Меню
Эл-Сөздүк

Экономическая прибыль

экономикалык пайда

Примеры переводов: Экономическая прибыль

Русский Кыргызский
прибыль; пайда;
прибыль концессионера Концессионердин кирешеси
BFEA Бишкекская финансово-экономическая академия БФЭА Бишкек финансы-экономикалык академиясы
Прибыль по системе равен сумме выигрышей по экспрессов, входящих в систему. Систем боюнча утуш системге кирген экспресстер боюнча утуштардын суммасына барабар.
Прибыль (доход), полученных потерпевшим лицом после повреждения здоровья, не должны включаться в возмещении вреда. Ден соолугуна залал келтирилгенден кийин жабыр тартуучу алган эмгек акы (киреше) да зыяндын ордун толтуруунун эсебине кошулбайт.
9) правовая, экономическая и социальная защита государственных служащих, гарантируя для них и их семей достойного уровня жизни; 9) мамлекеттик кызматчылардын укуктук, экономикалык жана социалдык жактан корголушу, аларга жана алардын үй-бүлөлөрүнө татыктуу турмуш деңгээлинин кепилдик берилишине;
Прибыль по обычной доли равна произведению суммы ставки, умноженной на коэффициент, установленным для данного результате события Ординар коюму боюнча утуш коюмдун суммасын окуянын бул жыйынтыгы үчүн аныкталган коэффициентке көбөйтүүгө барабар.
Наша экономическая ситуация во многом зависит от отношения правительства и правящей политической партии или партий к профсоюзами. Экономикалык кырдаал, көбүнесе, өкмөт менен башкаруучу саясий партиянын же партия менен кесиптик бирликтердин ортосундагы мамилелерге байланыштуу.
Прибыль сохраняется после уплаты налогов и других платежей, которые будут сделаны концессионером, является в своем полном распоряжении. Салыктарды жана башка береселерин төлөп бергенден кийин концессионерде калган киреше толугу менен анын карамагына түшөт.
Наша экономическая ситуация во многом зависит от отношения к управлять единения и правящей политической партии или партий к профсоюзами. Биздин экономикалык кырдаалыбыз , көбүнесе, өкмөт менен башкаруучу саясий партиянын же партия менен кесиптик бирликтердин ортосундагы мамилелерге байланыштуу.
Банк Кыргызстана является юридическим лицом и осуществляет свою деятельность в соответствии с настоящим законом и не должны запрашивать прибыль. Кыргызстан банкы өз ишин ушул Мыйзамга ылайык жүзөгө ашырган жана пайда алуу максатын көздөбөгөн юридикалык жак болуп саналат.
Там нет третьего экономическая система, позволяет, с одной стороны, чтобы иметь свободный рынок, а с другой стороны, чтобы избежать социализм или коммунизм. Бир жактан эркин базар экономикасын орнотуп, ошол эле маалда социализм же коммунизмден арылткан бир дагы экономикалык системин кездештирүү мүмкүн эмес.
Там нет третьего экономическая система, позволяет, с одной стороны, чтобы иметь свободный рынок, а с другой стороны, чтобы избежать социализм или коммунизм. Бир жактан эркин базар экономикасын орнотуп, ошол эле маалда социализм же коммунизмден арылткан бир дагы экономикалык системаны кездештирүү мүмкүн эмес.
И вы увидите, что сделал правительства для того, чтобы прибыль от фальсификации систему денег, за счет увеличения незаконно и против воли народа, количества денег. Мына ошондо, мамлекеттик башкаруу органдарынын акча-каражаттар системасын жасалмалоо, акчанын санын мыйзамсыз түрдө элдин каалоосуна каршы көбөйтүү менен, кошумча киреше көрүү максатында жасаган ар кандай иш-аракеттерин көрө аласыз.
Прибыль по "Экспресс" равен произведению суммы ставки на коэффициент "Экспресс", получается путем умножения коэффициентов результатам всех событий, включенных в "экспресс". “Экспресс” боюнча утуш коюмдун суммасын "экспресске" киргизилген окуялардын баарынын жыйынтыктарынын коэффициенттерин көбөйтүү жолу менен алынган "экспресстин" коэффициентине көбөйтүүгө барабар.
Среднемесячная прибыль (доход) потерпевшего лица должны быть рассчитаны путем деления на двенадцать общей суммы его заработка (дохода) в течение двенадцати месяцев работы до вреда здоровью. Жабыр тартуучунун орточо айлык эмгек акысы (кирешеси) ден соолугуна залал келтирилгенге чейин ал иштеген он эки айдагы эмгек акысынын (кирешесинин) жалпы суммасын он экиге бөлүү менен аныкталат.
По всему миру, а также в Кыргызской Республике, не-для-прибыль модель (после классического подхода, т.е. инкубаторы с помещениями и определенным спектром услуг) является преобладающей моделью. Бардык дүйнө жүзүндөй эле, Кыргыз Республикасында коммерциялык эмес модель (классикалык мамилеге багыт алуу, башкача айтканда, кызмат көрсөтүүчү жайлары жана анын кандайдыр бир чөйрөсү бар инкубаторлор) басымдуу модель болуп саналат.
- Злоупотребление служебным положением, чтобы получить какие-либо незаконные преимущества (льготы, прибыль) в личных и друга благо в результате неофициального использования официального статуса. - расмий статусун расмий эмес пайдалануунун натыйжасында өзү жана башкалар үчүн ар кандай мыйзамсыз пайдаларды (жеңилдиктерди, артыкчылыктарды) алуу үчүн кызмат абалынан кыянат пайдаланууну.
В соответствии с настоящим Законом, Законом об иностранных инвестициях в Кыргызской Республике и Соглашения, концессионером самостоятельно определяет прибыль применений, включая ее перевода за границу. Концессионер ушул Мыйзамга, Кыргыз Республикасынын дагы Чет өлкөлүк инвестициялар жөнүндө Мыйзамга жана түзгөн келишимине ылайык кирешесин пайдалануу багыттарын, аны чет өлкөгө которуу жагын өз алдынча аныктайт.
Прибыль, накопленный партнерами в результате их совместной деятельности, подлежит распределению пропорционально стоимости вкладов партнеров в их общем деле, если иное не предусмотрено договором о партнерстве. Шериктештердин биргелешкен ишинин натыйжасында алар алган пайда эгерде жөнөкөй шериктештик келишиминде же шериктердин башка макулдашуусунда башкасы каралбаса, жалпы ишке шериктердин кошкон наркына пропорционалдуу бөлүштүрүлөт.

Примеры переводов: Экономическая прибыль

Русский Английский
прибыль; profit;
прибыль концессионера Concessioner's profit
BFEA Бишкекская финансово-экономическая академия BFEA Bishkek Financial and Economic Academy
Прибыль по системе равен сумме выигрышей по экспрессов, входящих в систему. The gain on the system equals to the sum of gains on expresses, included in the system.
Прибыль (доход), полученных потерпевшим лицом после повреждения здоровья, не должны включаться в возмещении вреда. Earnings (income) received by the injured person after damaging the health shall not be included into compensation for harm.
9) правовая, экономическая и социальная защита государственных служащих, гарантируя для них и их семей достойного уровня жизни; 9) legal, economical and social protection of civil servants, guaranteeing for them and their families a decent standard of life;
Прибыль по обычной доли равна произведению суммы ставки, умноженной на коэффициент, установленным для данного результате события The gain on ordinary stake equals to the product of stake amount multiplied by coefficient established for this result of event
Наша экономическая ситуация во многом зависит от отношения правительства и правящей политической партии или партий к профсоюзами. Our economic situation depends largely on the relation of the government and the ruling political party or parties to the labor unions.
Прибыль сохраняется после уплаты налогов и других платежей, которые будут сделаны концессионером, является в своем полном распоряжении. Profit retained after taxes and other payments to be made by a concessioner, is at his full disposal.
Наша экономическая ситуация во многом зависит от отношения к управлять единения и правящей политической партии или партий к профсоюзами. Our economic situation depends largely on the relation of the govern-ment and the ruling political party or parties to the labor unions.
Банк Кыргызстана является юридическим лицом и осуществляет свою деятельность в соответствии с настоящим законом и не должны запрашивать прибыль. The Bank of Kyrgyzstan shall be a juridical person and shall carry out its activities in compliance with this law and shall not seek profit.
Там нет третьего экономическая система, позволяет, с одной стороны, чтобы иметь свободный рынок, а с другой стороны, чтобы избежать социализм или коммунизм. There is no third economic system which makes it possible on the one hand to have a free market and on the other hand to avoid socialism or communism.
Там нет третьего экономическая система, позволяет, с одной стороны, чтобы иметь свободный рынок, а с другой стороны, чтобы избежать социализм или коммунизм. There is no third economic system which makes it possible on the one hand to have a free market and on the other hand to avoid socialism or communism.
И вы увидите, что сделал правительства для того, чтобы прибыль от фальсификации систему денег, за счет увеличения незаконно и против воли народа, количества денег. And there you will see what governments did in order to profit by falsifying the system of money, by increasing illegally and against the wishes of the people, the quantity of money.
Прибыль по "Экспресс" равен произведению суммы ставки на коэффициент "Экспресс", получается путем умножения коэффициентов результатам всех событий, включенных в "экспресс". The gain on "Express" is equal to product of stake amount by the coefficient of "Express", obtained by multiplying coefficients of results of all events included in the "express".
Среднемесячная прибыль (доход) потерпевшего лица должны быть рассчитаны путем деления на двенадцать общей суммы его заработка (дохода) в течение двенадцати месяцев работы до вреда здоровью. Average monthly earnings (income) of the injured person shall be calculated by dividing by twelve of the total amount of his earnings (income) within twelve months of work prior to health injury.
По всему миру, а также в Кыргызской Республике, не-для-прибыль модель (после классического подхода, т.е. инкубаторы с помещениями и определенным спектром услуг) является преобладающей моделью. World wide, as well as in the Kyrgyz Republic, the not-for-profit model (following the classical approach, i.e. incubators with premises and a certain range of services) is the predominant model.
- Злоупотребление служебным положением, чтобы получить какие-либо незаконные преимущества (льготы, прибыль) в личных и друга благо в результате неофициального использования официального статуса. - abuse of official status to receive any illegal advantages (privileges, gains) for personal and other's benefit as a result of unofficial use of official status.
В соответствии с настоящим Законом, Законом об иностранных инвестициях в Кыргызской Республике и Соглашения, концессионером самостоятельно определяет прибыль применений, включая ее перевода за границу. According to the present Law, Law On Foreign Investments in the Kyrgyz Republic and the Agreement, a concessioner independently determines profit uses, including its transfer abroad.
Прибыль, накопленный партнерами в результате их совместной деятельности, подлежит распределению пропорционально стоимости вкладов партнеров в их общем деле, если иное не предусмотрено договором о партнерстве. Profit, gained by the partners as a result of their joint activities, shall be distributed proportionally to the value of the partners' contributions in the common business, unless otherwise provided by the partnership contract.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: