Национального совета женщин, по делам семьи и гендерному развитию (Отдела социального развития Аппарата Правительства КР), а также процедурную часть о Анын гендер чөйрөсүн камтуусу аялдар, үй-бүлө жана гендердик өнүктүрүү маселелери боюнча Улуттук кеңештин жумушчу органынын деңгээлинде (Өкмөт Аппаратынын социалдык өнүктүрүү бөлүмү), ал эми мамлекеттик кызмат тутумунда талаптардын жол-жоболук бөлүгү МКБА
| Департамент социального развития Аппарата Правительства КР в качестве рабочего тела Национального совета по ш предзнаменование, делам семьи и гендерного развития должна инициировать проведение факторного анализа причин медленной продвижения • Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн аппаратынын социалдык өнүктүрүуү бөлүмү аялдар , үй-бүлө жана гендердик өнүктүрүүнун маселелери боюнча улуттук кенештин жумушчу органы катары аттестациялоонун натыйжаларынын негизинде кызматтык баскычтар боюнча аялдардын
Тем не менее, природа этого вида работ требует работы по субботам, будучи при исполнении служебных обязанностей на выходные и праздники, и если нужно, чтобы работать дополнительное время удлинения рабочего дня, таким образом, оказывает негативное влияние Бирок ишемби күндөрү, дем алыш жана майрам күндөрдү иштөө, жумуштан тышкаркы убакта кармалуу зарылдыгы аялдын үй-бүлө милдеттерин чыр-чатаксыз жүзөгө ашыруу мүмкүнчүлүгүнө терс таасирин тийгизет.

Примеры переводов: гаджет рабочего стола

Русский Английский
операция запрещена в настройках стола the operation is prohibited in the table settings
- Отсутствие (отсутствие на работе без уважительных причин более трех часов в течение рабочего дня); - absence (absence from work without reasonable excuses for more than three hours during a working day);
В то время как работа на РАО занимать определенные должности требуют non¬standard занятости с открытым концом рабочего дня. While the work at РАО holding certain positions require non¬standard employment with open-end work day.
Встречи с членами наблюдательного органа и администрации микрофинансовых компаний и ее сотрудников в течение рабочего времени; Have meetings with members of the supervisory body and administration of micro-finance companies and its employees during office hours;
Содержание инвентаризации муниципального имущества должны быть доступны для рассмотрения граждан в течение рабочего дня органов местного самоуправления. The contents of the municipal property inventory shall be available for review by citizens during normal business hours of the local self-government bodies.
Сессии Жогорку Кенеша Кыргызской Республики проводятся в форме заседаний и проводятся один раз в год, начиная с первого рабочего дня сентября и заканчивая последним рабочим днем ​​июня следующего года. Sessions of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic are conducted in the form of sittings and are held once per year beginning from the first work day of September and ending on the last work day of June of the following year.
Максимальная продолжительность рабочего времени, минимальный еженедельный отдых и оплачиваемый ежегодный отпуск, а также иные условия осуществления права на нерабочее время, должны быть установлены законом. The maximum duration of working hours, the minimum weekly time off and annual paid leave, as well as other conditions for exercising of the right to time off, shall be prescribed by law.
Производитель учета рабочего времени и исполнителем может использовать знак охраны смежных прав информировать об их правах, подключившихся на все копии звука или видео записи и (или) на каждом контейнере и состоит из трех элементов: The maker of performance record and the performer may use the sign of protection of neighboring rights to inform about their rights which is attached to all copies of sound or video record and (or) on each container and consists of three elements:
Его привязанность к гендерной сфере должны быть решены на уровне рабочего органа Национального совета женщин, по делам семьи и гендерному развитию (Отдела социального развития Аппарата Правительства КР), а также процедурную часть о Its attachment to the gender area should be solved at the level of the working body of the National Council of Women, Family Affairs and Gender Development (the Division of Social Development of the Government Office of the KR ), and the procedural part o
| Департамент социального развития Аппарата Правительства КР в качестве рабочего тела Национального совета по ш предзнаменование, делам семьи и гендерного развития должна инициировать проведение факторного анализа причин медленной продвижения ■ The Department of social development of Government Office of the KR as the working body of National Council on w omen, family affairs and gender development shall initiate the carrying out of the factorial analysis of the reasons of slower promotion of
Тем не менее, природа этого вида работ требует работы по субботам, будучи при исполнении служебных обязанностей на выходные и праздники, и если нужно, чтобы работать дополнительное время удлинения рабочего дня, таким образом, оказывает негативное влияние However, the nature of this type of work requires working on Saturdays, being on duty on weekend and holidays, and if needed to work additional time lengthening the working hours, thus, has an adverse impact on the possibility for a women to fulfill her a

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: