Меню
Эл-Сөздүк

Наукоемкие технологии

илим сыйымдуу технологиялар

наукоемкие технологии

илим сыйымдуу технологиялар

Наукоемкие технологии

илим сыйымдуу технологиялар

Примеры переводов: Наукоемкие технологии

Русский Кыргызский
Сегодня цифровые технологии вождения эпохальный переворот. Бүгүнкү күндө цифралык технологиялар абдан олуттуу революцияга алып келди.
Сегодня добровольцы Корпуса мира имеют технологии на кончиках пальцев. Бүгүнкү күндө Тынчтык Корпусунун волонтёрлорунун колунда даяр технология бар.
Отраслевой направленности: технологии, производство, услуги, смешанные; сектордук фокус: технология, өндүрүш, кызмат көрсөтүүлөр же аралаш тип;
С самого начала, цифровые технологии были использованы для создания новых изображений. Башында цифралык технология сүрөттөрдүн жаңы түрүн жаратуу үчүн колдонулган.
купить новое оборудование и внедрять современные технологии для поддержки договорную работу на конкурсной основе. конкурстук негизде жаңы техниканы сатып алуу жана макулдашуу боюнча иштерди аткарууга прогрессивдүү технологияларды киргизүү.
для произведений по естественным и точным наукам, включая математику, и технологии, этот период составляет три года. математика жана техниканы кошуу менен табигый жана так илимдер боюнча чыгармалар үчүн, бул мезгил үч жылды түзөт.
Инициатива цифрового кино была выдвинута группой студий для полномасштабного внедрения цифровой технологии в кинотеатры. Киностудиялардын тобу цифралык технологияны толугу менен кинотеатрларга жайылтуу максатында «Цифралык фильм демилгесин» сунуш кылышкан.
Кинематографисты впервые использован цифровой технологии в 1980, чтобы создать фантастические новые виды изображений для экрана. Кинорежиссёрлор цифралык технологияларды биринчи жолу 1980-жылдары экранда жаңы фантастикалык образдын түрлөрүн жаратуу үчүн колдонушкан.
Высокое разрешение превращает голливудские фильмы и телепередачи (с использованием технологии камера начатую еще раз Джордж Лукас). Голливуддун фильмдери жана телекөрсөтүү программалары жогорку тактык менен берилет ( телекамера технологиясы пайдаланылат жана муну да биринчи болуп Жорж Лукас колдонгон).
С 2005 года центр направил группы молодых людей в Руанду, чтобы помочь другим молодым людям, как сами добраться до скорости на информационные технологии. Борбор 2005- жылдан бери жаштардын топторун Руандага, өзү курактууларга маалымат технологиялары жөнүндө билим берүү үчүн жиберип келет.
Но он вроде создает эту несчастную ситуацию, когда крошечная, незначительная часть мира может реально участвовать в этом исследовании или может извлечь выгоду из этой технологии. Бирок ошондон жараткан ийгиликсиз шарттарда дүйнөнүн абдан кичинекей бөлүгү гана чындыгында ушул илимий ачууга катыша алат же ошо технологиядан пайда ала алат.
Данное устройство может содержать компоненты, технологии или программное обеспечение, подпадающие под действие экспортного законодательства и правил со стороны США и других странах. Бул аппарат АКШнын жана башка өлкөлөрдүн экспорт боюнча мыйзам жана токтомдордун предмети болгон товарларды, технологияларды же софтвеаны камтышы мүмкүн.
Особую ценность для учителей конкретные технологии и методы, используемые в процессе обучения на основе деятельности принципами учителей и глобальное образование, специфике оценки студента в процессе обучения. Педагогдор үчүн айрыкча баалуу болуп глобалдык билим берүүнүн принциптеринин негизинде окутуу процессинде колдонулуучу конкреттүү технологиялар жана ыкмалар, билим берүү процессинде окуучуларды баалоонун спецификасы эсептелет.
Способ защищен патентом на изобретение считается применимым, если каждый признак изобретения, приведенный в независимом пункте формулы или эквивалентный ему признак, который знает как, например, в области технологии на дату Beginn Эгерде өнүм формуланын өз алдынча пунктунда келтирилген ойлоп табуунун, пайдалуу моделдин ар бир белгисин камтыса, же пайдалануу күнүнүн башталышына карата техниканын ушул тармагында ошондой сапатта белгилүү болгон ага барабар белгини камтыса бул өнүм пат
При установлении новизны изобретения, информация о стандарте технологии должны включать не-отозванных заявках других лиц, представленные в Кыргызпатент с более ранним приоритетом, а также изобретений и полезных моделей запатентованных Ойлоп табылган нерсенин жаңылыгын аныктоодо, техникалык стандартка байланыштуу маалыматтарга, Кыргызпатентке башка адамдардын мурунку приоритет боюнча тапшырылган кайра чакырылбай турган өтүнмөлөрү, ошондой эле Кыргыз Республикасында патенттелген ойлоп та
При установлении новизны изобретения, информация о стандарте технологии должны включать не-отозванных заявках других лиц, представленные в Кыргызпатент с более ранним приоритетом, а также изобретений и полезных моделей запатентованных Ойлоп табуунун жаңылыгын аныктоодо техникалык деңгээлдин маалыматтарына Кыргызпатентке мурда берилген башка авторлордун кайра чакырылып алынбаган мурда приоритетке ээ болгон өтүнмөлөрү жана Кыргыз Республикасында патенттелген ойлоп табуулар жана пайдалуу
Он предусматривает координацию заинтересованных сторон, создание необходимых экспертных групп и проект по развитию конкретных полиции, приборы изменений (обучение, методы анализа, решение технологии) и осуществляет общее коммуникативное меры ProVi Мунун өзү ишке тиешеси бар тараптарды координациялоонун, айкын саясатты иштеп чыгуу боюнча зарыл болгон эксперттик жана долбоордук топтордун, өзгөртүүлөрдүн шаймандарын (окутуп-үйрөтүү, талдоо усулу, чечимдердин технологиясы) түзүүнүн, ошондой эле, жетиши
замена выдача материальных ценностей из государственного материального резерва с одновременным размещением равным количеством одинаковых или других материальных ценностей однотипных в связи с изменением стандартов и технологии изготовления ITE алмаштыруу - тапшырмада каралган буюмдарды даярдоо стандарттарынын жана технологиясынын өзгөрүүсүнө байланыштуу ага бир эле учурда бирдей сандагы ошондой же башка бир типтүү материалдык дөөлөттөрдү коюу менен мамлекеттик материалдык резервден материалдык
По мнению госпожи Людмилы Баклыкова, директор государственного патентного-технической библиотеки, региональные инновации в библиотечной сфере были в центре внимания участников конференции: межбиблиотечного сотрудничества, инновационные технологии в создан Мамлекеттик патент техникалык китепкананын директору Людмила Баклыкова кабарлагандай: Конференциянын катышуучуларынын көңүл борборунда китепканалык чөйрөдөгү аймактык инновациялар: алардын китепканалар аралык кооперация, маалыматтык ресурстарды түзүүдөгү

Примеры переводов: Наукоемкие технологии

Русский Английский
Сегодня цифровые технологии вождения эпохальный переворот. Today digital technology is driving an earthshaking revolution.
Сегодня добровольцы Корпуса мира имеют технологии на кончиках пальцев. Today, Peace Corps volunteers have technology at their fingertips.
Отраслевой направленности: технологии, производство, услуги, смешанные; Sectoral focus: technology, manufacturing, services, mixed;
С самого начала, цифровые технологии были использованы для создания новых изображений. From the beginning, digital technology was used to create new kinds of images.
купить новое оборудование и внедрять современные технологии для поддержки договорную работу на конкурсной основе. buy new equipment and implement modern technology to support contractual work on the basis of a tender.
для произведений по естественным и точным наукам, включая математику, и технологии, этот период составляет три года. for works of the natural and physical sciences, including mathematics, and of technology, the period shall be three years.
Инициатива цифрового кино была выдвинута группой студий для полномасштабного внедрения цифровой технологии в кинотеатры. The Digital Cinema Initiative was put forth by a group of studios to bring digital technology all the way to theaters.
Кинематографисты впервые использован цифровой технологии в 1980, чтобы создать фантастические новые виды изображений для экрана. Filmmakers first used digital technology in the 1980s to create fantastic new kinds of images for the screen.
Высокое разрешение превращает голливудские фильмы и телепередачи (с использованием технологии камера начатую еще раз Джордж Лукас). High definition is transforming Hollywood movies and TV shows (using camera technology pioneered by, once again, George Lucas).
С 2005 года центр направил группы молодых людей в Руанду, чтобы помочь другим молодым людям, как сами добраться до скорости на информационные технологии. Since 2005, the center has sent groups of young people to Rwanda to help other young folks like themselves get up to speed on information technologies.
Но он вроде создает эту несчастную ситуацию, когда крошечная, незначительная часть мира может реально участвовать в этом исследовании или может извлечь выгоду из этой технологии. But it sort of creates this unfortunate situation where a tiny, tiny fraction of the world can actually participate in this exploration or can benefit from that technology.
Данное устройство может содержать компоненты, технологии или программное обеспечение, подпадающие под действие экспортного законодательства и правил со стороны США и других странах. This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries.
Особую ценность для учителей конкретные технологии и методы, используемые в процессе обучения на основе деятельности принципами учителей и глобальное образование, специфике оценки студента в процессе обучения. Of special value for the teachers are concrete technologies and techniques, used in the learning process on the basis of the activities of the teacher and global education principles, the specifics of student evaluation in the learning process.
Способ защищен патентом на изобретение считается применимым, если каждый признак изобретения, приведенный в независимом пункте формулы или эквивалентный ему признак, который знает как, например, в области технологии на дату Beginn The method protected by a patent for an invention shall be deemed applicable if every feature of the invention listed in an independent point of the formula or equivalent to it feature which is know as such in the field of technology on the date of beginn
При установлении новизны изобретения, информация о стандарте технологии должны включать не-отозванных заявках других лиц, представленные в Кыргызпатент с более ранним приоритетом, а также изобретений и полезных моделей запатентованных While establishing the novelty of an invention, the information on the standard of technology shall include non-withdrawn applications of other persons, submitted to Kyrgyzpatent with an earlier priority, as well as inventions and utility models patented
При установлении новизны изобретения, информация о стандарте технологии должны включать не-отозванных заявках других лиц, представленные в Кыргызпатент с более ранним приоритетом, а также изобретений и полезных моделей запатентованных While establishing the novelty of an invention, the information on the standard of technology shall include non-withdrawn applications of other persons, submitted to Kyrgyzpatent with an earlier priority, as well as inventions and utility models patented
Он предусматривает координацию заинтересованных сторон, создание необходимых экспертных групп и проект по развитию конкретных полиции, приборы изменений (обучение, методы анализа, решение технологии) и осуществляет общее коммуникативное меры ProVi It stipulates coordination of stakeholders, creation of required expert and project groups on development of concrete polices, instruments of changes (training, methods of analysis, solution technologies) and carry out general communicative measures provi
замена выдача материальных ценностей из государственного материального резерва с одновременным размещением равным количеством одинаковых или других материальных ценностей однотипных в связи с изменением стандартов и технологии изготовления ITE replacement is issuance of material values from the state material reserve with a simultaneous placement of an equal quantity of identical or other same type material values in connection with the change of standards and technology of manufacturing of ite
По мнению госпожи Людмилы Баклыкова, директор государственного патентного-технической библиотеки, региональные инновации в библиотечной сфере были в центре внимания участников конференции: межбиблиотечного сотрудничества, инновационные технологии в создан According to Mrs. Liudmila Baklykova, director of the state patent-technical library, regional innovations in library field were in center of attention for the conference participants: interlibrary cooperation, innovative technology in creation informativ

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: