Меню
Эл-Сөздүк

вероятно

1. вводн. сл. балким, -са керек, го дейм;
вероятно, сегодня будет дождь балким, бүгүн жамгыр жаайт;
2. в знач. сказ. чындыкка жакын, мүмкүн, ыктымал, ээтимал;
это вполне вероятно бул толук мүмкүн.

Примеры переводов: вероятно

Русский Кыргызский
Это, вероятно, не произойдет. Андай болбой калышы дагы ыктымал.
И ислам, больше, чем любой другой, утверждают они, является, вероятно, хищник. Өзгөчө Ислам динин көпчүлүк адамдар жырткычка салыштырышат.
Улан Мелисбек, по частоте вашего имени в kyrgyzstanese СМИ вы, вероятно, находятся в первой десятке. Улан Мелисбекович, сиз бүгүнкү күндө Кыргызстандын ММКсындагы эскерүүлөрдүн жыштыгы боюнча негизги ондукка киресиз .
Процентные ставки по новым кредитам в национальной и иностранной валюте, вероятно, тенденция к вниз. Улуттук жана чет өлкө валюталарда жаңыдан берилген насыялар боюнча пайыздык чендер төмөндөөгө ык коюу тенденциясын сакташы ыктымал.
Кроме того, запутанный редактор является одним признаком того, что история, вероятно, нужно больше работать. Негизи эле редактордун түшүнбөй калышынын өзү эле материалды кайра иштеп чыгуу керектигин көрсөтөт.
Стороны с сильными корнями на местном уровне, более вероятно, чтобы выиграть никаких выборов либо местные, провинциальные или национальные. Жергиликтүү деңгээлде тамырын кенен жайган партиялардын жергиликтүү дагы, чөлкөмдүк дагы, улуттук шайлоолордо дагы жеңишке жетүү мүмкүнчүлүгү чоң.
Правительства, вероятно, были не настолько наивны, что они не знали, что их новые методы предоставления денег для государственных расходов приведет к. Өкмөттү ушундай жол менен камсыз кылуу аракети кандай натыйжаларга алып келээрин мамлекеттик бийлик органдары билген эмес деп айтсак терең жаңылышабыз.
Пример прямой дискриминации, когда женщина не дано занятости, потому что она, вероятно, может в какой-то момент позже взять отпуск по беременности и родам. Тике басмырлоого, мисалы, жаш аялдарды кандайдыр бир учурда бала төрөгөнүнө байланыштуу өрчүүгө чыгышы ыктымал деп ишке албай койгон учурлар бар.
Американский экономист, Б.М. Андерсон, предсказал влияние профессора Кнапп будет таким, что студенты, вероятно, "нужно читать его книгу, если они хотят, чтобы понять следующее десятилетие немецкой истории .... Америкалык экономист Б. М. Андерсон “Германиянын тарыхындагы кийинки он жылдыкты түшүнгүсү келген студенттер, анын китебин алып окушса болот...
А, к примеру, если вы находитесь в школе, которая не имеет много денег, которая, вероятно, много школ, или если вы находитесь в офисе, и вы хотите интерактивную доску, обычно они стоят около два-три тысячи долларов. Мисалы, силер көп акча жок окуу жайда иштесеңер, көпчүлүгү ушундай деп ойлойм, же офисте иштесеңер жана силерге интерактивдүү такта керек болсо, алар адатта эки-үч миң доллар турат.
Более вероятно появление чего-то другого, для которых здесь, в этой стране Османская империя предоставила нам один из лучших примеров - т.е. обществе, где различные религиозные общины позволило управлять своими делами законами Бул учурда кандайдыр бир башка нерсе пайда болушу мүмкүн, ал эми бул мамлекетте, ар кандай диний коомчулуктарга өзүлөрү тандаган мыйзамдар боюнча жашоого уруксат берген коомду жараткан Осмон империясы жакшы мисал болуп бере алат.
Я уверен, что, вероятно, вы все здесь, или, конечно, очень подавляющее большинство из вас, имели то, что вы могли бы назвать духовным опытом, момент в вашей жизни, когда, в течение нескольких секунд, минуту, возможно, границы вашей эго растворяется. Мен ишенем, балким бул жердеги баарыңар, аз дегенде, көбүңүз руханий бир "тажрыйба" деп аталган нерсени сезсеңиз керек - бул, жашообуздагы бир учур, бир-эки секундга узаган, көп болсо бир мүнөткө, ошондо биздин эгобуздун чектери өчүрүлөт.

Примеры переводов: вероятно

Русский Английский
Это, вероятно, не произойдет. It probably will not happen.
И ислам, больше, чем любой другой, утверждают они, является, вероятно, хищник. And Islam, more than any other, the argument goes, is the likely predator.
Улан Мелисбек, по частоте вашего имени в kyrgyzstanese СМИ вы, вероятно, находятся в первой десятке. Ulan Melisbek, by frequency of your name in kyrgyzstanese media you probably are in top ten.
Процентные ставки по новым кредитам в национальной и иностранной валюте, вероятно, тенденция к вниз. The interest rates for new credits in the national and foreign currency will probably trend to downward.
Кроме того, запутанный редактор является одним признаком того, что история, вероятно, нужно больше работать. Besides, a confused editor is one indication that the story probably needs more work.
Стороны с сильными корнями на местном уровне, более вероятно, чтобы выиграть никаких выборов либо местные, провинциальные или национальные. Parties with strong roots at local level are more likely to win any elections either local, provincial, or national.
Правительства, вероятно, были не настолько наивны, что они не знали, что их новые методы предоставления денег для государственных расходов приведет к. The governments were probably not so naive that they did not know what their new methods of providing money for the government spending would bring about.
Пример прямой дискриминации, когда женщина не дано занятости, потому что она, вероятно, может в какой-то момент позже взять отпуск по беременности и родам. An example of direct discrimination is when a woman is not given employment because she may probably at some time later take a maternity leave.
Американский экономист, Б.М. Андерсон, предсказал влияние профессора Кнапп будет таким, что студенты, вероятно, "нужно читать его книгу, если они хотят, чтобы понять следующее десятилетие немецкой истории .... An American economist, B. M. Anderson, predicted Professor Knapp’s influence would be such that students would probably “have to read his book if they wished to understand the next decade of German history....
А, к примеру, если вы находитесь в школе, которая не имеет много денег, которая, вероятно, много школ, или если вы находитесь в офисе, и вы хотите интерактивную доску, обычно они стоят около два-три тысячи долларов. And, for example, if you're in a school that doesn't have a lot money, which is probably a lot of schools, or if you're in an office environment, and you want an interactive whiteboard, normally these cost about two to three thousand dollars.
Более вероятно появление чего-то другого, для которых здесь, в этой стране Османская империя предоставила нам один из лучших примеров - т.е. обществе, где различные религиозные общины позволило управлять своими делами законами More likely is the emergence of something different, for which here in this country the Ottoman Empire has provided us with one of the best examples - i.e. a society where different religious communities are allowed to run their own affairs by laws of the
Я уверен, что, вероятно, вы все здесь, или, конечно, очень подавляющее большинство из вас, имели то, что вы могли бы назвать духовным опытом, момент в вашей жизни, когда, в течение нескольких секунд, минуту, возможно, границы вашей эго растворяется. I'm sure, probably all of you here, or certainly the very vast majority of you, have had what you might call a spiritual experience, a moment in your lives when, for a few seconds, a minute perhaps, the boundaries of your ego dissolved.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: