Меню
Эл-Сөздүк

Освобождение досрочное

Мөөнөтүнөн мурда бошотуу

Освобождение досрочное

МӨӨНӨТҮНӨН МУРДА БОШОТУУ – жазаны өтөөнүн өкүмдө белгиленген мөөнөтүнөн мурда бошотуу. КР мыйзамдары боюнча (мунапыс жана ырайым кылуудан сырткары) соттун аныктоосу боюнча акыл-эсинен ажыраганда же башка катуу ооруга байланыштуу, ошондой эле соттолгондун жасаган кылмышы жана кылмыштуу жосуну мыйзам тарабынан четке кагылган учурларда жол берилет.

Освобождение досрочное

мөөнөтүнөн мурда бошотуу

Примеры переводов: Освобождение досрочное

Русский Кыргызский
Досрочное прекращение договора страхования Камсыздандыруу келишимин мөөнөтүнөн мурда токтотуу
Досрочное прекращение полномочий Омбудсмена (Акыйкатчы) Омбудсмендин (Акыйкатчынын) ыйгарым укуктарынын мөөнөтүнөн мурда токтотулушу
Человеческие существа требуется освобождение от таких вложений. Адамдар мындай чын ыкласы менен берилгендик сезиминен арылышы керек болгон.
избрание и освобождение от должности Омбудсмена Кыргызской Республики и его заместителей; Кыргыз Республикасынын Акыйкатчысын жана анын орунбасарларын шайлоо жана кызматынан бошотуу;
(2) избрание и освобождение от партнерства исполнительный совет, председатель, и члены ревизионной комиссии, если это применимо; (2) шериктиктин башкармасын жана төрагасын жана зарыл учурда текшерүү комиссиясынын мүчөлөрүн шайлоо жана ээлеген кызматынан бошотуу;
Освобождение от налогов на топливо является жизненно важной частью нашей способности выполнить миссию Центра транзитных перевозок. Салыктардан бошотуу Транзиттик жүк ташуу борборунун миссиясын ишке ашырууда чоң мааниге ээ.
Постановление О налоговой освобождение товаров, работ и услуг, на основе Grant, для лиц несущих убытки в результате обстоятельств непреодолимой силы N 126 от 07.09.2010. 2010-жылдын 7-сентябрындагы №126 «Күтүүсүз жагдайлардын кесепетинен чыгымга учураган адамдарды акысыз негизде товарлардан, иштерден жана кызмат көрсөтүүлөрдөн салык алуудан бошотуу жөнүндө» декрет.
Освобождение от налогов и таможенный режим на территории свободной экономической зоны для субъектов СЭЗ распространяется на весь период их деятельности в зоне. ЭЭЗдин субъектилери үчүн эркин экономикалык зонанын аймагында салык алуу жеңилдигин берүү жана бажы режими алар зонада иштеген бардык мезгилге жайылтылат.
избрание и освобождение от должности по представлению Президента Кыргызской Республики, Председателя Верховного суда Кыргызской Республики, его заместителей и судей Верховного суда Кыргызской Республики; Кыргыз Республикасынын Президентинин сунушу боюнча Кыргыз Республикасынын Жогорку Сотунун Төрагасын, анын орунбасарларын жана Жогорку Соттун судьяларын шайлоо жана кызматынан бошотуу;
избрание и освобождение от должности по представлению Президента Кыргызской Республики, Председателя Конституционного Суда Кыргызской Республики, его заместителя и судей Конституционного суда Кыргызской Республики; Кыргыз Республикасынын Президентинин сунушу боюнча Кыргыз Республикасынын Конституциялык Сотунун Төрагасын, анын орунбасарын жана Конституциялык Соттун судьяларын шайлоо жана кызматынан бошотуу;
Законодательное собрание Жогорку Кенеша Кыргызской Республики рассматривает досрочное прекращение Омбудсмена (Акыйкатчы) в наличии оснований, как указано в этой статье, и принимает соответствующее решение, по крайней мере 3/4 голосов от Co Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Мыйзам чыгаруу жыйыны ушул беренеде көрсөтүлгөн негиздер болгондо маселени карап чыгат жана Омбудсменди (Акыйкатчыны) мөөнөтүнөн мурда кызматынан бошотуу жөнүндө Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин Мыйзам чыга

Примеры переводов: Освобождение досрочное

Русский Английский
Досрочное прекращение договора страхования Early Termination of the Contract of Insurance
Досрочное прекращение полномочий Омбудсмена (Акыйкатчы) Early termination of powers of the Ombudsman (Akyikatchy)
Человеческие существа требуется освобождение от таких вложений. Human beings needed liberation from such attachments.
избрание и освобождение от должности Омбудсмена Кыргызской Республики и его заместителей; election and dismissal of the Ombudsman of the Kyrgyz Republic and his deputies;
(2) избрание и освобождение от партнерства исполнительный совет, председатель, и члены ревизионной комиссии, если это применимо; (2) election and dismissal of the partnership executive board, chairperson, and members of the auditing committee, if applicable;
Освобождение от налогов на топливо является жизненно важной частью нашей способности выполнить миссию Центра транзитных перевозок. The exemption from fuel taxes is a vital part of our ability to carry out the mission of the Transit Center.
Постановление О налоговой освобождение товаров, работ и услуг, на основе Grant, для лиц несущих убытки в результате обстоятельств непреодолимой силы N 126 от 07.09.2010. Decree On Tax Exemption of Goods, Works and Services, On a Grant Basis, for Entities Bearing Losses as a result of Circumstances of Insuperable Force No. 126 dated 07.09.2010.
Освобождение от налогов и таможенный режим на территории свободной экономической зоны для субъектов СЭЗ распространяется на весь период их деятельности в зоне. Tax exemption and the customs regime in the territory of Free Economic Zone for entities of FEZ apply to the whole period of their activity in the zone.
избрание и освобождение от должности по представлению Президента Кыргызской Республики, Председателя Верховного суда Кыргызской Республики, его заместителей и судей Верховного суда Кыргызской Республики; election and dismissal, upon nomination by the President of the Kyrgyz Republic, of the Chairman of the Supreme Court of the Kyrgyz Republic, his deputies and judges of the Supreme Court of the Kyrgyz Republic;
избрание и освобождение от должности по представлению Президента Кыргызской Республики, Председателя Конституционного Суда Кыргызской Республики, его заместителя и судей Конституционного суда Кыргызской Республики; election and dismissal, upon nomination by the President of the Kyrgyz Republic, of the Chairman of the Constitutional Court of the Kyrgyz Republic, his deputy, and judges of the Constitutional Court of the Kyrgyz Republic;
Законодательное собрание Жогорку Кенеша Кыргызской Республики рассматривает досрочное прекращение Омбудсмена (Акыйкатчы) в наличии оснований, как указано в этой статье, и принимает соответствующее решение, по крайней мере 3/4 голосов от Co The Legislative Assembly of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic shall consider the early dismissal of the Ombudsman (Akyikatchy) in presence of grounds as stated in this article and shall make a respective decision by at least 3/4 of votes of the Co

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: