Menü
Эл-Сөздүк

Перейти в конец страницы

Беттин аягына өтүү

Примеры переводов: Перейти в конец страницы

Rusça Kırgız
Конец аяктоо
Как мы можем перейти к более сражении? " Кантип биз чоңураак согушка барышыбыз мүмкүн?"
Вундед резня считается конец индийских войн. Вундид Нии кандуу коогалаңытүпкүлүктүү калктын согушунун аякгы деп эсептелет.
За какой период времени современный язык перейти? Азыркы тилдер канча жашта?
Пожалуйста, подождите конец импортных платежей из файла Файлдан төлөмдөрдү импорттоп бүткөнчө күтүңүз
Содержание веб-страницы и порядок пользования сайтом устанавливается и изменяется организатора. Интернет-барактын мазмунун жана сайттарды колдонуу тартибин Уюштуруучу бекитет жана өзгөртөт.
Для этого он должен ввести свой логин и пароль в веб-страницы, поступать в его индивидуального игрового счета. Бул үчүн ал Интернет-сайтта өзүнүн логинин жана шартбелгисин киргизүү менен жеке оюн эсебине кирет.
Объем валовых международных резервов покрыты 4,0 месяцев будущего импорта товаров и услуг по состоянию на конец года. Жыл акырында дүң эл аралык резервдердин көлөмү товарлардын жана кызмат көрсөтүүлөрдүн болочоктогу 4,0 айлык импортун жаба алган.
Объем валовых международных резервов покрыты 4,6 месяцев будущего импорта товаров и услуг по состоянию на конец года. Жыл акырына карата дүң эл аралык резервдердин көлөмү товарлардын жана кызмат көрсөтүүлөрдүн келечектеги 4,6 айлык импортун жабууга жетиштүү болгон.
В их появления Springfield, Обама сказал, что Байден "помог сформировать политику, которая положила конец убийствам на Балканах». Обама Спрингфилдде сүйлөгөн сөзүндө Байден «Балкандагы кыргынды токтоткон саясаттын калыптанышына жардам берген» деп айткан.
Индекс РЭОК увеличился на 7,8 процента по сравнению с аналогичным показателем 2007 года и составил 111,0 по состоянию на конец 2008 года. РЭОК индекси 2008-жылдын акырына карата 111,0 түзгөн жана 2007- жылдагы тиешелүү көрсөткүчкө салыштырганда 7,8 пайызга көбөйгөн.
В отчетном квартале объем нот НБКР в обращении находился на уровне около 1 миллиарда сомов и составил 986.4 млн сомов на конец марта. Улуттук банктын жүгүртүүдөгү ноталарынын көлөмү отчеттук чейрек ичинде 1 млрд. сомго жакын деңгээлде болгон жана март айынын акырына карата 986,4 млн. сомду түзгөн.
Объем валовых международных резервов оплачивает 4,8 месяцев будущего импорта товаров и услуг по состоянию на конец отчетного периода. Эсепберме мезгилдин акырына карата дүң эл аралык резервдердин көлөмү товарлардын жана кызмат көрсөтүүлөрдүн ке¬лечектеги 4,8 айлык импортун жаба алат.
В отчетном квартале текущего года учетная ставка НБКР плавали в пределах от 0,7 до 1,2 процента и составил 0,9 процента по состоянию на конец марта. Кароого алынып жаткан жылдын отчеттук чейреги ичинде Улуттук банктын эсептик чени 0,7 пайыздан 1,2 пайыздык чекке чейин өзгөрүп турган жана март айынын акырына карата 0,9 пайызды түзгөн.
Поэтому, реальный эффективный обменный курс сома увеличился на 3,3 процента в годовом на сегодняшний день и сделал 106.4 по состоянию на конец октября 2010 года. Ошентип, сомдун реал¬дуу эффективдүү алмашуу курсу жыл башынан тартып 3,3 пайызга көбөйүү менен 2010-жылдын октябрь айынын акырына карата 106,4 түзгөн.
Для регистрации на нашем сайте, Вы должны войти в раздел «Регистрация», ссылка на который находится в верхней части правого верхнего угла страницы нашего сайта. Биздин сайтта катталуу үчүн Сиз "Катталуу" бөлүмүнө киришиңиз керек, ага шилтеме сайтыбыздын бетинин үстүңкү оң жаккы бурчунун үстүңкү бөлүгүндө берилген.
По предварительным данным, индекс номинального эффективного курса сома снизился на 6,1 процента в годовом на сегодняшний день и составила 116,6 на конец октября 2010 года. Алдын-ала алынган маалыматтар боюнча, сомдун номиналдык эффективдүү алмашуу курсунун индекси жыл башынан тартып 6,1 пайызга төмөндөө менен 2010- жылдын октябрь айына карата 116,6 түзгөн.
Национальный банк снизил выдающийся объем Национального банка Примечания к 200 млн сомов на конец июня, с тем чтобы обеспечить ликвидность и стабильность функционирования банковской системы. Банк системасынын иштешинин ликвиддүүлүгүн жана туруктуулугун камсыз кылуу максатында Улуттук банк июнь айынын акырында жүгүртүүдөгү Улуттук банк ноталарынын көлөмүн 200 млн. сомго чейин кыскарткан.
Так давно он жил, что только старики помнят его имя, его имя и историю, которую они получили от стариков до них и которые стариков прийти покажет своим детям и детей их детей вплоть до конец времени. Ал көп мезгил мурун жашагандыктан, анын атын, атын жана алардан мурунку карыялардан алган жана карыялар балдарына, балдарынын балдарына убакыттын аягына чейин айта турган аңгемени, кырыялар гана билчү.
Однажды итальянский Minis¬ter финансов даже предложил "мирную конференцию" центральных банков, чтобы положить конец "войне банков". Тем не менее, не было ни "война банков", ни "мирная конференция" банков. Күндөрдүн биринде Италиянын Каржы министри, “банктардын ортосундагы согушка” чекит коюу үчүн, борбордук банктардын ортосунда “тынчтык конференциясын” уюштуруу сунушун киргизген. Бирок “банктардын согушу” дагы, “тынчтык конференциясы” дагы болгон эмес.

Примеры переводов: Перейти в конец страницы

Rusça İngilizce
Конец Finish
Как мы можем перейти к более сражении? " How can we go to a greater battle?"
Вундед резня считается конец индийских войн. The Wounded Knee massacre is considered the end of the Indian wars.
За какой период времени современный язык перейти? How far back does modern language go?
Пожалуйста, подождите конец импортных платежей из файла Please, wait end of import payments from file
Содержание веб-страницы и порядок пользования сайтом устанавливается и изменяется организатора. Contents of the web-page and procedure of use of the site is established and changed by the organizer.
Для этого он должен ввести свой логин и пароль в веб-страницы, поступать в его индивидуального игрового счета. For this, he should enter his login and password in the web-page, enter to his individual game account.
Объем валовых международных резервов покрыты 4,0 месяцев будущего импорта товаров и услуг по состоянию на конец года. The volume of gross international reserves covered 4.0 months of future imports of goods and services as of the end of the year.
Объем валовых международных резервов покрыты 4,6 месяцев будущего импорта товаров и услуг по состоянию на конец года. The volume of gross international reserves covered 4.6 months of future imports of goods and services as of the end of the year.
В их появления Springfield, Обама сказал, что Байден "помог сформировать политику, которая положила конец убийствам на Балканах». In their Springfield appearance, Obama said that Biden “helped shape policies that would end the killing in the Balkans.”
Индекс РЭОК увеличился на 7,8 процента по сравнению с аналогичным показателем 2007 года и составил 111,0 по состоянию на конец 2008 года. The REER index increased by 7.8 percent against the comparable indicator of 2007 and amounted to 111.0 as o f the end of 2008.
В отчетном квартале объем нот НБКР в обращении находился на уровне около 1 миллиарда сомов и составил 986.4 млн сомов на конец марта. In the reporting quarter the volume of NBKR Notes in circulation was at the level of about 1 billion soms and made 986.4 million soms as of the end of March.
Объем валовых международных резервов оплачивает 4,8 месяцев будущего импорта товаров и услуг по состоянию на конец отчетного периода. The volume of gross international reserves will cover 4.8 months of future imports of goods and services as of the end of the reporting period.
В отчетном квартале текущего года учетная ставка НБКР плавали в пределах от 0,7 до 1,2 процента и составил 0,9 процента по состоянию на конец марта. In the reporting quarter of the current year the NBKR discount rate floated within the range from 0.7 to 1.2 percent and made 0.9 percent as of the end of March.
Поэтому, реальный эффективный обменный курс сома увеличился на 3,3 процента в годовом на сегодняшний день и сделал 106.4 по состоянию на конец октября 2010 года. Therefore, som’s real effective exchange rate increased by 3.3 percent year to date and made 106.4 as of the end of October 2010.
Для регистрации на нашем сайте, Вы должны войти в раздел «Регистрация», ссылка на который находится в верхней части правого верхнего угла страницы нашего сайта. To register on our website, You should enter the section «Registration», reference to which is found in higher part of the right upper corner of the page of our website.
По предварительным данным, индекс номинального эффективного курса сома снизился на 6,1 процента в годовом на сегодняшний день и составила 116,6 на конец октября 2010 года. According to the preliminary data, the index of nominal effective exchange rate of som decreased by 6.1 percent year to date and amounted to 116.6 as of the end of October 2010.
Национальный банк снизил выдающийся объем Национального банка Примечания к 200 млн сомов на конец июня, с тем чтобы обеспечить ликвидность и стабильность функционирования банковской системы. The National Bank reduced the outstanding volume of the National Bank Notes to 200 million soms by the end of June in order to provide liquidity and stability of the banking system operation.
Так давно он жил, что только старики помнят его имя, его имя и историю, которую они получили от стариков до них и которые стариков прийти покажет своим детям и детей их детей вплоть до конец времени. So long ago did he live that only the old men remember his name, his name and the tale, which they got from the old men before them, and which the old men to come will tell to their children and their children's children down to the end of time.
Однажды итальянский Minis¬ter финансов даже предложил "мирную конференцию" центральных банков, чтобы положить конец "войне банков". Тем не менее, не было ни "война банков", ни "мирная конференция" банков. One day the Italian Minis¬ter of Finance even suggested a “peace conference” of the central banks in order to end “the war of the banks.” However, there was neither a “war of the banks” nor a “peace conference” of the banks.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: