Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: Налог на корпорации

Русский Кыргызский
Земельный налог. Жер салыгы.
Налог на недвижимость. Жерди пайдалануу үчүн акы
Цена включает налог с продаж? Баага сатуу салыгы кошулганбы?
Nokia Tune является звуковым логотипом корпорации Nokia. Nokia tune Nokia Corporation үн белгиси.
4) своевременно вносить земельный налог или аренду; 4) жер салыгын же ижара акысын өз учурунда төлөп турууга;
Налог консультант должен осуществлять свою деятельность: Салык консультанттары өздөрүнүн ишин жүзөгө ашырууга тийиш:
Богатые люди владельцы, например, обыкновенных акций корпорации. Мисалы, корпорациянын негизги акциялары байларга караштуу дейли.
Единый налог применяется система на территории Кыргызской Республики. Кыргыз Республикасынын аймагында бирдиктүү салык тутуму иштейт.
Если это не налог, но увеличивает количество денег, чтобы тратить больше, то это приводит к вздутие. Эгер ал көбүрөөк акча каражаттарын жумшагысы келип, элге салык салбастан, акчанын санын көбөйтсө, анда инфляция көрүнүшү келип чыгат.
Если это не налог, но увеличивает количество денег, чтобы тратить больше, то это приводит к вздутие. Эгер ал көбүрөөк акча-каражаттарын жумшагысы келип, элге салык салбастан, акчанын санын көбөйтсө, анда инфляция көрүнүшү келип чыгат.
Nokia, Nokia Connecting People и Navi являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Nokia. Nokia, Nokia Connecting People жана Navi жөн же катталган соода маркалары.
Парламенты избраны избирателей, которые могут ограничить госрасходы, отказываясь предоставить право налог? Салык салуу укугунан баш тартуу менен, мамлекеттик чыгымдарды чектеген добуш берүүчүлөр шайлаган парламентпи?
Правительство не захочет этого сделать, потому что было бы дорого; она должна была бы налог, собирать деньги с людей, а потом не тратить, но уничтожить его. Өкмөт муну ишке ашырбайт, себеби, мындай нерсе чоң жоготууларга алып келет, тагыраак айтканда, өкмөт элден салык жыйнап, аны башка нерселерге сарптап отурбастан, дароо жок кылууга аргасыз болмок.
Большинство фильмов создаются и распространяются крупные корпорации, такие как киностудий, телевизионных вещательных или больших распределительных компаний. Фильмдердин көпчүлүгү киностудиялар, телекомпаниялар же жайылтуучу ири компаниялар сыяктуу чоң корпорациялар тарабынан тартылат жана жайылтылат.
В двадцатом месте для этой же оппозиционной партии был Бактыгуль Жеенбаева, которые были уволены с поста директора сельскохозяйственной финансовой корпорации Кыргызской. Ушул эле оппозициялык партиянын 20- позициясында Кыргыз айыл чарба каржылык корпорациясынын директору кызматынан бошотулган Бактыгүл Жеенбаева.
Финансовые корпорации, за исключением центрального банка, основная деятельность которых заключается в приеме депозитов и последующем размещении этих средств от своего имени. Борбордук банкты эске албаганда, негизги иши депозиттерди кабыл алуу менен аларды өз атынан андан ары жайгаштыруудан көрүнгөн финансылык корпорациялар.
Это был фантастическая идея, вы знаете, потому что было действительно для масс, более бедные люди, которым большие корпорации и другие подобные учреждения сделали процентные платежи. Бул ойдо жок идея болгон, себеби, чындап келсе, ири корпорациялар жана ушул сыяктуу мекемелер жалпы элге б.а. акча-каражаттары чектелген адамдарга пайыздык төлөмдөрдү төлөп беришкен.
Но корпорации должны деньги, либо потому, что они имеют выпущенные облигации, корпоративные облигации, или потому, что они имеют некоторое текущее соединение с банком, используя деньги одолжил им банков в проведении их дела. Бирок корпорациялар корпоративдик облигацияларды чыгаргандыктан же аларга карыз акча берген банктар менен тыгыз байланышта болушкандыктан гана, акча-каражаттарына ээлик кылышат.
Сводная бухгалтерская отчетность; интегрированный совокупный баланс ассоциированной корпорации, состоящей из нескольких компаний; отчет о финансовых результатах деятельности головной компании и дочерних компаний, филиалов. Жыйынтыкталган бухгалтердик отчет; бир нече компаниядан турган ассоциацияланган корпорациялардын интеграцияланган чогуу алгандагы балансы; башкы компаниянын жана туунду компаниялардын, филиалдардын ишинин финансылык натыйжалары жөнүндө отчет.
Земельный налог и арендная плата за использование земельного участка, предоставленного уполномоченным органом должно быть направлено на улучшение земли, поднимая плодородия почв, проведение почвенных, геоботанических обследований и мониторинга земель и ра Ыйгарым укуктуу орган тарабынан пайдаланууга берилген жер тилкеси үчүн жер салыгы жана ижара акысы жерлерди жакшыртууга, кыртыштын азыктуулугун жогорулатууга, кыртыштык, геоботаникалык иликтөөлөрдү жана жерлердин байкоосун жүргүзүүгө жана алардын аймактар

Примеры переводов: Налог на корпорации

Русский Английский
Земельный налог. Land Tax.
Налог на недвижимость. Real Estate Tax.
Цена включает налог с продаж? Does the price include sales tax?
Nokia Tune является звуковым логотипом корпорации Nokia. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation.
4) своевременно вносить земельный налог или аренду; 4) timely pay land taxes or rent;
Налог консультант должен осуществлять свою деятельность: A tax consultant must carry out his activity:
Богатые люди владельцы, например, обыкновенных акций корпорации. The rich people are owners, for instance, of the common stock of a corporation.
Единый налог применяется система на территории Кыргызской Республики. A single tax system applies on the territory of the Kyrgyz Republic.
Если это не налог, но увеличивает количество денег, чтобы тратить больше, то это приводит к вздутие. If it doesn’t tax, but increases the quantity of money in order to spend more, then it brings about an inflation.
Если это не налог, но увеличивает количество денег, чтобы тратить больше, то это приводит к вздутие. If it doesn’t tax, but increases the quantity of money in order to spend more, then it brings about an inflation.
Nokia, Nokia Connecting People и Navi являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation.
Парламенты избраны избирателей, которые могут ограничить госрасходы, отказываясь предоставить право налог? The parliaments elected by the voters, who can restrict government spending by refusing to grant the power to tax?
Правительство не захочет этого сделать, потому что было бы дорого; она должна была бы налог, собирать деньги с людей, а потом не тратить, но уничтожить его. The government will not want to do that because that would be expensive; it would have to tax, collect money from the people, and then not spend it, but destroy it.
Большинство фильмов создаются и распространяются крупные корпорации, такие как киностудий, телевизионных вещательных или больших распределительных компаний. The majority of movies are created and distributed by large corporations—such as film studios, television broadcasters, or big distribution companies.
В двадцатом месте для этой же оппозиционной партии был Бактыгуль Жеенбаева, которые были уволены с поста директора сельскохозяйственной финансовой корпорации Кыргызской. In twentieth place for this same opposition party was Baktygul Jeenbaeva, who had been dismissed from the post of director of the Kyrgyz Agricultural Financial Corporation.
Финансовые корпорации, за исключением центрального банка, основная деятельность которых заключается в приеме депозитов и последующем размещении этих средств от своего имени.
Это был фантастическая идея, вы знаете, потому что было действительно для масс, более бедные люди, которым большие корпорации и другие подобные учреждения сделали процентные платежи. This was a fantastic idea, you know, for it was really to the masses, the poorer people, to whom the big corporations and other such institutions made interest payments.
Но корпорации должны деньги, либо потому, что они имеют выпущенные облигации, корпоративные облигации, или потому, что они имеют некоторое текущее соединение с банком, используя деньги одолжил им банков в проведении их дела. But the corporations owe money, either because they have issued bonds, corporate bonds, or because they have some current connection with a bank, employing money lent to them by the banks in the conduct of their affairs.
Сводная бухгалтерская отчетность; интегрированный совокупный баланс ассоциированной корпорации, состоящей из нескольких компаний; отчет о финансовых результатах деятельности головной компании и дочерних компаний, филиалов.
Земельный налог и арендная плата за использование земельного участка, предоставленного уполномоченным органом должно быть направлено на улучшение земли, поднимая плодородия почв, проведение почвенных, геоботанических обследований и мониторинга земель и ра Land tax and rent payment for use of land plot allocated by the authorized body shall be directed at improvement of the land, raising of soil fertility, conduct of soil, geobotanical examinations and monitoring of lands, and placement of business entities

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: