Menu
Эл-Сөздүк

выбрать

сов.
1. кого-что (сделать выбор) тандоо, тандап алуу, ылгоо, ылгап алуу;
выбрать профессию профессия тандоо;
2. кого (избрать голосованием) шайлоо;
3. что (извлечь всё) баарын алып коюу, калтырбай алып коюу;
он выбрал всё из коробки ал кутудан бардыгын алып койду.

Выбрать

1. тандоо;
2. тандап алуу

выбрать

баскылоо

выбрать

тандап алуу

выбрать

тандоо

выбрать

тийгизүү

выбрать

чыкылдатуу

Examples of translations: выбрать

Russian Kyrghyz
Попросите каждую команду выбрать себе имя. Ар бир тайпа өзүнө ат коюп алышы керек.
А для работы важно, чтобы выбрать единомышленников. Ал эми иш үчүн бир пикирдештерди тандоо маанилүү.
Но как же выбрать то, что непосредственно процитировать? Анда цитатаны кантип ылгоого болот?
Хорошо писателем выбрать наиболее подходящую форму для истории он говорит. Жакшы кабарчы өзү баяндай турган окуя үчүн эң ылайыктуу форманы тандап алат.
Система, которую вы можете выбрать, зависит от количества прогнозируемых исходов. Сиз тандай ала турган систем божомолдонгон жыйынтыктардын санына көз каранды.
Сделав прогноз на три или более из результатов, вы можете выбрать один из "системы". Үч же андан көп жыйынтыкты божомолдоп туруп, Сиз «Систем» сыяктуу коюмду тандасаңыз болот.
Типы «систем», которые можно выбрать для своего ожидаемых событий появится автоматически. Сиз өзүңүз божомолдогон окуялар үчүн тандап ала турган "Систем" түрлөрү өздөрү пайда болот.
Стороны договора могут выбрать применимое право как для договора в целом, так и для отдельных его разделов. Келишимдин тараптары жалпы келишим үчүн, ошондой эле анын айрым бөлүктөрү үчүн да колдонула турган укукту тандап алышы мүмкүн.
Хорошие писатели всегда сделать усилие, чтобы выбрать наиболее подходящее слово, чтобы передать то, что они имеют в виду. Жакшы жазган адамдар өз оюндагысын берүү үчүн дайыма эң ыктуу сөздү издешет.
Выбор конкретного результата, который вы хотели бы сделать ставку, выбрать нужный размер ставки и подтвердить свою ставку. Сиз жолуңузду сынап акча сайып көргүңүз келген кайсы бир натыйжаны тандап алып, коюмдун Сиз каалаган өлчөмүн тандаңыз да, коюмду ырастаңыз.
Например, если выбрать 2/5 систему, это означает, что по крайней мере 2 события из 5 должны выиграть, чтобы ставка, чтобы выиграть. Мисалы, эгер Сиз 2/5 системин тандап алсаңыз, бул коюм утту деп табылыш үчүн 5 окуядан кеминде экөө утушу керек дегенди билдирет.
В отличие печатном или онлайн-новости, трансляции новостей линейна - зрители не могут выбрать порядок, в котором они будут получать информацию. Басма сөз жана интернет кабарларынан айырмаланып, үналгы жана телекөрсөтүү кабарлары линия түрүндө болот (мында аудитория маалымат алуу тартибин тандай албайт).
и вы должны выбрать жизнь в порядок, что вы можете держать в живых. вы и ваш отпрыск, любя Господа, Бога твоего, слушал глас Его и, придерживаясь его. Өзүң жана укум-тукумуң өмүр сүрүшү үчүп, өмүрдү тандап ал. Кудай-Теңириңди сүй, Аны ук, Ага жабыш
Вecause что поможет нам любить его. Его Слово говорит: "Вы должны выбрать жизнь в порядок, что вы можете держать живой, ты и потомство твое, любя Господа, Бога твоего." (Втор. 30:19, 20) Себеби бул ага болгон сүйүүбүздү Сөзүндө: «Өзүң жана укум- тукумуң өмур сурүш үчүн, өмурдү тандап ал. Кудай-Теңириңди сүй»,— деп айтылат (Мыйз. 30:19, 20).
Основываясь на словах респондентов, в большинстве этих партий, они попытались выбрать женщин, имеющих опыт управленческой / наблюдательного работе в первые десять имен в списке. Респонденттердин айтымында, көпчүлүк партиялар тизмедеги алгачкы он сапка жетекчилик тажрыйбасы бар аялдарды тандоого аракет кылган.
выбрать одну из нескольких населенных пунктов, предложенных компетентным органом, где его родственники проживают в месте его постоянного проживания, если они согласны с общим жительства Ыйгарым укуктуу орган сунуш кылган калктуу конуштардын ичинен туугандары жашаган жана алар чогуу жашоого макул болгон калктуу конушту туруктуу жашаган жери катары тандап алуу
Закупающая организация должна выбрать метод закупок из одного источника, сумма которых равна или превышает минимальную пороговую сумму только по согласованию с уполномоченным государственным органом. Наркы эң аз чектелген суммага барабар же андан да көбүрөөк болгон учурда бир гана жерден сатып алуунун усулун тандап алууну сатып алуучу уюм мамлекеттик органдын макулдугу менен гана жүзөгө ашырат.
"Это панно для Escojo ми вида и Escojo ми вида означает« Я выбираю жизнь », которое означает, что я выбрать, какие решения я делаю - я делаю свои собственные здоровые решения и защититься от ВИЧ и СПИДа", сказала она. «Бул - Escojo mi vida үчүн тартылган сүрөт, Escojo mi vida "мен өз жашоомду тандайм" дегенди билдирет, бул болсо "мен өз чечимимди тандайм - мен пайдалуу чечим чыгарып, өзүмдү өзүм ВИЧ менен СПИДден сактайм" деген сөз», - дейт ал.

Examples of translations: выбрать

Russian English
Попросите каждую команду выбрать себе имя. Ask each team to choose a name for itself.
А для работы важно, чтобы выбрать единомышленников. And for work it is important to select like-minded people.
Но как же выбрать то, что непосредственно процитировать? But how do you choose what to quote directly?
Хорошо писателем выбрать наиболее подходящую форму для истории он говорит. Good writer choose the most suitable shape for the story he is telling.
Система, которую вы можете выбрать, зависит от количества прогнозируемых исходов. The system, which you can choose, depends on the number of projected outcomes.
Сделав прогноз на три или более из результатов, вы можете выбрать один из "системы". Having made the forecast for three or more of the outcomes, you can choose one of the "System".
Типы «систем», которые можно выбрать для своего ожидаемых событий появится автоматически. The types of "systems" that you can choose for your anticipated events will appear automatically.
Стороны договора могут выбрать применимое право как для договора в целом, так и для отдельных его разделов. Parties to the contract may chose an applicable law both to the contract in general and to its separate sections.
Хорошие писатели всегда сделать усилие, чтобы выбрать наиболее подходящее слово, чтобы передать то, что они имеют в виду. Good writers always make an effort to choose the most appropriate word to convey what they mean.
Выбор конкретного результата, который вы хотели бы сделать ставку, выбрать нужный размер ставки и подтвердить свою ставку. Choose a specific result that you would like to bet, choose the desired bet amount and confirm your bet.
Например, если выбрать 2/5 систему, это означает, что по крайней мере 2 события из 5 должны выиграть, чтобы ставка, чтобы выиграть. For example, if you select 2/5 system, it means that at least 2 events from 5 must win for the bet to win.
В отличие печатном или онлайн-новости, трансляции новостей линейна - зрители не могут выбрать порядок, в котором они будут получать информацию. Unlike print or online news, broadcast news is linear — the audience can't choose the order in which they 'll receive the information.
и вы должны выбрать жизнь в порядок, что вы можете держать в живых. вы и ваш отпрыск, любя Господа, Бога твоего, слушал глас Его и, придерживаясь его. and you must choose life in order that you may keep alive. you and your offspring, by loving Jehovah your God, by listening to his voice and by sticking to him.
Вecause что поможет нам любить его. Его Слово говорит: "Вы должны выбрать жизнь в порядок, что вы можете держать живой, ты и потомство твое, любя Господа, Бога твоего." (Втор. 30:19, 20) Вecause that will help us to love him . His Word says: "You must choose life in order that you may keep alive, you and your offspring, by loving Jehovah your God." (Deut. 30:19, 20)
Основываясь на словах респондентов, в большинстве этих партий, они попытались выбрать женщин, имеющих опыт управленческой / наблюдательного работе в первые десять имен в списке. Based on the words of respondents, in the majority of these parties, they tried to select women with experience of administrative/supervisory work in the first ten names on the list.
выбрать одну из нескольких населенных пунктов, предложенных компетентным органом, где его родственники проживают в месте его постоянного проживания, если они согласны с общим жительства to choose one of a number of the populated areas proposed by the Competent Authority where his relatives reside as a place of his permanent residence provided they agree to a common residence
Закупающая организация должна выбрать метод закупок из одного источника, сумма которых равна или превышает минимальную пороговую сумму только по согласованию с уполномоченным государственным органом. The procuring entity shall select the procurement method from the single source, amount of which is equal to or exceeds the minimum threshold amount only upon the agreement with the state body.
"Это панно для Escojo ми вида и Escojo ми вида означает« Я выбираю жизнь », которое означает, что я выбрать, какие решения я делаю - я делаю свои собственные здоровые решения и защититься от ВИЧ и СПИДа", сказала она. "This is a mural for Escojo mi vida, and Escojo mi vida means 'I choose my life,' which means I choose what decisions I make — I make my own healthy decisions and I protect myself from HIV and AIDS," she said.

So following similar words is found:
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: