Меню
Эл-Сөздүк

решение

ср.
1. (напр. задачи) чечүү, чыгаруу;
биться над решением задачи эсепти чыгаруу үчүн аракеттенүү, эсепти чыгарам деп баш катыруу, милдетти чечүү үчүн аракеттенүү;
2. (ответ к задаче) эсептин жообу, чечилген маселе;
3. (постановление) чечим, токтом;
судебное решение соттун чечими, сот чечими;
по решению общего собрания жалпы чогулуштун чечими боюнча;
принять решение чечим кабыл алуу;
вынести решение чечим чыгаруу;
4. (заключение, вывод) чечим, корутунду, жыйынтык;
прийти к решению бир чечимге келүү, бир жыйынтыкка келүү.

Примеры переводов: Решение

Русский Кыргызский
Решение почвы Кыртышты бонитировкалоо
Споры Решение Талаш-тартыштарды чечүү
Решение задачи Эсептин чыгарылышы
Решение проблем пожилых Упгайгандардын көйгөйлөрүн чечүү
Решение о выплате премии Сыйлыкты төлөп берүү жөнүндө чечим
Решение суда по инвалидности сот тарабынан иш-аракетке жарамсыз деген чечими
Решение суда объявляется публично. Соттун чечими эл алдында ачык жарыяланат.
Решение должно содержать следующее: Чечимде булар камтылат;
Решение Совета является окончательным. Кеңештин чечими биротоло чечим болуп саналат.
Решение разногласий может быть обжаловано. Пикир келишпестиктер боюнча чечим сотко даттанылышы мүмкүн.
Решение о регистрации фирменного наименования. Фирмалык аталыштарды каттоо боюнча чечим.
Решение разногласий в области экологической экспертизы Экологиялык экспертиза жаатындагы пикир келишпестиктерди чечүү
Решение об аттестации должны быть в силу с момента его доставки. Аттестациялоо жөнүндө чечим аны кабыл алган күндөн тартып күчүнө кирет.

Примеры переводов: Решение

Русский Английский
Решение почвы Soil Judgment
Споры Решение Disputes Solution
Решение задачи Task solution
Решение проблем пожилых Addressing problems of the elderly
Решение о выплате премии Decision on Payment of Award
Решение суда по инвалидности decision of the court on disability
Решение суда объявляется публично. Decision of the court is announced publicly.
Решение должно содержать следующее: The decision shall contain this:
Решение Совета является окончательным. Decision of the Council shall be conclusive.
Решение разногласий может быть обжаловано. Decision of disagreements may be appealed.
Решение о регистрации фирменного наименования. Decision on registration of a trade name.
Решение разногласий в области экологической экспертизы Resolving disagreements in the field of ecological expertise
Решение об аттестации должны быть в силу с момента его доставки. Decision on the attestation shall be in force from the moment of its delivery.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: