Меню
Эл-Сөздүк

Выемка поэтажная

кабаттап чуңкурайтуу

выемка поэтажная

кабаттап чуңкурайтуу

Примеры переводов: выемка поэтажная

Русский Кыргызский
Выемка документов, осуществляется на хорошо заземленной постановлению следователя. Документтерди алуу тергөөчүнүн жүйөлүү токтому боюнча жүргүзүлөт.
Выемка из сессии Жогорку Кенеша Кыргызской Республики не допускается во время чрезвычайного или военного положения. Өзгөчө же согуш абалынын учурунда Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин жыйналышын токтотуп турууга жол берилбейт.
Выемка документов по информации, составляющей коммерческую тайну, влечет наложение генерального прокурора или его заместителя и в соответствии с процедурой, согласованной с руководителями пораженного учреждения. Коммерциялык сыр болуп эсептелеген маалыматтарды камтыган документтерди алуу прокурордун же анын орун басарынын санкциясы менен гана жана тиешелүү мекеменин жетекчиси менен макулдашылган тартипте жүргүзүлөт.

Примеры переводов: выемка поэтажная

Русский Английский
Выемка документов, осуществляется на хорошо заземленной постановлению следователя. Seizure of documents shall be effectuated upon a well-grounded resolution of an investigator.
Выемка из сессии Жогорку Кенеша Кыргызской Республики не допускается во время чрезвычайного или военного положения. Recess of a session of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic is not allowed during a state of emergency or martial law.
Выемка документов по информации, составляющей коммерческую тайну, влечет наложение генерального прокурора или его заместителя и в соответствии с процедурой, согласованной с руководителями пораженного учреждения. Seizure of documents on information composing a commercial secret shall be sanctioned by the attorney general or his deputy and in accordance with the procedure agreed upon with the executives of an involved institution.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: