Menü
Эл-Сөздүк

вряд

вряд ли
частица
ай-ай, болор бекен, кайдан эле;
вряд ли он придёт ал келер бекен, ай-ай келер бекен.

ВРЯД

ВРЯД чему, нареч. подряд, под стать, под масть; пара чему, чета, ровня, дружка, противень; наравне, сходно, впору, кстати, в лад, в меру. Старый (муж) стар, малый мал, а середовой бы и вряд, да негде его взять. Маленький мал, большой велик; а средний бы и вряд, да негде его взять. Одежда вряд, не обобьет пять. Вряд бы ему уж и воротиться, пора бы. | Вряд, вряд ли, навряд, сомнительно, едва ли, не думаю, не полагаю, нельзя надеяться, нельзя думать или опасаться.

Примеры переводов: вряд

Rusça Kırgız
Оригинальные владельцы этих объектов интеллектуальной собственности за рубежом вряд ли предположить, что их права нарушаются в Кыргызстане. Бул интеллектуалдык менчик объектилеринин чет өлкөдөгү чыныгы ээлери Кыргызстанда алардын укуктары бузулуп жаткандыгы жөнүндө ойлошпосо керек.
Те, кто создал Всеобщую декларацию прав человека вряд ли могли себе представить широкое влияние, которое она окажет на мир в течение первых 60 лет существования. Жалпы декларацияны түзгөндөр биринчи 60 жыл ичинде эле бүткүл дүйнөгө мынчалык деңгээлде таасирдүү болушу жөнүндө ойлоруна да келишпесе керек.

Примеры переводов: вряд

Rusça İngilizce
Оригинальные владельцы этих объектов интеллектуальной собственности за рубежом вряд ли предположить, что их права нарушаются в Кыргызстане. Genuine owners of these intellectual property subject matters abroad hardly suppose that their rights are violated in Kyrgyzstan.
Те, кто создал Всеобщую декларацию прав человека вряд ли могли себе представить широкое влияние, которое она окажет на мир в течение первых 60 лет существования. Those who created the Universal Declaration of Human Rights hardly could have imagined the widespread impact that it would have on the world during the course of its first 60 years.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: