Меню
Эл-Сөздүк

Управленческий учет в горнодобывающей отрасли

Тоокен тармагындагы башкаруу эсеби

Примеры переводов: Управленческий учет в горнодобывающей отрасли

Русский Кыргызский
Учет и отчетность. Эсеп жана отчеттуулук
Постановка на учет. Каттоо.
Учет предмета лизинга Лизинг предметин эсепке алуу
Контроль, учет и отчетность Көзөмөл, эсеп жана баяндама берүү
Оценка предложений: учет качества и стоимости Сунуштарга баа берүү: сапатты жана наркты эсепке алуу
Учет и отчетность в микрофинансовой организации Микрокаржы уюмунун эсепке алуусу жана баяндама берүүсү
Государственное управление и учет использования воды Суулардын пайдаланылышын мамлекеттик контролдоо жана эсепке алуу
Государственное управление и учет использования воды Суулардын пайдаланылышын мамлекеттик көзөмөлдөө жана эсепке алуу
Они сравнивают компании с другими в той же отрасли или той же области. Компанияларды ошол тармактагы же аймактагы башка компаниялар менен салыштырып көрүшөт.
Учет вины потерпевшего лица и имущественного положения правонарушителя Жабыр тартуучуунун күнөөсүн жана зыян келтирген жактын мүлктүк абалын эсепке алуу
Общий учет имущества партнеров может быть поручено ими юридического лица, участвующие в партнерстве. Шериктердин жалпы мүлкүн эсепке алуу шериктештикке катышкан уюмдардын бирине тапшырылышы мүмкүн.
Казначейства ведет различные и раздельный учет поступлений и платежей республиканского правительства и каждого самоуправления. Казыналык мамлекеттик бийлик жана жергиликтүү өзүн-өзү башкаруу органдарынын кирешелеринин жана чыгашаларынын өз алдынча эсебин жүргүзөт.
Положение Казначейские устанавливает процедуры для кредитования государственных поступлений в Консолидированный фонд, и полностью их учет. Казыналыктын Жобосунда мамлекеттик кирешелердин Топтолгон фондуга түшүү жана түшкөн бардык каражаттардын эсебин алуу механизми бекитилет.
Но тот факт, что правительство США Post Office делает дефицита служит предупреждением для правительства США против национализации другие отрасли. Бирок ушул мамлекеттештирилген Почта бөлүмүнүн тартыштыгы, АКШнын өкмөтүнө, ишканаларды мамлекеттин карамагына өткөрүүнүн акыры кандай бүтөөрүн эскертип турат.
Учет и начисление амортизации для лизинга должны быть выполнены в соответствии с процедурами, установленными законодательством Кыргызской Республики. Лизингди эсепке алуу жана амортизациялык эсептөөлөр Кыргыз Республикасынын мыйзамдарынын талаптарына ылайык жүзөгө ашырылат.
Там могут быть различные причины для этого, но один из них, безусловно, что некоторые отрасли не развиты, и поэтому еще не готов взяться за консультационные услуги. Мунун ар кандай себептери болушу мүмкүн болгону менен, эң негизгиси – айрым тармактар өнүккөн эмес жана ошого жараша кеңеш берүү кызматтарын төлөөгө азырынча даяр эмес.
Учет и отчетность должны постоянно осуществляется Банком Кыргызстана в соответствии с международной практикой бухгалтерского учета и отражает свои операции и финансовое положение. Кыргыз банкы эл аралык эсепке алуу практикасына ылайык өз операцияларын жана каржылык абалын чагылдырган эсепти жана баяндама берүүнү туруктуу жүргүзөт.
учет и прогнозирование вредителей и болезней очага развития, зон негативного воздействия на основе промышленного, коммунального, бытового и загрязнения и других негативных факторов; токойдун зыянкечтер менен илдет чалган жерлеринин очокторун, өнөр жайлык терс таасир жана коммуналдык - тиричиликтик булганыч зоналарын жана башка терс факторлордун эсебин алуу жана божомолдоо;
300 сом будет получен в результате победы четвертого события, 100 сом из которых будут переданы в качестве суммы ставки на пятом событии, а 200 является передача "Учет цепи", сумма которых уже 250 сом. Биринчи окуянын утушунун натыйжасында 300 сомдук утуш алынат, андан 100 сом бешинчи окуяга коюм катары которулат жана 200 сому «чынжырчанын эсебине» которулат, анын суммасы эми 250 сом.
Если бухгалтерский учет должен быть введен в иностранной валюте, то сообщает submittable в государственные органы, участвующих, будет содержать информацию учета выраженных в обеих зарубежных и КР валют. Эгерде бухгалтериялык эсеп чет өлкөлүк валютада жүргүзүлсө, мамлекеттик органдарга бериле турган отчетко кабыл алынган чет өлкөлүк валютада жана Кыргыз Республикасынын валютасы менен эсептелген маалыматтарды камтыйт.

Примеры переводов: Управленческий учет в горнодобывающей отрасли

Русский Английский
Учет и отчетность. Accounting and reporting.
Постановка на учет. Registration.
Учет предмета лизинга Accounting for a leased asset
Контроль, учет и отчетность Control, accounting and reporting
Оценка предложений: учет качества и стоимости Evaluation of proposals: consideration of quality and cost
Учет и отчетность в микрофинансовой организации Accounting and reporting in a micro-finance organization
Государственное управление и учет использования воды State management and accounting of water use
Государственное управление и учет использования воды State management and accounting of water use
Они сравнивают компании с другими в той же отрасли или той же области. They compare companies to others in the same industry or the same region.
Учет вины потерпевшего лица и имущественного положения правонарушителя Account of Fault of the Injured Person and Property Status of the Offender
Общий учет имущества партнеров может быть поручено ими юридического лица, участвующие в партнерстве. Partners' common property accounting can be entrusted by them to a legal entity, participating in the partnership.
Казначейства ведет различные и раздельный учет поступлений и платежей республиканского правительства и каждого самоуправления. The Treasury shall keep distinct and separate records of receipts and payments of republican government and of each local government.
Положение Казначейские устанавливает процедуры для кредитования государственных поступлений в Консолидированный фонд, и полностью их учет. The Treasury Regulations shall prescribe procedures for crediting of public receipts into the Consolidated Fund, and fully accounting for them.
Но тот факт, что правительство США Post Office делает дефицита служит предупреждением для правительства США против национализации другие отрасли. But the fact that the U.S. government Post Office makes deficits serves as a warning to the U.S. government against nationalizing other industries.
Учет и начисление амортизации для лизинга должны быть выполнены в соответствии с процедурами, установленными законодательством Кыргызской Республики. The accounting and accrual of depreciation for a leased asset shall be made in accordance with procedures established by legislation of the Kyrgyz Republic.
Там могут быть различные причины для этого, но один из них, безусловно, что некоторые отрасли не развиты, и поэтому еще не готов взяться за консультационные услуги. There may be various reasons for this, but one of them is definitely that some industries are not developed and therefore not yet ready to take up consulting services.
Учет и отчетность должны постоянно осуществляется Банком Кыргызстана в соответствии с международной практикой бухгалтерского учета и отражает свои операции и финансовое положение. Accounting and reporting shall be continuously carried out by the Bank of Kyrgyzstan in accordance with the international accounting practices and shall reflect its operations and financial position.
учет и прогнозирование вредителей и болезней очага развития, зон негативного воздействия на основе промышленного, коммунального, бытового и загрязнения и других негативных факторов; accounting and forecasting of pests and diseases nidus development, zones of negative impact through industrial, communal, and household pollution and other negative factors;
300 сом будет получен в результате победы четвертого события, 100 сом из которых будут переданы в качестве суммы ставки на пятом событии, а 200 является передача "Учет цепи", сумма которых уже 250 сом. 300 som will be received at the result of winning the fourth event, 100 som of which will be transferred as the sum of the bet to the fifth event, and 200 is to transfer to "account of chain", the sum of which is already 250 som.
Если бухгалтерский учет должен быть введен в иностранной валюте, то сообщает submittable в государственные органы, участвующих, будет содержать информацию учета выраженных в обеих зарубежных и КР валют. If accounting should be administered in foreign currency, then reports submittable to the state agencies involved, will contain accounting information denominated in both the foreign and Kyrgyz Republic currencies.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: