Меню
Эл-Сөздүк

Спасибо за приглашение

Чакырууңузга алкыш

Примеры переводов: Спасибо за приглашение

Русский Кыргызский
Спасибо ыракмат
Спасибо Рахмат
Еще раз спасибо! Дагы бир жолу ырахмат!
Спасибо за совет Сиздин кеңешиңизге рахмат
Спасибо Гелл-Ман. Ыракмат, Мюррей Гелл-Манн.
Так большое спасибо. Чоң ыракмат.
Спасибо за комплимент Мактооңузга алкыш
(Аплодисменты) Спасибо. (Кол чабуулар) Ыракмат.
Спасибо за приглашение Чакырууңузга алкыш
Спасибо участникам чата. Бул талкуулоого катышканыңарга рахмат.
Большое спасибо всем вам. Баарыңарга чоң ырахмат.
Большое спасибо за ваш вопрос. Сурооң үчүн чоң рахмат.
Спасибо, и Бог благословит вас. Ыракмат, Кудай силерди колдосун.
Спасибо вам за эту возможность! Ушул мүмкүнчүлүк үчүн чоң ырахмат!
9:09:42 Даля: Спасибо всем за задавать вопросы! 09:09:42 Далия: Бардыгыңыздарга берген суроолоруңар үчүн ырахмат!
Приглашение принять участие двухступенчатый тендер Кош этаптуу тооруктардьш жол-жоболоруна катышууга чакыруу
К этому дню, класс невеста продолжает расширять это приглашение. Колуктуну түзгөн топ бүгүнкү күнгө чейин ал чакырыкты жарыялап келет.
Приглашение к участию в тендере должна содержать, как минимум, следующая информация Тоорукка чакырган кагаз жок эле дегенде төмөндөгүдөй маалыматтарды камтууга тийиш
Помазанные последователи Христа были расширяя это приглашение, поскольку еще в 1918 году. Исанын майланган жолдоочулары Жахабанын чакырыгын 1918-жылдан тартып эле жарыялап келишет.
Приглашение к участию в процедурах двухэтапных торгов должно содержать в на первом этапе следующая информация Кош этаптуу бириичи этаптагы тооруктардын жол-жоболоруна катышууга чакыруу кагазы төмөндөгүдөй маалыматтарды камтууга тийиш

Примеры переводов: Спасибо за приглашение

Русский Английский
Спасибо thank you
Спасибо Thanks
Еще раз спасибо! Thanks again!
Спасибо за совет Thank you for advice
Спасибо Гелл-Ман. Thank you Murray Gell-Mann.
Так большое спасибо. So thank you very much.
Спасибо за комплимент Thank you for compliment
(Аплодисменты) Спасибо. (Applause) Thank you.
Спасибо за приглашение Thanks for your invitation
Спасибо участникам чата. Thank you to participants of the chat.
Большое спасибо всем вам. Thank you all so much.
Большое спасибо за ваш вопрос. Thanks so much for your question.
Спасибо, и Бог благословит вас. Thank you, and God bless you.
Спасибо вам за эту возможность! Thank you for this opportunity!
9:09:42 Даля: Спасибо всем за задавать вопросы! 09:09:42 Dalia: Thank everyone for asking questions!
Приглашение принять участие двухступенчатый тендер Invitation to participate two-stage tender
К этому дню, класс невеста продолжает расширять это приглашение. To this day, the bride class continues to extend that invitation.
Приглашение к участию в тендере должна содержать, как минимум, следующая информация An invitation to participate in a tender must contain, at a minimum, the following information
Помазанные последователи Христа были расширяя это приглашение, поскольку еще в 1918 году. The anointed followers of Christ have been extending that invitation since as far back as 1918.
Приглашение к участию в процедурах двухэтапных торгов должно содержать в на первом этапе следующая информация The invitation to participate in a two-stage tendering shall contain in the first stage the following information

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: