Меню
Эл-Сөздүк

Я из Иссык-Кульской области

Мен Ысык-Көлдөн болом

Примеры переводов: Я из Иссык-Кульской области

Русский Кыргызский
Я из Иссык-Кульской области Мен Ысык-Көлдөн болом
И то верно в области денег тоже. Ушул нерсенин акча жаатына дагы түздөн-түз тиешеси бар.
- Решить проблемы в области прав человека; - адам укуктарына байланышкан көйгөйлөрдү чечүү
Международные соглашения в области водных отношений Суу мамилелери жагындагы эл аралык келишимдер
Правовое регулирование в области борьбы с коррупцией Коррупцияга каршы күрөш жаатында укуктук жөнгө салуу
Решение разногласий в области экологической экспертизы Экологиялык экспертиза жаатындагы пикир келишпестиктерди чечүү
Международное сотрудничество в области защиты прав беженцев Качкындардын укуктарын коргоо максатындагы эл аралык кызматташтык
в области интеллектуальной собственности государственный орган Интеллектуалдык менчик жагындагы мамлекеттик орган
Международное сотрудничество в области экологической экспертизы Экологиялык экспертиза жаатындагы эл аралык кызматташуу
Принципы международного сотрудничества в области водных отношений Суу мамилелери жагынан эл аралык кызматташтыктын принциптери
Права общественных объединений в области экологической экспертизы Коомдук бирикмелердин жана жарандардын экологиялык экспертиза жаатындагы укуктары
Они сравнивают компании с другими в той же отрасли или той же области. Компанияларды ошол тармактагы же аймактагы башка компаниялар менен салыштырып көрүшөт.
Профилактика ВИЧ / СПИДа среди секс-работников города Кара-Суу Ошской области Ош облусунун Кара-Суу шаарындагы секс-кызматкерлердин арасында ВИЧ/СПИДдин алдын алуу
Уполномоченный государственный структура КР в области интеллектуальной собственности Интеллектуалдык менчик жаатындагы Кыргыз Республикасынын ыйгарым укуктуу мамлекеттик органы
- Разработать и проводить единую политику государства в области государственной службы; - мамлекеттик кызмат чөйрөсүндө бирдиктүү мамлекеттик саясатты иштеп чыгат жана жүзөгө ашырат;
Анализ результатов младших школьников в области грамотности привело к следующим выводам: Сабаттуулук жаатында башталгыч класстардын окуучуларынын жетишкендиктерине жүргүзүлгөн талдоо төмөнкүдөй жыйынтыктарды чыгарууга мүмкүндүк берет:
разработка проектов нормативных правовых актов в области интеллектуальной собственности интеллектуалдык менчик жаатында ченемдик укук актыларынын долбоорлорун иштеп чыгуу;
- Поддержка инициатив общественных организаций в области защиты и поощрения прав человека; - Коомдук уюмдардын адам укуктарын коргоо жана жайылтуу боюнча демилгелерин колдоо
USAID поддерживает Родитель и участие общин в бюджетные слушания Иссык-Кульская область школы USAID Ысык-Көл облусунда мектеп бюджеттеринин кароо жараянына ата-энелердин жана коомчулуктун катышуусун колдойт
2) земельного кадастра записи айыл окмоту, района, города, области, города Бишкек и Республики. 2) айыл өкмөтүнүн, райондун, шаардын, областтын, Бишкек шаарынын, Ош шаарынын жана республиканын жер-кадастр китептери болуп эсептелет.

Примеры переводов: Я из Иссык-Кульской области

Русский Английский
Я из Иссык-Кульской области I'm from Issyk-Kul
И то верно в области денег тоже. And that is true in the field of money too.
- Решить проблемы в области прав человека; - resolve the problems in the field of human rights;
Международные соглашения в области водных отношений International agreements in water relationships
Правовое регулирование в области борьбы с коррупцией Legal regulation in the field of fighting corruption
Решение разногласий в области экологической экспертизы Resolving disagreements in the field of ecological expertise
Международное сотрудничество в области защиты прав беженцев International cooperation to protect refugees' rights
в области интеллектуальной собственности государственный орган The State Body in the Field of Intellectual Property
Международное сотрудничество в области экологической экспертизы International cooperation in the field of ecological expertise
Принципы международного сотрудничества в области водных отношений Principles of international cooperation in water relationships
Права общественных объединений в области экологической экспертизы Rights of public associations in the field of ecological expertise
Они сравнивают компании с другими в той же отрасли или той же области. They compare companies to others in the same industry or the same region.
Профилактика ВИЧ / СПИДа среди секс-работников города Кара-Суу Ошской области HIV/AIDS prevention among sex workers of Kara-Suu town in Osh Province
Уполномоченный государственный структура КР в области интеллектуальной собственности The Authorized State Structure of the Kyrgyz Republic in the field of Intellectual Property
- Разработать и проводить единую политику государства в области государственной службы; - elaborate and pursue the uniform policy of the state in the area of civil service;
Анализ результатов младших школьников в области грамотности привело к следующим выводам: Analysis of the results of the elementary school pupils in literacy led to the following conclusions:
разработка проектов нормативных правовых актов в области интеллектуальной собственности working out of drafts of normative and legal acts in the field of intellectual property
- Поддержка инициатив общественных организаций в области защиты и поощрения прав человека; - Support initiatives of public organizations in the field of human rights protection and promotion;
USAID поддерживает Родитель и участие общин в бюджетные слушания Иссык-Кульская область школы USAID Supports Parent and Community Participation in Issyk-Kul Oblast School Budget Hearings
2) земельного кадастра записи айыл окмоту, района, города, области, города Бишкек и Республики. 2) land cadastre records of ayl okmotu, rayon, town, oblast, Bishkek city, and the Republic.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: