Меню
Эл-Сөздүк

Товарный знак и знак обслуживания

товардык белги жана тейлөө белгиси

Примеры переводов: Товарный знак и знак обслуживания

Русский Кыргызский
знак таанытма
Знак. көрнөк
печатный знак; басма тамгасы;
И я увидел знак. Анан таптым ал белгини.
Знак стал нулевым. Нөл болуп отуруп калышты.
Адрес знак не найден даректин белгиси табылган жок
Вот мой товарный чек Менин дүмүрчөгүм
восклицательный знак илептүү белги
Права на коллективный знак Жамааттык белгиге карата укуктар
коллективный товарный знак Жамааттык белги
Товарный знак и знак обслуживания Товардык белги жана тейлөө белгиси
Торговая марка (знак обслуживания) Соода белгиси (тейлөө банкы)
Экспертиза заявки на товарный знак Товардык белгиге өтүнмөнү калыс баадан өткөрүү
товарные знаки (знаки обслуживания); соода белгилери (тейлөө белгилери);
Исключительное право на товарный знак Товардык белгиге карата өзгөчө укук
Выдача свидетельства на товарный знак Товардык белгиге күбөлүк берүү
о нарушении исключительного права на товарный знак; соода белгисине өзгөчө укукту бузгандык жөнүндө;
Классификация муниципальных должностей обслуживания Муниципалдык кызмат орундарынын классификациясы.
Право на товарный знак удостоверяется свидетельством. Соода белгисине болгон укук күбөлүк менен ырасталат.
Должна быть создана сеть обслуживания среди кыргызских инкубаторов. Кыргыз инкубаторлордун арасында кызмат көрсөтүүлөр тармагы түзүлүшү керек.

Примеры переводов: Товарный знак и знак обслуживания

Русский Английский
знак badge
Знак. Sign.
печатный знак; a printed sign;
И я увидел знак. And I saw a sign.
Знак стал нулевым. The mark became zero.
Адрес знак не найден Address mark not found
Вот мой товарный чек Here is my receipt
восклицательный знак exclamation mark
Права на коллективный знак Rights to a Collective Mark
коллективный товарный знак Collective mark
Товарный знак и знак обслуживания Trademark and Service Mark
Торговая марка (знак обслуживания) Trade Mark (Service Mark)
Экспертиза заявки на товарный знак Examination of the Application for a Trademark
товарные знаки (знаки обслуживания); trademarks (service marks);
Исключительное право на товарный знак Exclusive Right to a Trademark
Выдача свидетельства на товарный знак Issuance of a Certificate for a Trademark
о нарушении исключительного права на товарный знак; infringement of the exclusive right to a trademark;
Классификация муниципальных должностей обслуживания Classification of municipal service positions
Право на товарный знак удостоверяется свидетельством. Right to trade mark shall be attested by the certificate.
Должна быть создана сеть обслуживания среди кыргызских инкубаторов. A service network among Kyrgyz incubators should be established.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: