Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: Постоянное учреждение

Русский Кыргызский
Учреждение и состав. Уюштуруу жана курамы.
Проекта учреждение-исполнитель должен гарантировать, что: Долбоорду ишке ашыруучу агенттик буларды камсыз кылат:
Постоянное расширение лесного покрова на землях лесного фонда; токой фондусунун жерлеринин токойлуулугун үзгүлтүксүз көбөйтүү;
10) постоянное совершенствование системы государственной службы; 10) мамлекеттик кызмат тутумдарын такай өркүндөтүлүшүнө;
Ассоциация и проекта учреждение-исполнитель договорились о нижеследующем: Ушуну менен Ассоциация жана Долбоорду ишке ашыруучу агенттик төмөнкү тууралуу төмөнкүдөй сүйлөшүштү:
добровольно вышли из Кыргызской Республики на постоянное место жительства в стране его происхождения эгерде Кыргыз Республикасынын чегинен тышкары туруктуу жашаганга туулган өлкөсүнө өз ыктыяры менен жөнөп кетсе
Это может привести к ситуации, когда учреждение, где женщины доминируют опоры найма большего числа женщин. Бул аялдар басымдуулук кылган уюмдарда аялдарды көп санда кабыл алууну колдогон кырдаалга алып келиши мүмкун.
Ни Национальный банк Кыргызстана, ни любое другое учреждение или лицо не имеют права работать с этими счетами Кыргызстандын Улуттук банкы, башка мекеме же жак Казыналыктын буйругусуз ушул эсептер боюнча иш-чараларды жүргүзүүгө укуксуз.
Проекта учреждение-исполнитель осуществляет Проект в соответствии с положениями Операционного руководства Проекта. Долбоорду ишке ашыруучу агенттик Долбоордун Операциялык жетегинин жоболоруна ылайык долбоорду ишке ашырат.
Постоянное отражение в учете процентных расходов/доходов позволяет соотносить стоимость капитала с предоставлением капитала. Пайыздык чыгашаларды/кирешелерди эсепте дайыма чагылдырып туруу, капиталды сунуштоо менен капитал наркынын катышын аныктоого өбөлгө түзөт.
Проекта учреждение-исполнитель должен всегда поддерживать адекватные функции, персонала и средств удовлетворительные Ассоциации. Долбоорду ишке ашыруучу агенттик Ассоциациянын талаптарына жооп берген жетиштүү функцияларды, кадрларды жана ресурстарды ар дайым колдоп турат.
Эти события досадно светское учреждение в Турции, который сначала они пытались блокировать усилия Эрбакана по формированию правительства. Мындай жетишкендиктер Түркиянын динден тышкаркы бийлик чөйрөлөрүнүн кыжырына тийип, алар Эрбакандын өкмөттү куруу аракетине жолтоо болууга аракеттенишкен.
Нет республиканского или местного бюджета учреждение не имеет право открыть счет в любом банке, кроме как с особого разрешения от казначейства. Казыналыктын атайын уруксатысыз республикалык же жергиликтүү бюджеттик мекеменин бирөө да банктардын биринде эсеп ачууга укуксуз.
Получатель должен проекта учреждение-исполнитель, чтобы иметь свои финансовых отчетов в соответствии с положениями Раздела 4.09 (б) Общих условий. Алуучу Долбоорду ишке ашыруучу агенттик өзүнүн каржылык баяндамаларына Жалпы шарттардын 4.09 (b) Бөлүмүнүн жоболоруна ылайык аудит жасатышын камсыз кылат.
Получатель в любое время убедиться, что проекта учреждение-исполнитель имеет достаточные функции, персонала и средств удовлетворительные Ассоциации. Алуучу Долбоорду ишке ашыруучу агенттик ушул долбоордун күчүндө болуу мөөнөтүндө Ассоциациянын талаптарына жооп берген жетиштүү функциялар, кадрлар жана ресурстар менен камсыз кылынарына кепилдик берет.
Проекта учреждение-исполнитель должен обеспечить, чтобы Проект осуществляется в соответствии с положениями Руководства по противодействию коррупции. Долбоорду ишке ашыруучу агенттик Долбоордун Коррупцияга жол бербөө боюнча жетектин жоболоруна ылайык ишке ашырылышын камсыз кылат.
Это учреждение является государственным, полиция сила государства, власть прибегать к насилию для того, чтобы предотвратить другие люди, обычные люди, прибегать к насилию. Ал институт мамлекет, мамлекеттин укук тартибин коргоо механизми, башкача айтканда, карапайым адамдарды, башка бирөөлөрдүн аларга каршы күч колдонушунан коргоо үчүн, мамлекеттин күч колдонуу укугу.
Если у вас есть какие-либо вопросы об использовании мобильного устройства совместно с имплантированным медицинским устройством обращайтесь в учреждение здравоохранения. Сиздин зымсыз аппаратыңыз жана имплантацияланган медициналык аспап менен кошо алып жүргөнү жөнүндө дагы суроолоруңуз болсо, өзүңүздүн караган догдурдан кеңеш алыңыз.
Сохранить в строгом соответствии с казначейских регламента, никакая бюджетное учреждение - республиканского или местного - имеет полномочия на снятие санкций из консолидированного фонда. Республикалык же жергиликтүү бир дагы бюджеттик мекеме Казыналык иштеп чыккан жетекчиликке алынуучу Жобого такма-так ылайык келген жагдайлардан башка учурларда Топтолгон фондунун каражаттарын алууга укуксуз.
В отличие от многих стран, где правительство курирует культурных программ, в том числе кино, Соединенные Штаты не имеют в правительственное учреждение или министерство, который регулирует киноиндустрию. Мамлекет тарабынан маданий программалар, анын ичинде кинематография көзөмөлдөнгөн көптөгөн өлкөлөрдөн айырмаланып, Кошмо Штаттарда киноиндустриясын жөнгө салуучу өкмөттүк мекеме же министрлик жок.

Примеры переводов: Постоянное учреждение

Русский Английский
Учреждение и состав. Constitution and composition.
Проекта учреждение-исполнитель должен гарантировать, что: The Project Implementing Entity shall ensure that:
Постоянное расширение лесного покрова на землях лесного фонда; continual expansion of forest cover on Forest Fund lands;
10) постоянное совершенствование системы государственной службы; 10) continuous enhancement of the civil service system;
Ассоциация и проекта учреждение-исполнитель договорились о нижеследующем: The Association and the Project Implementing Entity hereby agree as follows:
добровольно вышли из Кыргызской Республики на постоянное место жительства в стране его происхождения has voluntarily moved out from the Kyrgyz Republic for permanent residence in the country of his origin
Это может привести к ситуации, когда учреждение, где женщины доминируют опоры найма большего числа женщин. This may lead to the situation when the institution, where the women dominate supports hiring of more women.
Ни Национальный банк Кыргызстана, ни любое другое учреждение или лицо не имеют права работать с этими счетами Neither the National Bank of Kyrgyzstan nor any other institution or person shall have the authority to operate these accounts
Проекта учреждение-исполнитель осуществляет Проект в соответствии с положениями Операционного руководства Проекта. The Project Implementing Entity shall implement the Project in accordance with the provisions of the Project Operational Manual.
Постоянное отражение в учете процентных расходов/доходов позволяет соотносить стоимость капитала с предоставлением капитала.
Проекта учреждение-исполнитель должен всегда поддерживать адекватные функции, персонала и средств удовлетворительные Ассоциации. The Project Implementing Entity shall at all times maintain adequate functions, staffing and resources satisfactory to the Association.
Эти события досадно светское учреждение в Турции, который сначала они пытались блокировать усилия Эрбакана по формированию правительства. These developments vexed the Turkey’s secular establishment, which at first they attempted to block Erbakan’s efforts to form a government.
Нет республиканского или местного бюджета учреждение не имеет право открыть счет в любом банке, кроме как с особого разрешения от казначейства. No Republican or Local Budget Institution shall have the authority to open an account in any bank except with specific permission from the Treasury.
Получатель должен проекта учреждение-исполнитель, чтобы иметь свои финансовых отчетов в соответствии с положениями Раздела 4.09 (б) Общих условий. The Recipient shall cause the Project Implementing Entity to have its Financial Statements audited in accordance with the provisions of Section 4.09 (b) of the General Conditions.
Получатель в любое время убедиться, что проекта учреждение-исполнитель имеет достаточные функции, персонала и средств удовлетворительные Ассоциации. The Recipient shall at all times ensure that the Project Implementing Entity has adequate functions, staffing and resources satisfactory to the Association.
Проекта учреждение-исполнитель должен обеспечить, чтобы Проект осуществляется в соответствии с положениями Руководства по противодействию коррупции. The Project Implementing Entity shall ensure that the Project is carried out in accordance with the provisions of the Anti-Corruption Guidelines.
Это учреждение является государственным, полиция сила государства, власть прибегать к насилию для того, чтобы предотвратить другие люди, обычные люди, прибегать к насилию. This institution is the state, the police power of the state, the power to resort to violence in order to prevent other people, ordinary men, from resorting to violence.
Если у вас есть какие-либо вопросы об использовании мобильного устройства совместно с имплантированным медицинским устройством обращайтесь в учреждение здравоохранения. If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider.
Сохранить в строгом соответствии с казначейских регламента, никакая бюджетное учреждение - республиканского или местного - имеет полномочия на снятие санкций из консолидированного фонда. Save in strict accordance with Treasury Regulations, no Budget Institution - Republican or Local - shall have the powers to sanction withdrawals from the Consolidated Fund.
В отличие от многих стран, где правительство курирует культурных программ, в том числе кино, Соединенные Штаты не имеют в правительственное учреждение или министерство, который регулирует киноиндустрию. Unlike many countries where the government oversees cultural programs, including cinema, the United States does not have a government office or ministry that regulates the film industry.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: