Меню
Эл-Сөздүк

Оговорка об инспекции

Инспекция тууралуу эскертме

Оговорка об инспекции

ИНСПЕКЦИЯ ТУУРАЛУУ ЭСКЕРТМЕ – кайрадан камсыздандыруу келишимдериндеги камсыздандыруучуга кайрадан камсыздандыруучунун китептерин келишимдин шарттарын сактоого байланыштуу текшерүүгө укук берүүчү эскертме.

Оговорка об инспекции

инспекция тууралуу эскертме

Примеры переводов: Оговорка об инспекции

Русский Кыргызский
оговорка в отношении права на перевод. котормого укукка карата эскертүүлөр.
Оговорка в отношении такой юрисдикции; 3. Мындай иш жүргүзүүгө карата эскертүү.
Последнее вдохновил эффективной пленку жизни оговорка "дымовые сигналы" (1998), для которого Алекси написал сценарий. Акыркы романы боюнча "Түтүн белгилери" (1998) аттуу резервация турмушу жөнүндө Алекси өзү жазган сценарий боюнча көркөм фильм тартылган
Представление от имени и по поручению клиента (принципала) в суде, налоговой инспекции, налоговой полиции, других правоохранительных органов по вопросам налогообложения; салык салуу маселелери боюнча сотто, салык инспекциясында, салык полициясында, башка укук коргоо органдарында кардардын (ишеним көрсөтүүчүнүн) атынан жана анын тапшыруусу боюнча өкүлчүлүк кылууну;
Ответ на приглашение от учебного центра Кыргызской прокурора, Республика Грузия любезно представил экспертизу Малхаза Ghughunishvili, руководитель общего отдела инспекции при Министерстве юстиции Грузии, чтобы LEC Кыргыз Республикасынын Башкы прокуратурасына караштуу Прокуратура кызматкерлерин кесиптик даярдоо борборунун чакыруусу боюнча Грузия Республикасы Юстиция министирлигинин Жалпы бѳлүмүнүн башчысы Малхаз Гугуншвилини прокурорлук этика жана коррупцияга каршы
Сотрудники Кыргызпатента, Государственной комиссии и Государственной племенной инспекции не вправе подавать заявки на выдачу патента на селекционное достижение в течение всего срока работы в этих учреждениях. Кыргызпатенттин, Мамлекеттик комиссиянын, Мамлекеттик асыл тукум инспекциясынын кызматкерлери бул мекемелерде иштеген бардык мезгил ичинде селекциялык жетишкендикке патент алууга өтүнмө берүүгө укуксуз болушат.
На основании результатов экспертизы о новизне, своеобразии, сходства и стабильности, материалы доклада и заключения государственной комиссии и Государственной племенной инспекции и в соответствии деноминации племенного achiev Кыргызпатент жаңылыктуулук, айырмалуулук, бир түрдүүлүк жана туруктуулук экспертизасынын натыйжаларынын негизинде, Мамлекеттик комиссиянын жана Мамлекеттик асыл тукум инспекциясынын баяндамалары менен корутундуларынын материалдарына таянат жана селекциялы
Женщины доминируют над мужчинами в Государственной комиссии по контролю над наркотиками, НСК, НАК, MJ, и мужчин - в Министерстве иностранных дел, Государственной налоговой инспекции, Министерства по чрезвычайным ситуациям, MTC и ЖК КР. Аялдар Баңгизаттарды көзөмөлдөө боюнча мамлекеттик агенттикте, Улуттук статистика комитетинде, УАК, Адилет министрлигинде басымдуулук кылган, ал эми эркектер - Тышкы иштер министрлиги, Мамлекеттик салык инспекциясында, Өзгөчө кырдаалдар министрлиги, Транс
Доходы от предпринимательской деятельности, а также роялти подлежат включению в размере утраченного заработка, в таком случае, доходы, полученные от предпринимательской деятельности должны быть включены на основании данных налоговой инспекции. Ээлик кылуу ишкердигинен түшкөн киреше, ошондой эле автордук калем акы алынбай калган эмгек акынын катарына кошулат, мында ээлик кылуу ишкердигинен түшкөн киреше салык инспекциясынын маалыматтарынын негизинде кошулат.
Если закупающая организация отвергает претензии или не отвечает в течение установленного периода времени, указанного в части второй настоящей статьи, поставщик имеет право на обращение в арбитражный суд, если есть арбитражная оговорка в договоре или его Эгерде сатып алуучу уюм дооматты четке какса, же ушул берененин экинчи пунктунда көрсөтүлгөн убакыттагы мезгилдин ичинде жооп бербесе, жөнөтүүчү Бейтарап сотко, эгерде келишимде бейтарап сот тууралу каралса, же жалпы юрисдикциядагы сотко кайрылууга укукту

Примеры переводов: Оговорка об инспекции

Русский Английский
оговорка в отношении права на перевод. reservation as to the right of translation.
Оговорка в отношении такой юрисдикции; 3. Reservation as to such jurisdiction; 3.
Последнее вдохновил эффективной пленку жизни оговорка "дымовые сигналы" (1998), для которого Алекси написал сценарий. The latter inspired the effective film of reservation life "Smoke Signals" (1998), for which Alexie wrote the screenplay.
Представление от имени и по поручению клиента (принципала) в суде, налоговой инспекции, налоговой полиции, других правоохранительных органов по вопросам налогообложения; representation on behalf and on the instruction of a client (principal) in court, tax inspectorate, tax police, other law enforcement bodies on taxation issues;
Ответ на приглашение от учебного центра Кыргызской прокурора, Республика Грузия любезно представил экспертизу Малхаза Ghughunishvili, руководитель общего отдела инспекции при Министерстве юстиции Грузии, чтобы LEC Responding to an invitation from the Kyrgyz Prosecutor Training Center, the Republic of Georgia has graciously presented the expertise of Malkhaz Ghughunishvili, the Head of the General Inspection Department within the Georgian Ministry of Justice, to lec
Сотрудники Кыргызпатента, Государственной комиссии и Государственной племенной инспекции не вправе подавать заявки на выдачу патента на селекционное достижение в течение всего срока работы в этих учреждениях. The employees of Kyrgyzpatent, the State Commission and the State Pedigree Inspectorate shall not have the right to file applications for issuance of a patent for breeding achievement during the whole term of employment in these agencies.
На основании результатов экспертизы о новизне, своеобразии, сходства и стабильности, материалы доклада и заключения государственной комиссии и Государственной племенной инспекции и в соответствии деноминации племенного achiev On the basis of the results of examination on novelty, distinctiveness, similarity and stability, the materials of the report and conclusion of the State Commission and the State Pedigree Inspectorate and in compliance of denomination of a breeding achiev
Женщины доминируют над мужчинами в Государственной комиссии по контролю над наркотиками, НСК, НАК, MJ, и мужчин - в Министерстве иностранных дел, Государственной налоговой инспекции, Министерства по чрезвычайным ситуациям, MTC и ЖК КР. Women have dominated over the men in the State Commission on Drug Control, NSC, NAC, MJ, and men - in the Ministry of Foreign Affairs, the State Tax Inspectorate, the Ministry of Emergency Situations, MTC and the Parliament of the KR.
Доходы от предпринимательской деятельности, а также роялти подлежат включению в размере утраченного заработка, в таком случае, доходы, полученные от предпринимательской деятельности должны быть включены на основании данных налоговой инспекции. Incomes from business activities, and royalties shall be included in the amount of lost earnings, in such event, the incomes received from the business activities shall be included on the basis of data of the tax inspectorate.
Если закупающая организация отвергает претензии или не отвечает в течение установленного периода времени, указанного в части второй настоящей статьи, поставщик имеет право на обращение в арбитражный суд, если есть арбитражная оговорка в договоре или его If the procuring entity rejects the claims or does not reply within the prescribed period of time indicated in paragraph two of this article, the supplier has the right to petition a arbitration court if there is an arbitration clause in the contract or a

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: