Меню
Эл-Сөздүк

Приостановление действия международного договора

эл аралык келишимдин аракетин токтото туруу

приостановление действия международного договора

эл аралык келишимдин аракетин токтото туруу

Примеры переводов: Приостановление действия международного договора

Русский Кыргызский
Объектом договора; келишимдин объектиси;
Форма договора Forwarding Келишимдин түрү
исполнение договора; келишимди токтотууну;
Расторжение договора. Келишимди бузуу.
прекращение договора; келишимдин аткарылышын;
Расторжение Договора. Макулдашуунун колдонулушун токтотуу.
общие условия договора; келишимдин жалпы шарттары.
Отказ от договора Forwarding Унаа экспедициясынын келишиминен баш тартуу
интерпретация договора; келишимди чечмелөөнү;
Срок действия патента из Патенттин күч-аракетинин мөөнөтү
Срок действия Конвенции. Конвенциянын аракеттенүү мөөнөтү.
Содержание договора аренды Лизинг келишиминин мазмуну
Форма договора страхования Камсыздандыруу келишиминин түрү
на период действия договора. келишимди колдонуу мөөнөтү жөнүндө.
Прекращение действия патента Патенттердин аракетин токтотуу
Прекращение действия патента Патенттердин аракетин токтотуу
Срок действия товарного знака Товардык белгини каттоонун аракеттенүү мөөнөтү
Прекращение действия лицензии Лицензияны токтотуу
Прекращение действия патентов Патенттердин аракетин токтотуу
Прекращение действия патентов Патенттердин аракетин токтотуу

Примеры переводов: Приостановление действия международного договора

Русский Английский
Объектом договора; object of the agreement;
Форма договора Forwarding Form of Contract of Forwarding
исполнение договора; execution of the contract;
Расторжение договора. Cancellation of contract.
прекращение договора; termination of the contract;
Расторжение Договора. Termination of Agreement.
общие условия договора; general conditions of the contract;
Отказ от договора Forwarding Repudiation of the Forwarding Contract
интерпретация договора; interpretation of the contract;
Срок действия патента из Validity Term of a Patent
Срок действия Конвенции. Duration of the Convention.
Содержание договора аренды Contents of a lease agreement
Форма договора страхования Form of the Contract of Insurance
на период действия договора. on the validity period of the contract.
Прекращение действия патента Termination of the validity of patents
Прекращение действия патента Termination of validity of the patents
Срок действия товарного знака The Effective Term of a Trademark
Прекращение действия лицензии Termination of a license
Прекращение действия патентов Termination of the validity of patents
Прекращение действия патентов Termination of validity of the patents

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: