Menü
Эл-Сөздүк

Рабочая сила

жумушчу күчү

рабочая сила

  • жумушчу күч
  • жумушчу күчү
  • Примеры переводов: Рабочая сила

    Rusça Kırgız
    Рабочая среда Иштетүү чөйрөсү
    Рабочая поездка в город Ош. Ош шаарына иш сапары менен баруу
    Какая сила слово Божье, или сообщение, имеет! Кудайдын сөзү, башкача айтканда, кабары кандай гана зор күчкө ээ!
    Способы, которыми может быть всегда проверяются сила много. Бийликти тескеп туруунун жолдору көп.
    юридическая сила любого суждения в отношении гражданского служащего; мамлекеттик кызматчыга карата соттун айыптоо өкүмүнүн мыйзамдуу күчүнө кириши;
    Рабочая группа завершила испытания основаны на результатах исследования. Пилоттук изилдөөнүн натыйжасы боюнча бардык тесттер Жумушчу топ тарабынан жеткире иштелди.
    Рабочая группа тщательно изучены каждый вопросник и были сделаны соответствующие поправки. Ар бир суроолор тизмесин Жумушчу топ кылдат иштеп чыккан жана анын ар бирине тиешелүү өзгөртүүлөр киргизилген.
    Фары нужна сила, и каждый и все должно приводиться, пролетел, или иным образом перемещается от точки к точке. Жарык энергияны талап кылат, адамдар жана бардык нерселер бир жерден экинчи бир жерге жылып, учуп же кандайдыр бир башка жолдор менен орун которуп турууга тийиш.
    Другая партия "Новая Сила" придерживались той же стратегии, а также напечатаны их фотографии изображения своего лидера Токон Shajlieva. Ушундай эле стратегияга башка - Жаңы күч партиясы да ыктаган, ал өз лидери Токон Шайлиеванын фото мүнөздөрү жайнаткан.
    Прежде всего, важно отметить, что все институты, где исследования рабочая группа шли, были очень дружелюбны и показал большой интерес к исследованию. Бул жерде эн оболу иликтөө иштери жүргүзүлгөн бардык ведомстволордо жумушчу топтору, ушул иликтөө иштерин терең кызыгуу менен кабыл алышкандыгын белгилеп кетүү зарыл.
    Наряду с каждого теста, Рабочая группа, исходя из требований национальной образовательной стандарта, разработана методика оценки и анализа испытаний. Ар бир тест менен бирге Жумушчу топ республиканын билим берүү стандартынын талаптарына негизденүү менен тесттерди текшерүүнүн жана баалоонун усулун иштеп чыкты.
    Помните: "Есть ли что-то более почтенный, чем старый злоупотребления", спрашивает Setok торговец, к которому герой Вольтера, Zadig, отвечает: "Сила разума значительно старше." Сеток соодагерден: “Эскичил зордук-зомбулуктуу мамиледен өткөн кадыр-барктуу нерсе барбы?!” деп сураганда, Вольтердин каарманы Задигдин: “Акыл-эс күчү андан дагы кыйла эскирээк” деп жооп бергени эсиңиздедир.
    Это учреждение является государственным, полиция сила государства, власть прибегать к насилию для того, чтобы предотвратить другие люди, обычные люди, прибегать к насилию. Ал институт мамлекет, мамлекеттин укук тартибин коргоо механизми, башкача айтканда, карапайым адамдарды, башка бирөөлөрдүн аларга каршы күч колдонушунан коргоо үчүн, мамлекеттин күч колдонуу укугу.
    Действительно, в некоторых отношениях, общество с сильными религиозными институтами является предпочтительным, если это означает, что сила государства, таким образом, проверяется. Чындыгында эле, кандайдыр бир мааниде, диний мекемелери күчтүү коомдо мамлекет бийлиги ушул мекемелер тарабынан тескелип турса жаман болбойт.
    Создана рабочая группа, состоящая из ведущих специалистов Министерства образования, ЮНИСЕФ, Кыргызской академии образования, Американского университета в Центральной Азии, сельское проекта Образование (Всемирный банк) и Центра Эль-Пикир изучения обществен Долбоорду ийгиликтүү ишке ашыруу үчүн Билим берүү министрлигинин, ЮНИСЕФтин, Кыргыз билим берүү академиясынын, Борбордук Азиядагы Америка университетинин, «Айылдык билим берүү» долбоорунун (Дүйнөлүк банк) жана «Эл-Пикир» КПИПтин жетектеөчү адистеринен Жум

    Примеры переводов: Рабочая сила

    Rusça İngilizce
    Рабочая среда Operating environment
    Рабочая поездка в город Ош. Working trip to Osh city.
    Какая сила слово Божье, или сообщение, имеет! What power God's word, or message, has!
    Способы, которыми может быть всегда проверяются сила много. The ways in which power might be kept checked are many.
    юридическая сила любого суждения в отношении гражданского служащего; legal effectiveness of either a judgment in respect of a civil servant;
    Рабочая группа завершила испытания основаны на результатах исследования. The Working Group completed the tests based on the results of the study.
    Рабочая группа тщательно изучены каждый вопросник и были сделаны соответствующие поправки. The Working Group carefully studied each questionnaire and the appropriate amendments were made.
    Фары нужна сила, и каждый и все должно приводиться, пролетел, или иным образом перемещается от точки к точке. Lights need power, and everyone and everything has to be driven, flown, or otherwise moved from point to point.
    Другая партия "Новая Сила" придерживались той же стратегии, а также напечатаны их фотографии изображения своего лидера Токон Shajlieva. Another party "Novaia Sila" adhered to the same strategy, and also printed photograph images of its leader Tokon Shajlieva.
    Прежде всего, важно отметить, что все институты, где исследования рабочая группа шли, были очень дружелюбны и показал большой интерес к исследованию. First of all, it is important to note that all the institutions where the research working group went, were very friendly and showed a big interest in the research.
    Наряду с каждого теста, Рабочая группа, исходя из требований национальной образовательной стандарта, разработана методика оценки и анализа испытаний. Along with each test, the Working Group, based on the requirements of the national educational standard, developed a methodology of test assessment and evaluation.
    Помните: "Есть ли что-то более почтенный, чем старый злоупотребления", спрашивает Setok торговец, к которому герой Вольтера, Zadig, отвечает: "Сила разума значительно старше." Remember: “Is there something more venerable than an old abuse?”, asks Setok the merchant, to which Voltaire’s hero, Zadig, replies: “The power of reason is considerably older.”
    Это учреждение является государственным, полиция сила государства, власть прибегать к насилию для того, чтобы предотвратить другие люди, обычные люди, прибегать к насилию. This institution is the state, the police power of the state, the power to resort to violence in order to prevent other people, ordinary men, from resorting to violence.
    Действительно, в некоторых отношениях, общество с сильными религиозными институтами является предпочтительным, если это означает, что сила государства, таким образом, проверяется. Indeed, in some respects, a society with strong religious institutions is to be preferred if what this means is that the power of the state is thereby checked.
    Создана рабочая группа, состоящая из ведущих специалистов Министерства образования, ЮНИСЕФ, Кыргызской академии образования, Американского университета в Центральной Азии, сельское проекта Образование (Всемирный банк) и Центра Эль-Пикир изучения обществен A working group comprising of leading specialists of the Ministry of Education, UNICEF, Kyrgyz Academy of Education, American University in Central Asia, Rural Education project (World Bank) and the El-Pikir Centre for Public Opinion Studies (Attachment 1

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: